Ester convida o rei e Hamã para um banquete

1 No terceiro dia de jejum, Ester se vestiu com as suas roupas de rainha, foi e ficou esperando no pátio de dentro do palácio, em frente do salão nobre do rei. Ele estava lá dentro, sentado no trono, que ficava em frente da porta do pátio. 2 E, quando ele viu a rainha Ester esperando lá fora no pátio, teve boa vontade para com ela e estendeu-lhe o seu cetro de ouro. Ester entrou, chegou perto dele e tocou na ponta do cetro. 3 E o rei perguntou:

— O que está acontecendo, rainha Ester? O que você deseja? Peça o que quiser, que eu lhe darei, mesmo que seja a metade do meu reino.

4 Ester respondeu:

— Se for do seu agrado, eu gostaria de convidar o senhor e Hamã para o banquete que estou preparando hoje para o senhor.

5 Aí o rei ordenou:

— Digam a Hamã que venha depressa, para que nós aceitemos o convite de Ester.

Assim o rei e Hamã foram ao banquete que Ester havia preparado. 6 Quando estavam bebendo vinho, o rei perguntou a Ester:

— Qual é o seu pedido? Peça o que quiser, que eu lhe darei, mesmo que seja a metade do meu reino.

7 Ester respondeu:

— É o seguinte: 8 se eu puder me valer da bondade do rei, e se for do seu agrado atender o meu pedido, gostaria de convidar o senhor e Hamã para outro banquete que eu vou preparar amanhã para os dois. Aí lhe direi o que eu quero.

O plano de Hamã contra Mordecai

9 Hamã saiu do banquete alegre e feliz da vida. Porém, quando chegou perto da entrada do palácio, ele encontrou Mordecai ali e ficou furioso porque Mordecai não se curvou diante dele, nem fez qualquer outro sinal de respeito. 10 Mas ele se controlou e voltou para casa. Então mandou chamar os amigos e pediu que Zeres, a sua mulher, também viesse. 11 Hamã começou a falar da sua riqueza, do número de filhos que tinha, das promoções que havia recebido do rei e de como agora ocupava a mais alta posição do reino, acima de todos os outros ministros e funcionários. 12 E continuou:

— Além de tudo isso, eu fui a única pessoa que a rainha Ester convidou para acompanhar o rei ao banquete que ela preparou para ele. E ela também me pediu que eu fosse com ele a outro banquete amanhã! 13 Mas tudo isso não me vale nada enquanto eu continuar vendo Mordecai, aquele judeu, sentado na entrada do palácio.

14 Aí a mulher dele e todos os amigos deram a seguinte sugestão:

— Mande fazer uma forca de uns vinte metros de altura e amanhã de manhã peça ao rei que mande enforcar Mordecai. Então você poderá ir feliz com o rei ao banquete.

Hamã gostou da ideia e mandou construir a forca.

1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, opposite the king's house: and the king sat on his royal throne in the royal house, opposite the entrance of the house.

2 And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his eyes; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

3 Then the king said to her, What do you want, queen Esther? And what is your request? It will be given to you even to the half of the kingdom.

4 And Esther said, If it seems good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.

5 Then the king said, Cause Haman to hurry, that it may be done as Esther has said. So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

6 And the king said to Esther at the banquet of wine, What is your petition? And it will be granted to you: and what is your request? Even to the half of the kingdom it will be performed.

7 Then Esther answered, and said, My petition and my request is:

8 if I have found favor in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I will prepare for them, and I will do tomorrow as the king has said.

9 Then Haman went forth that day joyful and glad of heart: but when Haman saw Mordecai in the king's gate, that he didn't stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordecai.

10 Nevertheless Haman refrained himself, and went home; and he sent and fetched his friends and Zeresh his wife.

11 And Haman recounted to them the glory of his riches, and the multitude of his sons, and all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and slaves of the king.

12 Haman said moreover, Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but me; and also tomorrow I am invited by her together with the king.

13 Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

14 Then Zeresh his wife and all his friends said to him, Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak to the king that Mordecai may be hanged on it: then go in merrily with the king to the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.