1 Dali Sansão foi até a cidade de Gaza. Lá viu uma prostituta e teve relações com ela. 2 O povo de Gaza soube que Sansão estava lá. Então eles cercaram o lugar e ficaram a noite toda esperando Sansão no portão da cidade. Ficaram em silêncio, pensando:
— Vamos esperar o amanhecer. Então nós o matamos.
3 Mas Sansão ficou deitado somente até a meia-noite. Depois se levantou e arrancou o portão da cidade, com os batentes e as trancas. Pôs tudo nos ombros e carregou para o alto do monte que está em frente da cidade de Hebrom.
4 Depois disso Sansão se apaixonou por uma mulher chamada Dalila, que morava no vale de Soreque. 5 Então os governadores das cinco cidades dos filisteus foram falar com ela. Eles disseram assim:
— Dê um jeito de Sansão contar a você por que ele é tão forte e como é que o poderemos dominar, amarrar e deixar sem defesa. Se você fizer isso, cada um de nós lhe dará mil e cem barras de prata.
6 Então Dalila pediu a Sansão:
— Por favor, me conte o segredo da sua força. Se alguém quiser amarrar você e deixar sem defesa, o que é que ele deve fazer?
7 Sansão respondeu:
— Se me amarrarem com sete cordas de arco, novas, que ainda não secaram, eu ficarei fraco e serei como qualquer um.
8 Aí os governadores dos filisteus trouxeram para Dalila sete cordas de arco, novas, que ainda não estavam secas, e ela amarrou Sansão. 9 Dalila havia deixado alguns homens escondidos, esperando no outro quarto. Então gritou:
— Sansão! Os filisteus estão chegando!
E ele arrebentou as cordas de arco, como se fossem fios de linha queimada. Assim eles continuaram sem saber qual era o segredo da força de Sansão. 10 Então Dalila lhe disse:
— Até agora você mentiu e caçoou de mim. Por favor, me diga como é que alguém pode amarrar você.
11 Sansão respondeu:
— Se me amarrarem com cordas novas, que nunca foram usadas, ficarei fraco e serei como qualquer um.
12 Aí Dalila pegou cordas novas e amarrou os braços dele. Depois gritou:
— Sansão! Os filisteus estão chegando!
Os homens estavam novamente escondidos, esperando no outro quarto. Mas Sansão arrebentou as cordas como se fossem fios de linha.
13 E Dalila disse:
— Você continua mentindo e caçoando de mim. Diga como é que alguém pode amarrar você.
Ele respondeu:
— Se você tecer num tear as sete tranças do meu cabelo e prendê-las com um prego grande de madeira, eu ficarei fraco e serei como qualquer um.
14 Então Dalila fez com que Sansão dormisse. Quando ele adormeceu, ela pegou e teceu as sete tranças dele num tear e prendeu-as com um prego grande de madeira. Depois gritou:
— Sansão! Os filisteus estão chegando!
Mas ele se levantou, arrancou o prego e tirou o cabelo do tear. 15 Então ela disse:
— Por que você diz que me ama se isso não é verdade? Você me fez de boba três vezes e até agora não me contou por que é tão forte.
16 E ela continuou a perguntar isso todos os dias. Sansão ficou tão cansado com a insistência dela, que já não aguentava mais. 17 E acabou lhe contando a verdade:
— O meu cabelo nunca foi cortado! — disse ele. — Eu fui dedicado a Deus como nazireu desde que nasci. Se o meu cabelo for cortado, perderei a minha força, ficarei fraco e serei como qualquer um.
18 Quando Dalila percebeu que ele tinha dito a verdade, mandou o seguinte recado aos governadores filisteus:
— Voltem de novo. Agora ele me disse a verdade.
Então eles vieram e trouxeram o dinheiro. 19 Ela fez com que Sansão dormisse no seu colo. Em seguida chamou um homem, e ele cortou as sete tranças de Sansão. Aí Dalila começou a provocá-lo, mas ele havia perdido a sua força. 20 Ela gritou:
— Sansão! Os filisteus estão chegando!
Ele se levantou e pensou: "Eu me livrarei como sempre." Sansão não sabia que o Senhor o havia abandonado. 21 Os filisteus o pegaram e furaram os seus olhos. Então o levaram para Gaza e o prenderam com correntes de bronze. E o puseram para trabalhar na prisão, virando um moinho. 22 Mas o seu cabelo começou a crescer de novo.
23 Os governadores filisteus se reuniram para fazer uma festa e oferecer um grande sacrifício ao seu deus Dagom. Eles cantavam: "O nosso deus entregou o nosso inimigo Sansão nas nossas mãos!"
24 E o povo, quando viu Sansão, cantou louvores ao deus Dagom, assim: "O nosso deus entregou nas nossas mãos o inimigo que destruía a nossa terra e matava muitos dos nossos."
25 E, no meio daquela alegria, disseram:
— Chamem Sansão, para ele nos divertir.
Trouxeram Sansão para fora da cadeia e se divertiram à custa dele. Depois o colocaram entre as colunas do templo. 26 Então Sansão pediu ao rapaz que o guiava pela mão:
— Deixe-me tocar nas colunas que sustentam o templo para que eu possa me encostar nelas.
27 O templo estava cheio de homens e mulheres. Os cinco governadores filisteus estavam lá. Havia no terraço mais ou menos três mil homens e mulheres olhando para Sansão e se divertindo à custa dele.
28 E Sansão orou ao Senhor, dizendo:
— Ó Senhor, meu Deus, peço que lembres de mim. Por favor, dá-me força só mais esta vez. Deixa que eu, de uma só vez, me vingue dos filisteus, por terem furado os meus olhos.
29 Então agarrou as duas colunas do meio, que sustentavam o templo. Com a mão direita numa coluna e a esquerda na outra, jogou todo o seu peso contra elas 30 e gritou:
— Que eu morra com os filisteus!
Em seguida deu um empurrão com toda a força, e o templo caiu sobre os governadores e todas as outras pessoas. E assim Sansão matou mais gente na sua morte do que durante a sua vida.
31 Os irmãos de Sansão e toda a sua família foram buscar o seu corpo. Eles o levaram e sepultaram entre Zora e Estaol, no túmulo de Manoá, o seu pai.
Sansão havia governado o povo de Israel durante vinte anos.
1 De là Samson alla à Gaza, y vit une courtisane et entra chez elle.
2 On l'annonça aux gens de Gaza en disant : "Samson est venu ici !" Alors ils circulèrent et le guettèrent tout le jour à la porte de la ville. Puis, ils attendirent tranquillement toute la nuit, disant :
3 "Attendons tant que ne luira pas le matin ; alors, nous le tuerons." Samson resta couché jusqu'au milieu de la nuit ; il se leva au milieu de la nuit ; saisissant les battants de la porte de la ville et les deux montants, il les arracha avec la barre, les plaça sur ses épaules et les monta au sommet de la montagne en face Hébron.
4 Après cela, il aima une femme dans la vallée de Sorec ; elle se nommait Dalila. Les tyrans des Philistins montèrent vers elle et lui dirent :
5 "Séduis-le ; sache en quoi réside sa force si grande, comment nous pourrons le vaincre et le lier pour le maltraiter ; et nous, nous te donnerons chacun onze cents sicles d'argent."
6 Et Dalila dit à Samson : "Fais-moi savoir, je t'en prie, par quoi ta force est si grande, et comment te lier pour te maltraiter."
7 Samson lui répondit : "Si on me liait avec sept cordes d'arc fraîches, pas encore desséchées, je perdrais ma force et deviendrais comme n'importe qui."
8 Alors les princes des Philistins firent monter sept cordes fraîches, qui n'étaient pas encore sèches, et elle l'en lia.
9 Or des guetteurs se tenaient à sa disposition dans la chambre. Elle lui dit : "Les Philistins sur toi, Samson !" Il rompit les cordes, comme se rompt un fil d'étoupe quand il sent le feu, et l'on ne connut pas le secret de sa force.
10 Alors Dalila dit à Samson : "Tu t'es moqué de moi et tu m'as raconté des mensonges. Cette fois, indique-moi, je t'en prie, comment on peut te lier."
11 Il lui répondit : "Si on me liait bien avec des cordes neuves, dont on n'aurait fait aucun usage, je perdrais ma force et deviendrais comme n'importe qui."
12 Aussi Dalila, prenant des cordes neuves, l'en lia et lui dit : "Les Philistins sur toi, Samson !" Or des gens se tenaient aux aguets dans la chambre. Mais il rompit les cordes de ses bras comme un fil.
13 Alors Dalila dit à Samson : "Jusqu'ici tu t'es moqué de moi et tu m'as raconté des mensonges ! Indique-moi comment on peut te lier." Il lui répondit : "Si tu tissais les sept tresses de ma tête avec la pièce, [si tu les fixais avec le piquet, je perdrais ma force et deviendrais comme n'importe qui." L'ayant endormi elle tissa les sept tresses de sa tête avec la pièce, ]
14 les fixa avec le piquet et lui dit : "Les Philistins sur toi, Samson !" Sortant de son sommeil, il arracha la cheville et la pièce [ et l’on ne connut pas le secret de sa force].
15 Alors elle lui dit : "Comment peux-tu dire : je t'aime, alors que ton cœur n'est pas avec moi ? Voilà trois fois que tu t'est moqué de moi, tu ne m'as pas indiqué où réside ta grande force."
16 Comme elle le pressait chaque jour de ses paroles et l'importunait, il s'impatienta à en mourir.
17 Il lui ouvrit donc son cœur et lui dit : "Le rasoir n'est jamais passé sur ma tête, car je suis nazir de Dieu depuis le sein de ma mère ; si l'on me rase, ma force se retirera de moi, je deviendrai faible et je serai comme un autre homme."
18 Dalila, voyant qu'il lui avait ouvert tout son cœur, fit appeler les tyrans des Philistins, disant : "Montez, cette fois, car il m'a ouvert tout son cœur." Les tyrans des Philistins montèrent donc vers elle, l'argent en main.
19 L'ayant endormi sur ses genoux, elle appela l'homme, qui rasa les sept tresses de sa tête ; alors il commença à s'affaiblir, et sa force se retira de lui.
20 Elle dit : "Les Philistins sur toi, Samson !" S'éveillant de son sommeil, il se dit : "Je vais en sortir comme chaque fois, et je me secouerai." Mais il ignorait que Yahweh s'était détourné de lui.
21 Les Philistins le saisirent, lui crevèrent les yeux, le conduisirent à Gaza, et le lièrent d'une double chaîne d'airain. Et il tournait la meule dans la prison.
22 Et les cheveux de sa tête commencèrent à pousser, après qu'il eut été rasé.
23 Or les tyrans des Philistins se réunirent pour offrir un grand sacrifice à Dagon leur dieu, et pour des réjouissances. Ils disaient : "Notre dieu nous a livré Samson, notre ennemi."
24 Le peuple vit et glorifia son dieu, car ils disaient : "Notre Dieu nous a livré - [Samson] notre ennemi, Celui qui ravageait notre pays - et multipliait nos morts !"
25 Quand leur cœur fut en joie, ils dirent : "Appelez Samson, qu'il nous fasse rire !" L'on fit donc venir Samson de la prison ; il fit des jeux devant eux, puis on le plaça debout entre les colonnes.
26 Alors Samson dit au garçon qui le conduisait par la main : "Conduis-moi, fais-moi toucher les colonnes [sur lesquelles reposait l'édifice], pour m'y appuyer."
27 Or la maison était pleine d'hommes et de femmes ; il y avait là tous les tyrans des Philistins, et sur la terrasse environ trois mille hommes ou femmes, regardant les jeux de Samson.
28 Alors Samson invoqua Yahweh en ces termes : "Seigneur Yahweh, je t'en prie, souviens-toi de moi ; donne-moi des forces encore cette fois, ô Dieu : que je me venge d'un seul coup sur les Philistins, pour mes deux yeux !"
29 Et Samson, touchant les deux colonnes du milieu, sur lesquelles reposait l’édifice, pesa sur elles, l'une à sa droite et l'autre à sa gauche.
30 Samson dit : "Que je meure avec les Philistins !" et poussa vigoureusement : l'édifice s'écroula sur les tyrans et sur tout le peuple qui s'y trouvait. Ceux qu'il tua en mourant furent plus nombreux que tous ceux qu'il avait tués pendant sa vie.
31 Ses frères et toute la maison de son père descendirent et l'emportèrent ; ils le remontèrent et l'ensevelirent entre Saraa et Esthaol, dans le tombeau de Manué, son père. Il avait jugé Israël pendant vingt ans.