— 6 —

1 Quando você for jantar com alguém importante, não esqueça quem ele é. 2 Se você é guloso, controle-se. 3 Não tenha pressa de comer a boa comida que ele serve, pois ele pode estar querendo enganar você.

— 7 —

4 Não se mate de trabalhar, tentando ficar rico, 5 nem pense demais nisso. Pois o seu dinheiro pode sumir de repente, como se tivesse criado asas e voado para longe como uma águia.

— 8 —

6 Não coma na casa de um homem miserável, nem tenha pressa de comer a boa comida que ele serve. 7 "Coma um pouco mais", diz ele, mas não está sendo sincero. 8 O jeito dele fará com que você fique enjoado. Você vomitará o pouco que comeu, e todos os seus elogios ficarão desperdiçados.

— 9 —

9 Não perca tempo falando com um tolo, porque ele desprezará a sua conversa inteligente.

— 10 —

10 Não mude de lugar uma divisa antiga, nem tome posse de terras que pertencem a órfãos. 11 Deus é o poderoso defensor dos órfãos e defenderá a causa deles contra você.

— 11 —

12 Preste atenção no que lhe ensinam e aprenda o mais que puder.

— 12 —

13 Não deixe de corrigir a criança. Umas palmadas não a matarão. 14 Para dizer a verdade, poderão até livrá-la da morte.

— 13 —

15 Meu filho, se você se tornar sábio, eu ficarei muito feliz. 16 Eu me sentirei orgulhoso quando ouvir você falar com sabedoria.

— 14 —

17 Não tenha inveja dos pecadores. Procure respeitar e obedecer a Deus todos os dias da sua vida. 18 Assim, o seu futuro será brilhante, e você não perderá a esperança.

— 15 —

19 Escute, meu filho. Seja sábio e pense seriamente na sua maneira de viver. 20 Não ande com gente que bebe demais, nem com quem come demais. 21 Porque tanto os beberrões como os comilões vivem com sono e acabam na pobreza, vestindo trapos.

— 16 —

22 Escute o seu pai, pois você lhe deve a vida; e não despreze a sua mãe quando ela envelhecer. 23 Compre a verdade, a sabedoria, a instrução e o bom senso, mas não venda nenhum deles. 24 O pai que tem um filho correto e sábio ficará muito feliz e se orgulhará dele. 25 Faça que o seu pai se alegre por causa de você; dê à sua mãe esse prazer.

— 17 —

26 Meu filho, preste bem atenção no que eu digo e siga o exemplo da minha vida. 27 As prostitutas e as mulheres imorais são uma armadilha perigosa e sem saída. 28 Como um ladrão, elas esperam pelas suas vítimas e tornam muitos homens infiéis.

— 18 —

29 Quem é que grita de dor? Para quem são as tristezas? Quem é que vive brigando e se queixando? Quem é que tem os olhos vermelhos e ferimentos que podiam ter sido evitados? 30 É aquele que bebe demais e anda procurando bebidas misturadas. 31 Não fique olhando para o vinho que brilha no copo, com a sua cor vermelha, e desce suavemente. 32 Pois no fim ele morde como uma cobra venenosa. 33 Você verá coisas esquisitas e falará tolices. 34 Você se sentirá como se estivesse no meio do mar, enjoado, balançando no alto do mastro de um navio. 35 Então você dirá: "Alguém deve ter batido em mim; acho que levei uma surra, mas não lembro. Por que não consigo levantar? Preciso de mais um gole."

1 When you sit to eat with a ruler, Consider diligently him who is before you;

2 And put a knife to your throat, If you are a man given to appetite.

3 Don't be desirous of his dainties; Seeing they are deceitful food.

4 Don't weary yourself to be rich; Cease from your own wisdom.

5 Will you set your eyes on that which is not? For [riches] certainly make themselves wings, Like an eagle that flies toward heaven.

6 Don't eat the bread of him who has an evil eye, Neither desire his dainties:

7 For as he thinks inside himself, so he is: Eat and drink, he says to you; But his heart is not with you.

8 The morsel which you have eaten you will vomit up, And lose your sweet words.

9 Don't speak in the hearing of a fool; For he will despise the wisdom of your words.

10 Don't remove the ancient landmark; And don't enter into the fields of the fatherless:

11 For their Redeemer is strong; He will plead their cause against you.

12 Apply your heart to instruction, And your ears to the words of knowledge.

13 Don't withhold correction from the child; [For] if you beat him with the rod, he will not die.

14 You will beat him with the rod, And will deliver his soul from Sheol.

15 My son, if your heart be wise, My heart will be glad, even mine:

16 Yes, my heart will rejoice, When your lips speak right things.

17 Don't let your heart envy sinners; But [be] in the fear of Yahweh all the day long:

18 For surely there is a reward; And your hope will not be cut off.

19 Hear, my son, and be wise, And guide your heart in the way.

20 Don't be among winebibbers, Among gluttonous eaters of flesh:

21 For the drunkard and the glutton will come to poverty; And drowsiness will clothe [a man] with rags.

22 Listen to your father who begot you, And don't despise your mother when she is old.

23 Buy the truth, and don't sell it; [Yes], wisdom, and instruction, and understanding.

24 The father of the righteous will greatly rejoice; And he who begets a wise child will have joy of him.

25 Let your father and your mother be glad, And let her who bore you rejoice.

26 My son, give me your heart; And let your eyes delight in my ways.

27 For a prostitute is a deep ditch; And a foreign woman is a narrow pit.

28 Yes, she lies in wait as a robber, And increases the betrayers among man.

29 Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaining? Who has wounds without cause? Who has redness of eyes?

30 Those who tarry long at the wine; Those who go to seek out mixed wine.

31 Don't look on the wine when it is red, When it sparkles in the cup, When it goes down smoothly:

32 At the last it bites like a serpent, And stings like an adder.

33 Your eyes will see strange things, And your heart will utter perverse things.

34 Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, Or as he who lies on the top of a mast.

35 They have stricken me, [you will say], and I was not hurt; They have beaten me, and I did not feel it: When shall I awake? I will seek it yet again.