1 Depois disso, vi quatro anjos em pé nos quatro cantos da terra, retendo os quatro ventos da terra, para que nenhum vento soprasse sobre a terra, nem sobre o mar, nem sobre árvore alguma. 2 Então, vi outro anjo subindo do oriente que tinha o selo do Deus vivo. Ele bradou em alta voz aos quatro anjos a quem havia sido dado poder para causar dano à terra e ao mar:
3 — Não danifiquem a terra, nem o mar, nem as árvores, até selarmos na testa os servos do nosso Deus.
4 Então, ouvi o número dos que foram selados: cento e quarenta e quatro mil, de todas as tribos de Israel.
5 Da tribo de Judá foram selados doze mil;
da tribo de Rúben, doze mil;
da tribo de Gade, doze mil;
6 da tribo de Aser, doze mil;
da tribo de Naftali, doze mil;
da tribo de Manassés, doze mil;
7 da tribo de Simeão, doze mil;
da tribo de Levi, doze mil;
da tribo de Issacar, doze mil;
8 da tribo de Zebulom, doze mil;
da tribo de José, doze mil;
da tribo de Benjamim, doze mil.
9 Depois disso, olhei, e eis que diante de mim havia uma grande multidão que ninguém podia contar, de todas as nações, tribos, povos e línguas, em pé, diante do trono e do Cordeiro, com vestes brancas e folhas de palmeira nas mãos. 10 Eles clamavam em alta voz:
"A salvação pertence ao nosso Deus,
que está assentado no trono,
e ao Cordeiro".
11 Todos os anjos estavam em pé ao redor do trono, dos anciãos e das quatro criaturas viventes. Eles se prostraram com o rosto em terra diante do trono e adoraram a Deus, 12 dizendo:
"Amém!
O louvor e a glória,
a sabedoria, a ação de graças,
a honra, o poder e a força
sejam ao nosso Deus
pelos séculos dos séculos.
Amém!".
13 Então, um dos anciãos me perguntou:
— Quem são estes que estão vestidos de branco e de onde vieram?
14 Eu respondi:
— O senhor sabe.
Então, ele disse:
— Estes são os que vieram da grande tribulação, que lavaram as suas vestes e as alvejaram no sangue do Cordeiro.
15 Portanto,
"eles estão diante do trono de Deus
e servem a ele dia e noite no seu templo;
e aquele que está assentado no trono
os abrigará com a sua presença.
16 Nunca mais terão fome;
nunca mais terão sede.
O sol não os afligirá
nem nenhum calor abrasador,
17 pois o Cordeiro que está no centro do trono
os pastoreará;
ele os guiará às fontes de água viva,
e Deus enxugará dos seus olhos toda lágrima".
1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that no wind should blow on the earth, or on the sea, or upon any tree. 2 And I saw another angel ascend from the sunrising, having the seal of the living God: and he cried with a great voice to the four angels to whom it was given to hurt the earth and the sea, 3 saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads. 4 And I heard the number of them that were sealed, a hundred and forty and four thousand, sealed out of every tribe of the children of Israel:
5 Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand;
Of the tribe of Reuben twelve thousand;
Of the tribe of Gad twelve thousand;
6 Of the tribe of Asher twelve thousand;
Of the tribe of Naphtali twelve thousand;
Of the tribe of Manasseh twelve thousand;
7 Of the tribe of Simeon twelve thousand;
Of the tribe of Levi twelve thousand;
Of the tribe of Issachar twelve thousand;
8 Of the tribe of Zebulun twelve thousand;
Of the tribe of Joseph twelve thousand;
Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand.
9 After these things I saw, and behold, a great multitude, which no man could number, out of every nation and of all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands; 10 and they cry with a great voice, saying,
Salvation unto our God who sitteth on the throne, and unto the Lamb.
11 And all the angels were standing round about the throne, and about the elders and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshipped God, 12 saying,
Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honor, and power, and might, be unto our God for ever and ever. Amen.
13 And one of the elders answered, saying unto me, These that are arrayed in the white robes, who are they, and whence came they? 14 And I say unto him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they that come out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. 15 Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them. 16 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat: 17 for the Lamb that is in the midst of the throne shall be their shepherd, and shall guide them unto fountains of waters of life: and God shall wipe away every tear from their eyes.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.