1 Depois que Moisés, servo do Senhor, morreu, Deus disse ao ajudante de Moisés, chamado Josué, filho de Num:
2 — O meu servo Moisés está morto. Agora você e todo o povo de Israel se preparem para atravessar o rio Jordão e entrar na terra que vou dar a vocês. 3 Como disse a Moisés, eu lhes darei toda a terra que pisarem. 4 Os limites dessa terra serão os seguintes: ao sul, o deserto; e, ao norte, os montes Líbanos; a leste, o grande rio Eufrates e toda a terra dos heteus; e, a oeste, o mar Mediterrâneo. 5 Você nunca será derrotado. Eu estarei com você como estive com Moisés. Nunca o abandonarei. 6 Seja forte e corajoso porque você vai comandar este povo quando eles tomarem posse da terra que prometi aos antepassados deles. 7 Seja forte e muito corajoso. Tome cuidado e viva de acordo com toda a Lei que o meu servo Moisés lhe deu. Não se desvie dela em nada e você terá sucesso em qualquer lugar para onde for. 8 Fale sempre do que está escrito no Livro da Lei. Estude esse livro dia e noite e se esforce para viver de acordo com tudo o que está escrito nele. Se fizer isso, tudo lhe correrá bem, e você terá sucesso. 9 Lembre da minha ordem: "Seja forte e corajoso! Não fique desanimado, nem tenha medo, porque eu, o Senhor, seu Deus, estarei com você em qualquer lugar para onde você for!"
10 Então Josué ordenou aos líderes israelitas:
11 — Vão pelo meio do acampamento, dando esta ordem ao povo: "Arranjem comida porque daqui a três dias vocês vão atravessar o rio Jordão para tomar posse da terra que o Senhor, nosso Deus, lhes dará."
12 E Josué disse às tribos de Rúben, de Gade e de Manassés do Leste:
13 — Lembrem da ordem de Moisés, servo do Senhor: "O Senhor, nosso Deus, dará esta terra a vocês para morarem nela e ali viverem em segurança. 14 As suas mulheres, as crianças e o gado ficarão aqui na terra que Moisés lhes deu a leste do rio Jordão. Mas que os homens peguem as suas armas e atravessem o rio na frente dos seus irmãos israelitas e estejam prontos para ajudá-los na batalha! 15 Eles tomarão posse da terra que o Senhor, nosso Deus, lhes dará e ficarão morando nela. Quando isso acontecer, vocês voltarão para viver na terra que Moisés, servo de Deus, deu a vocês aqui, a leste do Jordão."
16 Então eles responderam a Josué:
— Faremos tudo o que você mandou e iremos aonde nos enviar. 17 Assim como sempre obedecemos a Moisés, também obedeceremos a você. Que o Senhor, seu Deus, esteja com você como esteve com Moisés! 18 Quem se revoltar e desobedecer a qualquer ordem sua será morto. Acima de tudo seja forte e corajoso!
1 וַיְהִי אַחֲרֵי מוֹת מֹשֶׁה עֶבֶד יְהוָה וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל ־ יְהוֹשֻׁעַבִּן ־ נוּןמְשָׁרֵתמֹשֶׁהלֵאמֹֽר ׃
2 מֹשֶׁה עַבְדִּי מֵת וְעַתָּה קוּם עֲבֹר אֶת ־ הַיַּרְדֵּןהַזֶּהאַתָּהוְכָל ־ הָעָםהַזֶּהאֶל ־ הָאָרֶץאֲשֶׁראָנֹכִינֹתֵןלָהֶםלִבְנֵייִשְׂרָאֵֽל ׃
3 כָּל ־ מָקוֹםאֲשֶׁרתִּדְרֹךְכַּֽף ־ רַגְלְכֶםבּוֹלָכֶםנְתַתִּיוכַּאֲשֶׁרדִּבַּרְתִּיאֶל ־ מֹשֶֽׁה ׃
4 מֵהַמִּדְבָּר וְהַלְּבָנוֹן הַזֶּה וְֽעַד ־ הַנָּהָרהַגָּדוֹלנְהַר ־ פְּרָתכֹּלאֶרֶץהַֽחִתִּיםוְעַד ־ הַיָּםהַגָּדוֹלמְבוֹאהַשָּׁמֶשׁיִֽהְיֶהגְּבוּלְכֶֽם ׃
5 לֹֽא ־ יִתְיַצֵּבאִישׁלְפָנֶיךָכֹּליְמֵיחַיֶּיךָכַּֽאֲשֶׁרהָיִיתִיעִם ־ מֹשֶׁהאֶהְיֶהעִמָּךְלֹאאַרְפְּךָוְלֹאאֶעֶזְבֶֽךָּ ׃
6 חֲזַק וֶאֱמָץ כִּי אַתָּה תַּנְחִיל אֶת ־ הָעָםהַזֶּהאֶת ־ הָאָרֶץאֲשֶׁר ־ נִשְׁבַּעְתִּילַאֲבוֹתָםלָתֵתלָהֶֽם ׃
7 רַק חֲזַק וֶֽאֱמַץ מְאֹד לִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת כְּכָל ־ הַתּוֹרָהאֲשֶׁרצִוְּךָמֹשֶׁהעַבְדִּיאַל ־ תָּסוּרמִמֶּנּוּיָמִיןוּשְׂמֹאוללְמַעַןתַּשְׂכִּילבְּכֹלאֲשֶׁרתֵּלֵֽךְ ׃
8 לֹֽא ־ יָמוּשׁסֵפֶרהַתּוֹרָההַזֶּהמִפִּיךָוְהָגִיתָבּוֹיוֹמָםוָלַיְלָהלְמַעַןתִּשְׁמֹרלַעֲשׂוֹתכְּכָל ־ הַכָּתוּבבּוֹכִּי ־ אָזתַּצְלִיחַאֶת ־ דְּרָכֶךָוְאָזתַּשְׂכִּֽיל ׃
9 הֲלוֹא צִוִּיתִיךָ חֲזַק וֶאֱמָץ אַֽל ־ תַּעֲרֹץוְאַל ־ תֵּחָתכִּיעִמְּךָיְהוָהאֱלֹהֶיךָבְּכֹלאֲשֶׁרתֵּלֵֽךְ ׃ פ
10 וַיְצַו יְהוֹשֻׁעַ אֶת ־ שֹׁטְרֵיהָעָםלֵאמֹֽר ׃
11 עִבְרוּ ׀ בְּקֶרֶבהַֽמַּחֲנֶהוְצַוּוּאֶת ־ הָעָםלֵאמֹרהָכִינוּלָכֶםצֵידָהכִּיבְּעוֹד ׀ שְׁלֹשֶׁתיָמִיםאַתֶּםעֹֽבְרִיםאֶת ־ הַיַּרְדֵּןהַזֶּהלָבוֹאלָרֶשֶׁתאֶת ־ הָאָרֶץאֲשֶׁריְהוָהאֱלֹֽהֵיכֶםנֹתֵןלָכֶםלְרִשְׁתָּֽהּ ׃ ס
12 וְלָרֽאוּבֵנִי וְלַגָּדִי וְלַחֲצִי שֵׁבֶט הַֽמְנַשֶּׁה אָמַר יְהוֹשֻׁעַ לֵאמֹֽר ׃
13 זָכוֹר אֶת ־ הַדָּבָראֲשֶׁרצִוָּהאֶתְכֶםמֹשֶׁהעֶֽבֶד ־ יְהוָהלֵאמֹריְהוָהאֱלֹהֵיכֶםמֵנִיחַלָכֶםוְנָתַןלָכֶםאֶת ־ הָאָרֶץהַזֹּֽאת ׃
14 נְשֵׁיכֶם טַפְּכֶם וּמִקְנֵיכֶם יֵשְׁבוּ בָּאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַן לָכֶם מֹשֶׁה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְאַתֶּם תַּעַבְרוּ חֲמֻשִׁים לִפְנֵי אֲחֵיכֶם כֹּל גִּבּוֹרֵי הַחַיִל וַעֲזַרְתֶּם אוֹתָֽם ׃
15 עַד אֲשֶׁר ־ יָנִיחַיְהוָה ׀ לַֽאֲחֵיכֶםכָּכֶםוְיָרְשׁוּגַם ־ הֵמָּהאֶת ־ הָאָרֶץאֲשֶׁר ־ יְהוָהאֱלֹֽהֵיכֶםנֹתֵןלָהֶםוְשַׁבְתֶּםלְאֶרֶץיְרֻשַּׁתְכֶםוִֽירִשְׁתֶּםאוֹתָהּאֲשֶׁר ׀ נָתַןלָכֶםמֹשֶׁהעֶבֶדיְהוָהבְּעֵבֶרהַיַּרְדֵּןמִזְרַחהַשָּֽׁמֶשׁ ׃
16 וַֽיַּעֲנוּ אֶת ־ יְהוֹשֻׁעַלֵאמֹרכֹּלאֲשֶׁר ־ צִוִּיתָנוּנַֽעֲשֶׂהוְאֶֽל ־ כָּל ־ אֲשֶׁרתִּשְׁלָחֵנוּנֵלֵֽךְ ׃
17 כְּכֹל אֲשֶׁר ־ שָׁמַעְנוּאֶל ־ מֹשֶׁהכֵּןנִשְׁמַעאֵלֶיךָרַקיִֽהְיֶהיְהוָהאֱלֹהֶיךָעִמָּךְכַּאֲשֶׁרהָיָהעִם ־ מֹשֶֽׁה ׃
18 כָּל ־ אִישׁאֲשֶׁר ־ יַמְרֶהאֶת ־ פִּיךָוְלֹֽא ־ יִשְׁמַעאֶת ־ דְּבָרֶיךָלְכֹלאֲשֶׁר ־ תְּצַוֶּנּוּיוּמָתרַקחֲזַקוֶאֱמָֽץ ׃ פ