1 Sefatias, filho de Matã, Gedalias, filho de Pasur, Jucal, filho de Selemias, e Pasur, filho de Malquias, ouviram as palavras que Jeremias anunciava a todo o povo, dizendo:
2 — Assim diz o Senhor: "Quem ficar nesta cidade morrerá à espada, de fome e de peste; mas aquele que sair e se render aos caldeus viverá; porque a vida lhe será por despojo, e viverá. 3 Assim diz o Senhor: Esta cidade infalivelmente será entregue nas mãos do exército do rei da Babilônia, e este a tomará."
4 Então as autoridades disseram ao rei:
— Este homem tem de ser morto, porque, dizendo essas palavras, desfalece as mãos dos homens de guerra que restam nesta cidade e as mãos de todo o povo. Este homem não procura o bem-estar do povo, e sim o mal.
5 O rei Zedequias respondeu:
— Eis que ele está nas mãos de vocês, pois o rei nada pode fazer contra vocês.
6 Então eles pegaram Jeremias e o lançaram na cisterna de Malquias, filho do rei, que ficava no pátio da guarda. Desceram Jeremias com cordas. Na cisterna não havia água, apenas lama; e Jeremias se atolou na lama.
7 Ebede-Meleque, o etíope, eunuco que estava na casa do rei, ouviu que tinham colocado Jeremias na cisterna. Quando o rei estava sentado junto ao Portão de Benjamim, 8 Ebede-Meleque saiu da casa do rei e lhe falou:
9 — Ó rei, meu senhor, aqueles homens agiram mal em tudo o que fizeram ao profeta Jeremias, que eles lançaram na cisterna. No lugar onde ele está, morrerá de fome, pois já não há mais pão na cidade.
10 Então o rei deu ordem a Ebede-Meleque, o etíope, dizendo:
— Leve com você trinta homens e tire da cisterna o profeta Jeremias, antes que morra.
11 Ebede-Meleque levou os homens consigo e foi à casa do rei, a um lugar debaixo da tesouraria, e pegou algumas roupas usadas e trapos, e os desceu a Jeremias na cisterna, por meio de cordas. 12 Ebede-Meleque, o etíope, disse a Jeremias:
— Ponha agora essas roupas usadas e esses trapos nas axilas, por debaixo das cordas.
Jeremias o fez. 13 Puxaram Jeremias com as cordas e o tiraram da cisterna; e Jeremias ficou no pátio da guarda.
14 Então o rei Zedequias mandou trazer o profeta Jeremias à sua presença, à terceira entrada na Casa do Senhor, e lhe disse:
— Eu quero perguntar algo a você; não esconda nada de mim.
15 Jeremias disse a Zedequias:
— Se eu disser algo, por acaso o senhor, ó rei, não me matará? E mesmo que eu lhe dê conselhos, o senhor não me escutará.
16 Então Zedequias jurou secretamente a Jeremias, dizendo:
— Tão certo como vive o Senhor, que nos deu a vida, não o matarei, nem o entregarei nas mãos desses homens que querem matá-lo.
17 Então Jeremias disse a Zedequias:
— Assim diz o Senhor, o Deus dos Exércitos, Deus de Israel: "Se você se render voluntariamente aos oficiais do rei da Babilônia, então a sua vida será poupada, esta cidade não será queimada, e você e a sua casa ficarão vivos. 18 Mas, se você não se render aos oficiais do rei da Babilônia, então esta cidade será entregue nas mãos dos caldeus, eles a queimarão, e você não escapará das mãos deles."
19 O rei Zedequias disse a Jeremias:
— Tenho receio dos judeus que passaram para o lado dos caldeus. Pode acontecer que os caldeus me entreguem nas mãos desses judeus, e eles zombem de mim.
20 Mas Jeremias respondeu:
— Eles não o entregarão. Ouça a voz do Senhor no que estou lhe dizendo. Então tudo lhe correrá bem, e a sua vida será poupada. 21 Mas, se o senhor, ó rei, não quiser se render, isto é o que o Senhor Deus me mostrou: 22 Todas as mulheres que ficaram na casa do rei de Judá serão levadas aos oficiais do rei da Babilônia e dirão:
"Os seus bons amigos, ó rei,
o enganaram e dominaram.
Mas, agora que os pés do rei
se atolaram na lama,
eles o abandonaram."
23 — Assim, todas as suas mulheres e os seus filhos serão levados aos caldeus. O senhor, ó rei, não escapará das mãos deles, mas será prisioneiro na mão do rei da Babilônia, e esta cidade será queimada.
24 Então Zedequias disse a Jeremias:
— Que ninguém saiba desta conversa, e você não morrerá. 25 Se as autoridades souberem que falei com você, vierem procurá-lo e lhe disserem: "Conte-nos o que foi que você disse ao rei e o que ele disse a você; não esconda nada de nós, e nós não mataremos você", 26 diga: "Apresentei a minha humilde súplica diante do rei para que não me mandasse de volta à casa de Jônatas, para que eu não venha a morrer ali."
27 Quando todas as autoridades se dirigiram a Jeremias e o interrogaram, ele lhes falou como o rei havia ordenado. Então o deixaram em paz, porque ninguém mais ficou sabendo o que foi conversado. 28 Jeremias ficou no pátio da guarda, até o dia em que Jerusalém foi tomada.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 Shephatiah son of Mattan, Gedaliah son of Pashhur, Jehucal son of Shelemiah, and Pashhur son of Malchiah heard what I was telling the people.2 »Jehovah says: Whoever stays on in the city will die in war or of starvation or disease. But those who go out and surrender to the Babylonians will not be killed. They will at least escape with their life.3 »I also told them that Jehovah said: I am going to give the city to the Babylonian army, and they will capture it.«4 The officials went to the king and said: »This man must be put to death. By talking like this he is making the soldiers in the city lose their courage. He is doing the same thing to everyone else left in the city. He is not trying to help the people. He only wants to hurt them.«5 King Zedekiah answered: »Very well, then, do what you want to with him. I cannot stop you.«6 So they took me and let me down by ropes into Prince Malchiah's well, which was in the palace courtyard. There was no water in the well, only mud, and I sank down in it.7 Ebedmelech the Ethiopian, a eunuch officer who worked in the royal palace, heard that they had put me in the well. At that time the king was holding court at the Benjamin Gate.8 So Ebedmelech went there and said to the king:9 »Your Majesty, what these men have done is wrong. They have put Jeremiah in the well, where he is sure to die of starvation, since there is no more food in the city.«10 Then the king ordered Ebedmelech the Ethiopian, »Take with you three men and to pull him out of the well before he dies.«11 So Ebedmelech went with the men to the palace storeroom and got some worn-out clothing which he let down to me by ropes.12 He told me to put the rags under my arms, so that the ropes would not hurt me. I did this.13 So they pulled me up out of the well. After that I was kept in the courtyard.14 On another occasion King Zedekiah had me brought to him at the third entrance to the temple. He said: »I am going to ask you a question, and I want you to tell me the whole truth.«15 I answered: »If I tell you the truth, you will put me to death, and if I give you advice, you will not pay any attention.«16 So King Zedekiah promised me in secret: »I swear by the living God, the God who gave us life, that I will not put you to death or hand you over to the men who want to kill you.«17 Then I told Zedekiah that Jehovah, the God of Israel said: »If you surrender to the king of Babylons officers, your life will be spared, and this city will not be burned down. Both you and your family will be spared.18 »But if you do not surrender, then this city will be handed over to the Babylonians. They will burn it down, and you will not escape from them.«19 The king answered: »I am afraid of our own people who have deserted to the Babylonians. I may be handed over to them and tortured.«20 I said: »You will not be handed over to them. I beg you to obey Jehovahs message. Then all will go well with you, and your life will be spared.21 »Jehovah has shown me in a vision what will happen if you refuse to surrender.22 »In it I saw all the women left in Judah's royal palace being led out to the king of Babylonia's officers. Listen to what they were saying as they went. The king's best friends misled him, they overruled him. And now that his feet have sunk in the mud, his friends have left him.«23 Then I added: »All your women and children will be taken out to the Babylonians. You will not escape from them. You will be taken prisoner by the king of Babylonia. And this city will be burned to the ground.«24 Zedekiah replied: »Do not let anyone know about this conversation, and your life will not be in danger.25 »If the officials hear that I have talked with you, they will come and ask you what we said. They will promise not to put you to death if you tell them everything.26 »Just tell them you were begging me not to send you back to prison to die there.«27 Then all the officials came and questioned me. I told them exactly what the king had told me to say. There was nothing else they could do, because no one had overheard the conversation.28 I was kept in the palace courtyard until the day Jerusalem was captured.