Ele

1 Ó filha de um príncipe,

como são bonitos os seus pés calçados de sandálias!

As curvas dos seus quadris são como joias,

são trabalho de um artista.

2 O seu umbigo é uma taça

onde não falta vinho.

A sua cintura é como um feixe de trigo

cercado de lírios.

3 Os seus seios parecem duas crias,

crias gêmeas de uma gazela.

4 O seu pescoço é como uma torre de marfim.

Os seus olhos são como os poços que ficam

ao lado dos portões da grande cidade de Hesbom.

O seu nariz é tão belo como a torre do Líbano,

de onde se avista Damasco.

5 A sua cabeça está sempre erguida como o monte Carmelo.

Os seus cabelos são como a púrpura;

até um rei ficaria preso nas suas tranças.

6 Como você é linda, minha querida!

Como você me dá prazer!

Como é agradável a sua presença!

7 Você é tão graciosa como uma palmeira;

os seus seios são como cachos de tâmaras.

8 Vou subir na palmeira

e colher os seus frutos.

Os seus seios são para mim como cachos de uvas.

A sua boca tem o perfume das maçãs,

9 e os seus beijos são como vinho delicioso.

Ela

Então que o meu querido beba suavemente deste vinho

que escorre entre os seus lábios e dentes.

10 Eu sou do meu amado, e ele me quer.

11 Venha, querido, vamos para o campo;

vamos passar a noite nas plantações de uvas.

12 Vamos levantar cedo e olhar as parreiras,

para ver se elas já começaram a brotar.

Veremos se as flores estão se abrindo

e se as romãzeiras já estão em flor.

Ali eu lhe darei o meu amor.

13 Podemos sentir o perfume das mandrágoras .

Todas as frutas saborosas estão na nossa porta.

Querido, eu guardei para você todo tipo de frutas,

as frutas frescas e as secas.

1 Que tes pieds sont beaux dans tes sandales, - ô Sulamite, fille de prince ! Les colonnes de tes jambes sont des anneaux - ouvrés par les mains d'un orfèvre.

2 Ton ombilic est un cratère arrondi - où le vin ne manque pas ; Ton abdomen est un monceau de blé - bordé de lis.

3 Tes deux seins sont comme les deux faons - jumeaux d'une gazelle.

4 Ton cou est comme une tour d'ivoire, - ta tête se dresse comme le Carmel. Tes yeux sont comme les piscines d'Hésebon - à la porte de Bat-Rabbim. Ton nez est comme la tour du Liban - qui regarde du côté de Damas.

5 Les cheveux de la tête sont comme la pourpre : - un roi est pris à leurs tresses.

6 Que tu es belle, que tu es charmante, - ma bien aimée, fille délicieuse !

7 Ta haute taille ressemble au palmier - et tes seins à des grappes.

8 J'ai dit : Je monterai au palmier, - j'en saisirai les régimes ; Tes seins seront pour moi comme des grappes, - ton haleine comme des pommes.

9 Ta parole est comme un vin exquis pour ma bouche - coulant sur mes lèvres et mes dents.

10 Je suis à mon bien-aimé et mon bien-aimé est à moi, - je suis l'objet de ses désirs.

11 Allons, mon bien-aimé, sortons à la campagne, - passons la nuit dans les vergers.

12 De bon matin, dans les vergers, nous verrons - si la vigne bourgeonne, si ses grappes de fleurs s'entr'ouvrent, - si les grenadiers fleurissent !

13 Les mandragores ont exhalé leur parfum, - nous avons à nos portes toutes sortes de fruits exquis. Les fruits nouveaux comme les anciens, - mon bien-aimé, je les tiens en réserve pour toi.