Publicidade

Êxodo 33

O Anjo de Deus irá adiante do povo

1 O Senhor disse a Moisés:

— Suba deste lugar, você e o povo que você tirou da terra do Egito, e vá para a terra a respeito da qual jurei a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: "Eu a darei à sua descendência." 2 Enviarei o Anjo adiante de você e expulsarei os cananeus, os amorreus, os heteus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus. 3 Vão para uma terra que mana leite e mel. Eu não irei no meio de vocês, porque vocês são um povo teimoso, para que eu não os destrua no caminho.

4 Quando o povo ouviu estas más notícias, pôs-se a prantear, e nenhum deles usou as suas joias. 5 Porque o Senhor tinha dito a Moisés: "Diga aos filhos de Israel: ‘Vocês são um povo teimoso. Se eu fosse com vocês, ainda que por um momento, eu os destruiria. Portanto, tirem as suas joias, para que eu saiba o que hei de fazer com vocês.’"

6 Então os filhos de Israel tiraram de si as suas joias desde o monte Horebe em diante.

A tenda do encontro

7 Ora, Moisés costumava pegar a tenda e armá-la para si, fora, bem longe do arraial. Ele a chamava de "tenda do encontro". Todo aquele que buscava o Senhor saía à tenda do encontro, que estava fora do arraial. 8 Quando Moisés saía para a tenda, fora, todo o povo se erguia, cada um em pé à porta da sua tenda, e seguiam-no com os olhos, até ele entrar na tenda. 9 Quando Moisés entrava na tenda, descia a coluna de nuvem e punha-se à porta da tenda; e o Senhor falava com Moisés. 10 Todo o povo via a coluna de nuvem que se detinha à porta da tenda; todo o povo se levantava, e cada um, à porta da sua tenda, adorava o Senhor. 11 O Senhor falava com Moisés face a face, como quem fala com o seu amigo. Depois Moisés voltava para o arraial. Porém o moço Josué, seu auxiliar, filho de Num, não se afastava da tenda.

Moisés roga a Deus a sua presença

12 Moisés disse ao Senhor:

— Eis que me dizes para conduzir este povo, mas não me disseste quem enviarás comigo. Disseste: "Eu conheço você pelo nome e você alcançou favor diante de mim." 13 Agora, se alcancei favor diante de ti, peço que me faças saber neste momento o teu caminho, para que eu te conheça e obtenha favor diante de ti; e lembra-te que esta nação é teu povo.

14 Deus respondeu:

— A minha presença irá com você, e eu lhe darei descanso.

15 Então Moisés disse:

— Se a tua presença não for comigo, não nos faças sair deste lugar. 16 Pois como se poderá saber que alcançamos favor diante de ti, eu e o teu povo? Será que não é o fato de andares conosco, de maneira que somos separados, eu e o teu povo, de todos os povos da terra?

Moisés roga a Deus que lhe mostre a sua glória

17 O Senhor disse a Moisés:

— Farei também isto que você falou, porque você alcançou favor diante de mim, e eu o conheço pelo nome.

18 Então Moisés disse:

— Peço que me mostres a tua glória.

19 O Senhor respondeu:

— Farei passar toda a minha bondade diante de você e lhe proclamarei o nome do Senhor; terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia e me compadecerei de quem eu me compadecer.

20 E acrescentou:

— Você não poderá ver a minha face, porque ninguém verá a minha face e viverá.

21 Disse mais o Senhor:

— Eis aqui um lugar perto de mim, onde você ficará sobre a rocha. 22 Quando a minha glória passar, eu porei você numa fenda da rocha e o cobrirei com a mão, até que eu tenha passado. 23 Depois, quando eu tirar a mão, você me verá pelas costas; mas a minha face ninguém verá.

Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Jehovah said to Moses: »You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob with an oath, saying: ‘I will give it to your descendants.’«2 »I will send an angel ahead of you. I will force out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.3 »Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.«4 The people heard this bad news and acted as if someone had died. No one wore any jewelry.5 Jehovah said to Moses: »Tell the Israelites: You are impossible to deal with. If I were with you, I might destroy you at any time. Take off your jewelry and I will decide what to do with you.«6 The Israelites no longer wore their jewelry after they left Mount Horeb.7 Moses used to take a tent and set it up far outside the camp. He called it the tent of meeting. Anyone who was seeking Jehovah’s will used to go outside the camp to the tent of meeting.8 Whenever Moses went out to the tent, all the people would rise and stand at the entrances to their tents and watch Moses until he went in.9 After Moses entered, the pillar of cloud would come down and stay at the door of the Tent. Jehovah would speak to Moses from the cloud.10 The people would bow down as soon they saw the pillar of cloud at the door of the Tent.11 Jehovah would speak with Moses in person intimatelyface to face just as someone speaks with a friend. Moses would then return to the camp. But the young man who was his helper, Joshua son of Nun, stayed in the Tent.12 Moses said to Jehovah: »It is true that you have told me to lead these people to that land, but you did not tell me whom you would send with me. You said that you know me well and are pleased with me.13 If you are, tell me your plans, so that I may serve you and continue to please you. Remember also that you have chosen this nation to be your own.«14 Jehovah replied: »I will go with you and give you peace.«15 Moses said: »If you are not going with us, please do not make us leave this place.16 »If you do go with us, everyone will know that you are pleased with your people and with me. That way, we will be different from the rest of the people on earth.«17 Jehovah said to Moses: »I will do this thing of which you have spoken. You have found favor in my sight. I have known you by name.18 Then Moses said: Please show me your glory!«19 Jehovah said: »I will make all my goodness pass in front of you. I will call out my name, JEHOVAH. I will be kind to anyone I want to. I will be merciful to anyone I want to.«20 But he said: »You cannot see my face, because no one may see me and live.«21 Then Jehovah said: »Look, there is a place near me. Stand by this rocky cliff.22 »When my glory passes by, I will put you in a crevice in the cliff and cover you with my hand until I have passed by.23 »Then I will take my hand away, and you will see my back, but my face must not be seen.«

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green