Publicidade

Isaías 14

A volta do povo de Israel para o seu país

1 Mais uma vez, o Senhor Deus terá compaixão de Israel e o escolherá para ser o seu próprio povo. Fará com que os israelitas voltem para a sua própria terra, e estrangeiros irão morar ali com eles. 2 Pessoas de várias nações irão com os israelitas para a sua terra, a terra do Senhor, e ali se tornarão escravos e escravas do povo de Israel. Os israelitas terão como escravos aqueles que antigamente eram seus donos e dominarão aqueles que antes os dominavam.

O rei da Babilônia no mundo dos mortos

3 Povo de Israel, chegará o dia em que o Senhor Deus vai livrá-los da escravidão, e assim vocês ficarão livres dos sofrimentos e dos trabalhos pesados que são forçados a fazer. 4 Quando esse dia chegar, zombem do rei da Babilônia, recitando esta poesia:

Vejam como desapareceu o rei cruel!

Vejam como acabou a sua violência!

5 O Senhor tirou o poder dos maus;

ele quebrou o bastão dos governadores cruéis,

6 que na sua ira maltratavam os povos

e na sua fúria perseguiam as nações que haviam conquistado.

7 Agora o mundo inteiro está calmo e em paz,

e todos cantam de alegria.

8 Até os ciprestes e os cedros do Líbano

estão contentes com a queda do rei da Babilônia e dizem:

"Desde o dia em que ele caiu,

não apareceu ninguém para nos derrubar."

9 Lá embaixo, no mundo dos mortos,

os seus moradores se preparam para receber o rei da Babilônia.

As sombras daqueles que eram poderosos na terra acordam,

os que foram reis se levantam dos seus tronos.

10 Todos eles dirão ao rei:

"Você também perdeu as forças!

Agora você é igual a nós!

11 Aonde foi parar a sua vaidade?

Onde está agora a música das suas harpas?

Elas estão aqui no mundo dos mortos,

onde você vai se deitar em cima de vermes

e vai se cobrir com bichos."

12 Rei da Babilônia, brilhante estrela da manhã,

você caiu lá do céu!

Você, que dominava as nações,

foi derrubado no chão!

13 Antigamente você pensava assim:

"Subirei até o céu

e me sentarei no meu trono,

acima das estrelas de Deus.

Reinarei lá longe, no Norte,

no monte onde os deuses se reúnem.

14 Subirei acima das nuvens mais altas

e serei como o Deus Altíssimo."

15 Mas você foi jogado no mundo dos mortos,

no abismo mais profundo.

16 Os mortos vão olhar espantados para você

e vão perguntar:

"Será este o homem que fazia os reinos tremerem,

que fazia o mundo inteiro tremer de medo?

17 Será este o homem que fez o mundo virar um deserto,

que arrasava cidades

e não deixava os seus prisioneiros voltarem para casa?"

18 Todos os reis do mundo foram sepultados com homenagens,

cada um na sua própria sepultura,

19 mas você não foi sepultado.

Como se fosse um aborto nojento,

o seu corpo foi jogado fora e pisado.

Está coberto de corpos de soldados mortos na batalha,

daqueles que desceram até a cova cheia de pedras.

20 Você não foi sepultado como os outros reis,

pois arrasou o seu próprio país

e matou o seu próprio povo.

Que morram todos os descendentes desse rei maldito!

21 Por causa da maldade dos seus antepassados,

matem logo os seus filhos

a fim de que eles nunca venham a governar a terra,

nem encham o mundo de cidades.

22 O Senhor Todo-Poderoso diz:

— Vou atacar e arrasar a cidade de Babilônia. Vou acabar com todos: pais e filhos, avós e netos. Sou eu, o Senhor, quem está falando. 23 Farei com que a Babilônia vire um lamaçal, um lugar onde viverão as corujas. Vou varrê-la com a minha vassoura, e ela desaparecerá. Eu, o Senhor Todo-Poderoso, falei.

Deus destruirá a Assíria

24 O Senhor Todo-Poderoso jurou:

"Vou fazer o que resolvi;

vou realizar o meu plano.

25 Vou acabar com os assírios

que estão na minha terra de Israel,

vou pisá-los nas minhas montanhas.

Livrarei o meu povo da escravidão,

quebrarei as correntes com que os assírios o prenderam

e tirarei das suas costas as suas cargas pesadas.

26 É este o plano que tenho para o mundo inteiro;

a minha mão está levantada para castigar as nações."

27 O Senhor Todo-Poderoso resolveu fazer isso;

haverá alguém que o faça parar?

Ele levantou a mão para castigar;

haverá quem a faça abaixar?

Deus destruirá a Filisteia

28 No ano em que o rei Acaz morreu, veio de Deus esta mensagem:

29 "Povo da Filisteia, não fique alegre

por estar quebrada a Assíria, o bastão que os castigava.

Pois, quando uma cobra desaparece, vem outra pior,

e do ovo de uma cobra sai um dragão voador.

30 Como um pastor cuida das ovelhas,

assim eu cuidarei dos pobres do meu povo

e farei com que vivam em segurança.

Porém farei com que vocês, filisteus, morram de fome;

não deixarei nenhum vivo.

31 Chorem e gritem de dor, cidades dos filisteus!

Fiquem todas apavoradas!

Pois do Norte vem uma nuvem de pó:

é um exército que não tem nenhum covarde nas suas fileiras."

32 Que resposta será dada aos mensageiros que vieram da Filisteia?

A resposta será esta:

"O Senhor Deus fundou Sião,

e ali os pobres do seu povo encontram abrigo."

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Car l'Eternel aura pitié de Jacob, et élira encore Israël, et il les rétablira dans leur terre, et les étrangers se joindront à eux, et s'attacheront à la maison de Jacob.2 Et les peuples les prendront, et les mèneront en leur lieu, et la maison d'Israël les possédera en droit d'héritage sur la terre de l'Eternel, comme des serviteurs et des servantes; ils tiendront captifs ceux qui les avaient tenus captifs, et ils domineront sur leurs exacteurs.3 Et il arrivera qu'au jour que l'Eternel fera cesser ton travail, ton tourment, et la dure servitude sous laquelle on t'aura asservi.4 Tu te moqueras ainsi du Roi de Babylone, et tu diras ; comment se repose l'exacteur? [comment] se repose celle qui était si avide de richesses?5 L'Eternel a rompu le bâton des méchants, et la verge des dominateurs.6 Celui qui frappait avec fureur les peuples de coups que l'on ne pouvait point détourner, qui dominait sur les nations avec colère, est poursuivi sans qu'il s'en puisse garantir.7 Toute la terre a été mise en repos et en tranquillité; on a éclaté en chant de triomphe, à gorge déployée.8 Même les sapins et les cèdres du Liban se sont réjouis de toi, [en disant]; Depuis que tu es endormi, personne n'est monté pour nous tailler.9 Le sépulcre profond s'est ému à cause de toi, pour aller au-devant de toi à ta venue, il a réveillé à cause de toi les trépassés, et a fait lever de leurs sièges tous les principaux de la terre, tous les Rois des nations.10 Eux tous prendront la parole, et te diront; tu as été aussi affaibli que nous; tu as été rendu semblable à nous;11 On a fait descendre ta hauteur au sépulcre, avec le bruit de tes musettes; tu es couché sur une couche de vers, et la vermine est ce qui te couvre.12 Comment es-tu tombée des cieux, Etoile du matin, fille de l'aube du jour? toi qui foulais les nations, tu es abattue jusques en terre.13 Tu disais en ton cœur; Je monterai aux cieux, je placerai mon trône au-dessus des étoiles du [Dieu] Fort ; je serai assis en la montagne d'assignation, aux côtés d'Aquilon;14 Je monterai au-dessus des hauts lieux des nuées; je serai semblable au Souverain.15 Et cependant on t'a fait descendre au sépulcre, au fond de la fosse.16 Ceux qui te verront te regarderont et te considéreront, [en disant]; N'est-ce pas ici ce personnage qui faisait trembler la terre, qui ébranlait les Royaumes.17 Qui a réduit le monde habitable comme en un désert, et qui a détruit ses villes, et n'a point relâché ses prisonniers [pour les renvoyer] en leur maison ?18 Tous les Rois des nations sont morts avec gloire, chacun dans sa maison;19 Mais tu as été jeté loin de ton sépulcre, comme un rejeton pourri, [comme] un habillement de gens tués, transpercés avec l'épée, qui sont descendus parmi les pierres d'une fosse, comme une charogne foulée aux pieds.20 Tu ne seras point rangé comme eux dans le sépulcre; car tu as ravagé ta terre; tu as tué ton peuple; la race des malins ne sera point renommée à toujours.21 Préparez la tuerie pour ses enfants, à cause de l'iniquité de leurs pères; afin qu'ils ne se relèvent point, et qu'ils n'héritent point la terre, et ne remplissent point de villes le dessus de la terre habitable.22 Je m'élèverai contre eux, dit l'Eternel des armées, et je retrancherai à Babylone le nom, et le reste [qu'elle a], le fils et le petit-fils, dit l'Eternel.23 Et je la réduirai en habitation de butors, et en marais d'eaux, et je la balayerai d'un balai de destruction, dit l'Eternel des armées.24 L'Eternel des armées a juré, en disant ; S'il n'est fait ainsi que je l'ai pensé, même comme je l'ai arrêté dans mon conseil, il tiendra;25 C'est que je froisserai le Roi d'Assyrie dans ma terre, je le foulerai sur mes montagnes; et son joug sera ôté de dessus eux, et son fardeau sera ôté de dessus leurs épaules.26 C'est là le conseil qui a été arrêté contre toute la terre, et c'est là la main étendue sur toutes les nations.27 Car l'Eternel des armées l'a arrêté en son conseil; et qui l'empêcherait? et sa main est étendue; et qui la détournerait?28 L'année en laquelle mourut le Roi Achaz, cette charge-ci fut [mise en avant].29 Toi, toute la contrée des Philistins, ne te réjouis point de ce que la verge de celui qui te frappait a été brisée; car de la racine du serpent sortira un basilic, et son fruit sera un serpent brûlant qui vole.30 Les plus misérables seront repus, et les pauvres reposeront en assurance, mais je ferai mourir de faim ta racine, et on tuera ce qui sera resté en toi.31 Toi porte, hurle; toi ville, crie; toi tout le pays des Philistins, sois [comme] une chose qui s'écoule; car une fumée viendra de l'Aquilon, et il ne restera pas un seul homme dans ses habitations.32 Et que répondra-t-on aux Ambassadeurs de [cette] nation? [On répondra] que l'Eternel a fondé Sion ; et que les affligés de son peuple se retireront vers elle.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue