1 "Se um homem repudiar
a sua mulher,
e ela o deixar e se tornar esposa
de outro homem,
será que o primeiro marido
poderá voltar para ela?
Não seria aquela terra
totalmente contaminada
por causa disso?
Ora, você se prostituiu
com muitos amantes
e ainda assim
quer voltar para mim!" —
diz o Senhor.
2 "Levante os olhos
aos lugares altos e veja:
onde você não se prostituiu?
Na beira dos caminhos
você se assentava à espera deles
como o árabe
se assenta no deserto.
E assim você contaminou a terra
com a sua prostituição
e com a sua maldade.
3 É por isso que não tem chovido,
e a chuva fora de época não veio.
Mas você tem
a fronte de prostituta
e não quer se envergonhar.
4 Não é fato que agora mesmo
você me invoca,
dizendo: ‘Meu pai, tu és meu amigo
desde a minha mocidade.
5 Conservarás para sempre
a tua ira?
Ou a reterás até o fim?’
Sim, isso é o que você diz,
mas comete maldade
até não poder mais."
6 Nos dias do rei Josias, o Senhor me disse:
— Você viu o que fez a rebelde Israel? Foi a todos os montes altos e ficou debaixo de todas as árvores frondosas para entregar-se à prostituição. 7 E, depois de ela ter feito tudo isso, eu pensei que ela voltaria para mim, mas não voltou. E a sua traiçoeira irmã Judá viu isso. 8 Quando, por causa de tudo isso, por ter ela cometido adultério, eu despedi a rebelde Israel e lhe dei carta de divórcio, vi que a irmã dela, a traiçoeira Judá, não ficou com medo, mas também ela foi e se entregou à prostituição. 9 E aconteceu que, pela facilidade com que se entregou à prostituição, ela contaminou a terra; porque adulterou, adorando pedras e árvores. 10 Apesar de tudo isso, a irmã dela, a traiçoeira Judá, não voltou para mim de todo o coração, mas fingidamente, diz o Senhor.
11 O Senhor me disse:
— A rebelde Israel se mostrou mais justa do que a traiçoeira Judá. 12 Vá, pois, e proclame estas palavras para o lado do Norte, dizendo:
"Volte, ó rebelde Israel",
diz o Senhor,
"e não farei cair a minha ira
sobre você,
porque eu sou compassivo",
diz o Senhor,
"e não manterei para sempre
a minha ira.
13 Tão somente reconheça
a sua iniquidade,
reconheça que você transgrediu
contra o Senhor, seu Deus,
e que você se prostituiu
com os estranhos
debaixo de todas as árvores
frondosas
e não deu ouvidos à minha voz",
diz o Senhor.
14 "Voltem para mim,
ó filhos rebeldes",
diz o Senhor.
"Porque eu é que sou
o esposo de vocês.
Eu os tomarei, um de cada cidade
e dois de cada família,
e os levarei a Sião."
15 — Darei a vocês pastores segundo o meu coração, que os apascentem com conhecimento e com inteligência. 16 E, quando vocês se multiplicarem e se tornarem fecundos na terra, então, diz o Senhor, nunca mais se exclamará: "A arca da aliança do Senhor!" Ela não lhes virá à mente, não se lembrarão dela nem dela sentirão falta; e não se fará outra. 17 Naquele tempo, chamarão Jerusalém de "Trono do Senhor". Nela se reunirão todas as nações em nome do Senhor e já não andarão segundo a dureza do seu coração maligno. 18 Naqueles dias, a casa de Judá andará com a casa de Israel, e elas virão juntas da terra do Norte para a terra que dei em herança aos pais de vocês.
19 "Eu disse a mim mesmo:
Como eu gostaria de colocá-la
entre os filhos
e dar-lhe a terra desejável,
a mais bela herança das nações!
Pensei que você
me chamaria de ‘pai’
e não se desviaria de mim.
20 Mas, assim como a mulher que,
com traição, se afasta
do seu marido,
assim você foi infiel para comigo,
ó casa de Israel",
diz o Senhor.
21 "Nos lugares altos,
se ouve uma voz:
o pranto e as súplicas
dos filhos de Israel.
Porque eles perverteram
o seu caminho
e se esqueceram do Senhor,
seu Deus.
22 Voltem, filhos rebeldes!
Eu curarei as suas rebeliões."
O povo responde:
"Eis-nos aqui! Vimos ter contigo,
porque tu és o Senhor, nosso Deus.
23 Na verdade, não passa de ilusão
o que vem das colinas,
o barulho que vem das montanhas.
Na verdade, a salvação de Israel
está no Senhor, nosso Deus."
24 Mas, desde a nossa juventude, a coisa vergonhosa devorou o trabalho de nossos pais: as suas ovelhas e o seu gado, os seus filhos e as suas filhas. 25 Devíamos nos prostrar em nossa vergonha, e deixar que a nossa desonra nos cubra, porque temos pecado contra o Senhor, nosso Deus, nós e nossos pais, desde a nossa mocidade até o dia de hoje; e não demos ouvidos à voz do Senhor, nosso Deus.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 It is said: »If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband should not go back to her again.« The land would become completely polluted. »You have behaved like a prostitute who has many lovers. Now you want to come back to me!« Says Jehovah.2 »Lift up your eyes to the bare hills and see. You have had sex with men in every place. You sat by the roadside waiting for them like a nomad in the desert. You have defiled corruptedprofaned the land with your prostitution and wickedness.3 »Accordingly the rain has been withheld, and there have been no spring showers. Yet, you have the unashamed conspicuousimpudent look of a prostitute, and you refuse to be ashamed.4 »Now you call to me. You say, Father! »You have been my friend ever since I was young.5 »Will you hold a grudge forever? Will you always be angry? You have said and done all the evil things that you could.«6 During the reign of King Josiah, Jehovah asked me: »Did you see what unfaithful Israel did? She went up every high mountain and under every large tree, and she acted like a prostitute there.7 »I thought that after she had done all this she would come back to me. But she did not come back, and her treacherous unstableunreliablefalse sister Judah saw her.8 »Judah saw that I sent unfaithful Israel away because of her adultery and that I gave Israel her divorce papers. But treacherous Judah, her sister, was not afraid. She also acted like a prostitute.9 »Because she was not concerned about her prostitution. She polluted the land and committed adultery with stone and wood.10 »Even after all this, Israel's treacherous sister Judah did not return to me with all her heart. She was deceitful,« says Jehovah.11 Jehovah said to me: »Treacherous Judah was more reprehensible than unfaithful Israel.12 »Go and proclaim this message to the north: Come back, unfaithful Israel. It is Jehovah speaking. I will no longer frown on you because I am merciful, declares Jehovah. I will no longer be angry with you.13 Admit that you have done wrong! You have rebelled against Jehovah your God. You have given yourself to foreign gods under every large tree. You have not obeyed me, says Jehovah.14 Return, you disobedient people, proclaims Jehovah. I am your husband. I will take you, one from every city and two from every family, and bring you to Zion.15 »I will give you shepherds after my own heart. They will be shepherds who feed shepherdleadtend you with knowledge and understanding learningreasoninginsight.16 »In those days you will be fertile, and your population will increase in the land, says Jehovah. Men will no longer talk about the Ark of the Covenant of Jehovah. It will no longer come to mind. They will not remember it, miss it, or make another one.17 »At that time, they will call Jerusalem the throne of Jehovah. All nations will gather in Jerusalem because the name of Jehovah will be found there. They will no longer follow their own stubborn, evil ways.18 »Then the nation of Judah will live with the nation of Israel. They will come together from the land of the north to the land that I gave their ancestors as their own inheritance.19 »I wanted to treat you like children and give you a pleasant land, the most beautiful property among the nations. I thought you would call me Father and not turn away from me.20 »But like a wife who is unfaithful to her husband, so you, O house of Israel, were unfaithful me,« says Jehovah.21 A voice is heard on the bare hills. It is the crying and the pleading of the people of Israel. They are perverted and have forgotten Jehovah their God.22 »Return you backsliding children, and I will forgive you for being unfaithful. See, we have come to you because you are Jehovah our God.23 »Truly the sound from the hills and mountains is the noise of false worship. Truly Jehovah our God will be our salvation.24 »Ever since we were young, the shameful worship of Baal has taken everything our ancestors worked for, their flocks and herds, their sons and daughters.25 »We must lie down in our shame and let our humiliation cover us. Ever since we were young, we and our fathers have sinned against Jehovah our God. We have not obeyed Jehovah our God.«