1 Jesus left there and went to his hometown, accompanied by his disciples.2 When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard him were amazed. "Where did this man get these things?" they asked. "What's this wisdom that has been given him? What are these remarkable miracles he is performing?3 Isn't this the carpenter? Isn't this Mary's son and the brother of James, Joseph, "Judas and Simon? Aren't his sisters here with us?" And they took offense at him.4 Jesus said to them, "A prophet is not without honor except in his own town, among his relatives and in his own home."5 He could not do any miracles there, except lay his hands on a few sick people and heal them.6 He was amazed at their lack of faith. Then Jesus went around teaching from village to village.7 Calling the Twelve to him, he began to send them out two by two and gave them authority over impure spirits.8 These were his instructions: "Take nothing for the journey except a staff —no bread, no bag, no money in your belts.9 Wear sandals but not an extra shirt.10 Whenever you enter a house, stay there until you leave that town.11 And if any place will not welcome you or listen to you, leave that place and shake the dust off your feet as a testimony against them."12 They went out and preached that people should repent.13 They drove out many demons and anointed many sick people with oil and healed them.14 King Herod heard about this, for Jesus' name had become well known. Some were saying, ""John the Baptist has been raised from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him."15 Others said, "He is Elijah." And still others claimed, "He is a prophet, like one of the prophets of long ago."16 But when Herod heard this, he said, "John, whom I beheaded, has been raised from the dead!"17 For Herod himself had given orders to have John arrested, and he had him bound and put in prison. He did this because of Herodias, his brother Philip's wife, whom he had married.18 For John had been saying to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife."19 So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to,20 because Herod feared John and protected him, knowing him to be a righteous and holy man. When Herod heard John, he was greatly puzzled "; yet he liked to listen to him.21 Finally the opportune time came. On his birthday Herod gave a banquet for his high officials and military commanders and the leading men of Galilee.22 When the daughter of "Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you."23 And he promised her with an oath, "Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom."24 She went out and said to her mother, "What shall I ask for?" "The head of John the Baptist," she answered.25 At once the girl hurried in to the king with the request: "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."26 The king was greatly distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he did not want to refuse her.27 So he immediately sent an executioner with orders to bring John's head. The man went, beheaded John in the prison,28 and brought back his head on a platter. He presented it to the girl, and she gave it to her mother.29 On hearing of this, John's disciples came and took his body and laid it in a tomb.30 The apostles gathered around Jesus and reported to him all they had done and taught.31 Then, because so many people were coming and going that they did not even have a chance to eat, he said to them, "Come with me by yourselves to a quiet place and get some rest."32 So they went away by themselves in a boat to a solitary place.33 But many who saw them leaving recognized them and ran on foot from all the towns and got there ahead of them.34 When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So he began teaching them many things.35 By this time it was late in the day, so his disciples came to him. "This is a remote place," they said, "and it's already very late.36 Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat."37 But he answered, "You give them something to eat." They said to him, "That would take more than half a year's wages "! Are we to go and spend that much on bread and give it to them to eat?"38 "How many loaves do you have?" he asked. "Go and see." When they found out, they said, "Five —and two fish."39 Then Jesus directed them to have all the people sit down in groups on the green grass.40 So they sat down in groups of hundreds and fifties.41 Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. Then he gave them to his disciples to distribute to the people. He also divided the two fish among them all.42 They all ate and were satisfied,43 and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.44 The number of the men who had eaten was five thousand.45 Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead of him to Bethsaida, while he dismissed the crowd.46 After leaving them, he went up on a mountainside to pray.47 Later that night, the boat was in the middle of the lake, and he was alone on land.48 He saw the disciples straining at the oars, because the wind was against them. Shortly before dawn he went out to them, walking on the lake. He was about to pass by them,49 but when they saw him walking on the lake, they thought he was a ghost. They cried out,50 because they all saw him and were terrified. Immediately he spoke to them and said, "Take courage! It is I. Don't be afraid."51 Then he climbed into the boat with them, and the wind died down. They were completely amazed,52 for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened.53 When they had crossed over, they landed at Gennesaret and anchored there.54 As soon as they got out of the boat, people recognized Jesus.55 They ran throughout that whole region and carried the sick on mats to wherever they heard he was.56 And wherever he went —into villages, towns or countryside —they placed the sick in the marketplaces. They begged him to let them touch even the edge of his cloak, and all who touched it were healed.
1 وخرج من هناك وجاء الى وطنه وتبعه تلاميذه.2 ولما كان السبت ابتدأ يعلم في المجمع. وكثيرون اذ سمعوا بهتوا قائلين من اين لهذا هذه. وما هذه الحكمة التي أعطيت له حتى تجري على يديه قوات مثل هذه.3 أليس هذا هو النجار ابن مريم واخو يعقوب ويوسي ويهوذا وسمعان. أوليست اخواته ههنا عندنا. فكانوا يعثرون به.4 فقال لهم يسوع ليس نبي بلا كرامة الا في وطنه وبين اقربائه وفي بيته.5 ولم يقدر ان يصنع هناك ولا قوة واحدة غير انه وضع يديه على مرضى قليلين فشفاهم.6 وتعجب من عدم ايمانهم. وصار يطوف القرى المحيطة يعلم7 ودعا الاثني عشر وابتدأ يرسلهم اثنين اثنين. واعطاهم سلطانا على الارواح النجسة.8 واوصاهم ان لا يحملوا شيئا للطريق غير عصا فقط. لا مزودا ولا خبزا ولا نحاسا في المنطقة.9 بل يكونوا مشدودين بنعال ولا يلبسوا ثوبين.10 وقال لهم حيثما دخلتم بيتا فاقيموا فيه حتى تخرجوا من هناك.11 وكل من لا يقبلكم ولا يسمع لكم فاخرجوا من هناك وانفضوا التراب الذي تحت ارجلكم شهادة عليهم. الحق اقول لكم ستكون لارض سدوم وعمورة يوم الدين حالة اكثر احتمالا مما لتلك المدينة.12 فخرجوا وصاروا يكرزون ان يتوبوا.13 واخرجوا شياطين كثيرة ودهنوا بزيت مرضى كثيرين فشفوهم14 فسمع هيرودس الملك. لان اسمه صار مشهورا. وقال ان يوحنا المعمدان قام من الاموات ولذلك تعمل به القوات.15 قال آخرون انه ايليا. وقال آخرون انه نبي او كأحد الانبياء.16 ولكن لما سمع هيرودس قال هذا هو يوحنا الذي قطعت انا راسه. انه قام من الاموات17 لان هيرودس نفسه كان قد ارسل وامسك يوحنا واوثقه في السجن من اجل هيروديا امرأة فيلبس اخيه اذ كان قد تزوج بها.18 لان يوحنا كان يقول لهيرودس لا يحل ان تكون لك امرأة اخيك.19 فحنقت هيروديا عليه وارادت ان تقتله ولم تقدر.20 لان هيرودس كان يهاب يوحنا عالما انه رجل بار وقديس وكان يحفظه. واذ سمعه فعل كثيرا وسمعه بسرور.21 واذ كان يوم موافق لما صنع هيرودس في مولده عشاء لعظمائه وقواد الالوف ووجوه الجليل22 دخلت ابنة هيروديا ورقصت فسرّت هيرودس والمتكئين معه. فقال الملك للصبية مهما اردت اطلبي مني فاعطيك.23 واقسم لها ان مهما طلبت مني لأعطينّك حتى نصف مملكتي.24 فخرجت وقالت لامها ماذا اطلب. فقالت راس يوحنا المعمدان.25 فدخلت للوقت بسرعة الى الملك وطلبت قائلة اريد ان تعطيني حالا راس يوحنا المعمدان على طبق.26 فحزن الملك جدا. ولاجل الاقسام والمتكئين لم يرد ان يردها.27 فللوقت ارسل الملك سيافا وامر ان يؤتى براسه.28 فمضى وقطع راسه في السجن. وأتى برأسه على طبق واعطاه للصبية والصبية اعطته لامها.29 ولما سمع تلاميذه جاءوا ورفعوا جثته ووضعوها في قبر30 واجتمع الرسل الى يسوع واخبروه بكل شيء كل ما فعلوا وكل ما علّموا.31 فقال لهم تعالوا انتم منفردين الى موضع خلاء واستريحوا قليلا. لان القادمين والذاهبين كانوا كثيرين. ولم تتيسر لهم فرصة للاكل.32 فمضوا في السفينة الى موضع خلاء منفردين.33 فرآهم الجموع منطلقين وعرفه كثيرون فتراكضوا الى هناك من جميع المدن مشاة وسبقوهم واجتمعوا اليه.34 فلما خرج يسوع رأى جمعا كثيرا فتحنن عليهم اذ كانوا كخراف لا راعي لها فابتدأ يعلّمهم كثيرا.35 وبعد ساعات كثيرة تقدم اليه تلاميذه قائلين الموضع خلاء والوقت مضى.36 اصرفهم لكي يمضوا الى الضياع والقرى حوالينا ويبتاعوا لهم خبزا. لان ليس عندهم ما ياكلون.37 فاجاب وقال لهم اعطوهم انتم ليأكلوا. فقالوا له أنمضي ونبتاع خبزا بمئتي دينار ونعطيهم ليأكلوا.38 فقال لهم كم رغيفا عندكم. اذهبوا وانظروا. ولما علموا قالوا خمسة وسمكتان.39 فأمرهم ان يجعلوا الجميع يتكئون رفاقا رفاقا على العشب الاخضر.40 فاتكأوا صفوفا صفوفا مئة مئة وخمسين خمسين.41 فاخذ الارغفة الخمسة والسمكتين ورفع نظره نحو السماء وبارك ثم كسر الارغفة واعطى تلاميذه ليقدموا اليهم. وقسم السمكتين للجميع.42 فاكل الجميع وشبعوا.43 ثم رفعوا من الكسر اثنتي عشرة قفة مملوءة ومن السمك.44 وكان الذين اكلوا من الارغفة نحو خمسة آلاف رجل45 وللوقت ألزم تلاميذه ان يدخلوا السفينة ويسبقوا الى العبر الى بيت صيدا حتى يكون قد صرف الجمع.46 وبعدما ودعهم مضى الى الجبل ليصلّي.47 ولما صار المساء كانت السفينة في وسط البحر وهو على البر وحده.48 ورآهم معذبين في الجذف. لان الريح كانت ضدهم. ونحو الهزيع الرابع من الليل اتاهم ماشيا على البحر واراد ان يتجاوزهم.49 فلما رأوه ماشيا على البحر ظنوه خيالا فصرخوا.50 لان الجميع رأوه واضطربوا. فللوقت كلمهم وقال لهم ثقوا. انا هو. لا تخافوا.51 فصعد اليهم الى السفينة فسكنت الريح. فبهتوا وتعجبوا في انفسهم جدا الى الغاية.52 لانهم لم يفهموا بالارغفة اذ كانت قلوبهم غليظة.53 فلما عبروا جاءوا الى ارض جنيسارت وارسوا54 ولما خرجوا من السفينة للوقت عرفوه.55 فطافوا جميع تلك الكورة المحيطة وابتدأوا يحملون المرضى على اسرّة الى حيث سمعوا انه هناك.56 وحيثما دخل الى قرى او مدن او ضياع وضعوا المرضى في الاسواق وطلبوا اليه ان يلمسوا ولو هدب ثوبه. وكل من لمسه شفي