1 What causes fights and quarrels among you? Don't they come from your desires that battle within you?

2 You desire but do not have, so you kill. You covet but you cannot get what you want, so you quarrel and fight. You do not have because you do not ask God.

3 When you ask, you do not receive, because you ask with wrong motives, that you may spend what you get on your pleasures.

4 You adulterous people, "don't you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God.

5 Or do you think Scripture says without reason that he jealously longs for the spirit he has caused to dwell in us "?

6 But he gives us more grace. That is why Scripture says: "God opposes the proud but shows favor to the humble." [^3]

7 Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.

8 Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.

9 Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.

10 Humble yourselves before the Lord, and he will lift you up.

11 Brothers and sisters, do not slander one another. Anyone who speaks against a brother or sister "or judges them speaks against the law and judges it. When you judge the law, you are not keeping it, but sitting in judgment on it.

12 There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you —who are you to judge your neighbor?

13 Now listen, you who say, "Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business and make money."

14 Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.

15 Instead, you ought to say, "If it is the Lord's will, we will live and do this or that."

16 As it is, you boast in your arrogant schemes. All such boasting is evil.

17 If anyone, then, knows the good they ought to do and doesn't do it, it is sin for them.

1 מאין המלחמות והמדנים אשר ביניכם הלא מתוך התאות המתגרות באבריכם׃

2 אתם מתאוים ואין לכם תרצחו ותקנאו והשג לא תשיגו תריבו ותלחמו ואין לכם יען אשר לא התפללתם׃

3 הן אתם מבקשים ואינכם מקבלים על אשר תתפללו ברעה למען תבלו בתאותיכם׃

4 הנאפים והמנאפות הלא ידעתם כי אהבת העולם איבת אלהים היא ועתה החפץ להיות אהב העולם יהיה איב לאלהים׃

5 או התדמו בנפשכם כי לריק אמר הכתוב בקנאה יתאוה לרוח השכן בקרבנו׃

6 וגם יגדיל לתת חן על כן אומר אלהים ללצים יליץ ולענוים יתן חן׃

7 לכן הכנעו לאלהים התיצבו נגד השטן ויברח מפניכם׃

8 קרבו לאלהים ויקרב אליכם רחצו ידיכם החטאים טהרו לבבכם חלוקי הלבב׃

9 התענו והתאבלו ובכו שחקכם יהפך לאבל ושמחתכם ליגון׃

10 הכנעו לפני יהוה והוא ירים אתכם׃

11 אחי אל תחרפו איש את רעהו המחרף את רעהו ודן את אחיו הוא מחרף את התורה ודן את התורה ואם תדין את התורה אינך עשה התורה כי אם שפטה׃

12 אחד הוא המחקק אשר יכול להושיע ולאבד ומי אתה כי תדין את עמיתך׃

13 הוי האמרים נלכה היום ומחר לעיר פלונית אלמונית ונעשה שם שנה אחת לסחר בה ולהרבות רוח׃

14 ולא תדעו מה ילד יום מחר כי מה חייכם עשן הם אשר נראה כמעט רגע ואחר כלה וילך׃

15 תחת אשר תאמרו אם ירצה יהוה ונחיה נעשה כזה וכזה׃

16 עתה תתגאו בפחזותכם וכל גאוה אשר כזאת רעה היא׃

17 לכן היודע לעשות הטוב ולא יעשנו והיה בו חטא׃