1 O Senhor detesta
balanças desonestas,
mas o peso justo é o seu prazer.
2 Quando vem a soberba,
a desgraça não tarda,
mas com os humildes
está a sabedoria.
3 A integridade dos retos os guia,
mas a falsidade dos infiéis
os destruirá.
4 As riquezas não servem para nada
no dia da ira,
mas a justiça livra da morte.
5 A justiça do íntegro
endireita o seu caminho,
mas o ímpio cai
pela sua impiedade.
6 A justiça dos retos os livrará,
mas os infiéis serão apanhados
na sua própria ambição.
7 Quando morre o ímpio,
morre a sua esperança,
e o que ele esperava do seu poder
se dissipa.
8 O justo é libertado da angústia,
mas o ímpio a recebe
em lugar dele.
9 O ímpio destrói o próximo
com o que diz,
mas os justos são libertados
pelo conhecimento.
10 A cidade se alegra
com o bem-estar dos justos,
mas dá gritos de alegria
quando perecem os ímpios.
11 Pela bênção dos retos
a cidade é exaltada,
mas pela boca dos ímpios
é destruída.
12 Quem fala mal do seu próximo
não tem juízo;
o homem prudente se cala.
13 O mexeriqueiro
revela os segredos,
mas o fiel de espírito os encobre.
14 Não havendo direção sábia,
o povo fracassa;
com muitos conselheiros,
há segurança.
15 Quem fica por fiador
de um estranho
acaba tendo um problema,
mas o que foge de ser fiador
estará seguro.
16 A mulher bondosa
alcança honra;
os poderosos
adquirem riqueza.
17 O homem bondoso
faz bem a si mesmo,
mas o cruel fere a si mesmo.
18 O ímpio recebe
um salário ilusório,
mas o que semeia justiça
terá recompensa verdadeira.
19 Tão certo como a justiça
conduz para a vida,
quem segue o mal
caminha para a morte.
20 O Senhor detesta
os perversos de coração,
mas os que andam
com integridade
são o seu prazer.
21 É evidente que os maus
serão castigados,
mas a geração dos justos
será poupada.
22 Como joia de ouro
em focinho de porco,
assim é a mulher bonita
que não tem juízo.
23 O desejo dos justos tende
somente para o bem,
mas a expectativa dos ímpios
resulta em ira.
24 Uns dão com generosidade
e têm cada vez mais;
outros retêm mais do que é justo
e acabam na pobreza.
25 A pessoa generosa prosperará,
e quem dá de beber
terá a sua sede saciada.
26 O povo amaldiçoa
quem retém o trigo,
mas bênção virá sobre a cabeça
daquele que o vende.
27 Quem procura o bem
alcança favor;
quem corre atrás do mal
acaba encontrando
o que procura.
28 Quem confia
nas suas riquezas cairá,
mas os justos reverdecerão
como as folhagens.
29 Aquele que perturba a sua casa
herdará o vento,
e o insensato será servo
do sábio de coração.
30 O fruto do justo é árvore de vida,
e o que ganha almas é sábio.
31 Se o justo é punido na terra,
quanto mais o ímpio e o pecador!
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 A false scale balance is an abomination to Jehovah. A perfect weight is his delight.2 Pride comes and then comes shame. Wisdom is with the humble.3 The integrity of the upright will guide them. The perverseness of transgressors will destroy them.4 Riches do not profit in the day of wrath. Righteousness delivers from death.5 Righteousness of the undefiled man of integrity directs his way! Wickedness causes the evil to fall.6 Righteousness will deliver the upright. Greed will capture the unfaithful.7 When a wicked man dies his expectation perishes, indeed the hope of unjust men perishes.8 The righteous is delivered from trouble. The wicked goes in his place.9 A godless hypocrite destroys his neighbor with his mouth. The righteous will be delivered through knowledge.10 The city rejoices when all goes well with the righteous. There is joyful shouting when the wicked perish.11 The city is exalted by the blessing of the upright. The mouth of the wicked ruins the city.12 He who is void of wisdom despises his neighbor, but a man of understanding holds his peace.13 A talebearer reveals secrets. He that is of a faithful spirit conceals the matter.14 The people fall where there is no counsel. Yes, the people fall but in the multitude of counselors there is safety.15 He that is surety for a stranger will suffer. He that hates being surety is sure.16 A gracious woman retains honor. Ruthless and violent men retain riches.17 The merciful man does himself good. The cruel man troubles his own flesh.18 The wicked works a deceitful work. There is a sure reward for the one who sows righteousness.19 Righteousness leads to life and he that pursues evil participates in his own death.20 Those who are of a perverse heart are abomination to Jehovah. The way of the upright is his delight.21 Hand in hand united, the wicked shall not be unpunished; but the descendants of the righteous will be delivered.22 A beautiful woman who lacks discretion is like a jewel of gold in a swine's snout.23 The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is intense anger.24 There is one who scatters, and yet increases. There is one who withholds what is due and it leads to poverty.25 The liberal person will prosper. He who waters will be watered.26 He who withholds corn from the people will be cursed. Blessing will be on the head of him that sells it.27 He who diligently seeks good procures favor. He who seeks evil, evil will come to him.28 He who trusts in his riches will fall. The righteous will flourish as a leaf on a branch.29 He who troubles his own house will inherit the wind. The fool will serve the wise of heart.30 The fruit of the righteous is a tree of life. He who gains life is wise.31 The righteous will be rewarded on the earth much more than the wicked and the sinner.