Saudação

1 Eu, Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, escrevo esta carta.

Eu fui escolhido e mandado para ajudar a tornar mais forte a fé que o povo de Deus tem e para fazer com que eles conheçam a verdade ensinada pela nossa religião, 2 que se baseia na esperança de recebermos a vida eterna. Deus, que não mente, nos prometeu essa vida, antes da criação do mundo, 3 e no tempo certo ele a revelou na sua mensagem. Essa mensagem foi entregue a mim, e eu a anuncio por ordem de Deus, o nosso Salvador.

4 Escrevo a você, Tito, meu verdadeiro filho na fé, esta fé que é sua e minha.

Que a graça e a paz de Deus, o Pai, e de Cristo Jesus, o nosso Salvador, estejam com você!

Responsabilidades dos dirigentes da Igreja

5 Eu o deixei na ilha de Creta para que você pusesse em ordem o que ainda faltava fazer e para nomear em cada cidade os presbíteros das igrejas. Lembre das minhas ordens: 6 O presbítero deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada; deve ter somente uma esposa; os seus filhos devem ser cristãos e não ter fama de maus ou desobedientes.

7 Pois aquele que tem a responsabilidade do trabalho de Deus, como bispo, deve ser um homem que não possa ser culpado de nada. Não deve ser orgulhoso, nem ter mau gênio, não deve ser chegado ao vinho, nem violento, nem ganancioso. 8 Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e deve amar o bem. Deve ser prudente, justo, dedicado a Deus e disciplinado. 9 Deve se manter firme na mensagem que merece confiança e que está de acordo com a doutrina. Assim ele poderá animar os outros com o verdadeiro ensinamento e também mostrar o erro dos que são contra esse ensinamento.

10 Pois existem muitos, principalmente os que vieram do Judaísmo, que são revoltados e enganam os outros com as suas tolices. 11 É preciso fazer com que eles parem de falar, pois estão atrapalhando famílias inteiras por ensinarem o que não devem, com a intenção vergonhosa de ganhar dinheiro. 12 Foi justamente um deles, um profeta da ilha de Creta , quem disse: "Os cretenses só dizem mentiras. São como animais selvagens, são uns preguiçosos que só pensam em comida." 13 E ele tinha razão quando disse isso. Portanto, você tem de repreender duramente esses falsos mestres para que sejam sadios na fé 14 e parem de dar atenção a histórias inventadas por judeus e a ensinamentos humanos que vêm de pessoas que rejeitam a verdade. 15 Tudo é puro para os que são puros; mas nada é puro para os impuros e descrentes, pois a mente e a consciência deles estão sujas. 16 Eles dizem que conhecem a Deus, mas o que eles fazem mostra que isso não é verdade. Estão cheios de ódio, são rebeldes e não são capazes de fazer nenhuma coisa boa.

1 Paul, a servant of Godan apostle moreover of Jesus Christ,according to the faith of the chosen ones of God, and the personal knowledge of the truth that is according to godliness,

2 In hope of life age-abiding; which God, who cannot lie, promised before age-during times,

3 but hath manifested in its fitting seasons, even his word, in the proclamation with which entrusted am Iby injunction of our Saviour God:

4 Unto Titus, my true child according to a common faith,favour and peace, from God

5 For this cause left I thee in Crete, that, the things remaining undone, thou mightest completely set in order, and mightest establish, in every city, elders, as, I, with thee arranged:

6 If anyone is unaccusable, a husband of, one wife, having children that believe, who are not charged with riotous excess, nor insubordinate;

7 For it is needful that the overseer beunaccusable, as Gods steward, not self-willed, not soon angry, not given to wine, not ready to wound, not seeking gain by base means,

8 But hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, kind, possessing self-control,

9 Holding fast, in the matter of his teaching, the faithful word, that he may be able both to encourage with his healthful instruction, and, the gainsayers, to refute.

10 For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, especially they of the circumcision,

11 Whose mouths must needs be stopped, men who are upsetting whole houses, teaching the things which ought not for the sake of base gain.

12 Said one from among them, a prophet, of their own!Cretans! always false, mischievous wild-beasts, idle gluttons:

13 This witness, is true,for which cause, be reproving them sharply, that they may be healthy in their faith,

14 Not giving heed to Judaical stories and commandments of men who are turning away from the truth:

15 All things, are pure, unto the pure, but, unto the polluted and faithless, nothing, is pure, but polluted are both their mind and conscience;

16 God, they confess that they know, but, by their works, they deny him, being, abominable, and obdurate, and, as to any good work, found, worthless.