1 Ao passar, Jesus viu um cego de nascença.
2 Seus discípulos lhe perguntaram: "Mestre, quem pecou: este homem ou seus pais, para que ele nascesse cego? "
3 Disse Jesus: "Nem ele nem seus pais pecaram, mas isto aconteceu para que a obra de Deus se manifestasse na vida dele.
4 Enquanto é dia, precisamos realizar a obra daquele que me enviou. A noite se aproxima, quando ninguém pode trabalhar.
5 Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo".
6 Tendo dito isso, ele cuspiu no chão, misturou terra com saliva e aplicou-a aos olhos do homem.
7 Então lhe disse: "Vá lavar-se no tanque de Siloé" ( que significa Enviado ). O homem foi, lavou-se e voltou vendo.
8 Seus vizinhos e os que anteriormente o tinham visto mendigando perguntaram: "Não é este o mesmo homem que costumava ficar sentado, mendigando? "
9 Alguns afirmavam que era ele. Outros diziam: "Não, apenas se parece com ele". Mas ele próprio insistia: "Sou eu mesmo".
10 "Então, como foram abertos os seus olhos? ", interrogaram-no eles.
11 Ele respondeu: "O homem chamado Jesus misturou terra com saliva, colocou-a nos meus olhos e me disse que fosse lavar-me em Siloé. Fui, lavei-me, e agora vejo".
12 Eles lhe perguntaram: "Onde está esse homem? " "Não sei", disse ele.
13 Levaram aos fariseus o homem que fora cego.
14 Era sábado o dia em que Jesus havia misturado terra com saliva e aberto os olhos daquele homem.
15 Então os fariseus também lhe perguntaram como ele recebera a visão. O homem respondeu: "Ele colocou uma mistura de terra e saliva em meus olhos, eu me lavei e agora vejo".
16 Alguns dos fariseus disseram: "Esse homem não é de Deus, pois não guarda o sábado". Mas outros perguntavam: "Como pode um pecador fazer tais sinais miraculosos? " E houve divisão entre eles.
17 Tornaram, pois, a perguntar ao cego: "Que diz você a respeito dele? Foram os seus olhos que ele abriu". O homem respondeu: "Ele é um profeta".
18 Os judeus não acreditaram que ele fora cego e havia sido curado enquanto não mandaram buscar os seus pais.
19 Então perguntaram: "É este o seu filho, o qual vocês dizem que nasceu cego? Como ele pode ver agora? "
20 Responderam os pais: "Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.
21 Mas não sabemos como ele pode ver agora ou quem lhe abriu os olhos. Perguntem a ele. Idade ele tem; falará por si mesmo".
22 Seus pais disseram isso porque tinham medo dos judeus, pois estes já haviam decidido que, se alguém confessasse que Jesus era o Cristo, seria expulso da sinagoga.
23 Foi por isso que seus pais disseram: "Idade ele tem; perguntem a ele".
24 Pela segunda vez, chamaram o homem que fora cego e lhe disseram: "Para a glória de Deus, diga a verdade. Sabemos que esse homem é pecador".
25 Ele respondeu: "Não sei se ele é pecador ou não. Uma coisa sei: eu era cego e agora vejo! "
26 Então lhe perguntaram: "O que ele lhe fez? Como lhe abriu os olhos? "
27 Ele respondeu: "Eu já lhes disse, e vocês não me deram ouvidos. Por que querem ouvir outra vez? Acaso vocês também querem ser discípulos dele? "
28 Então o insultaram e disseram: "Discípulo dele é você! Nós somos discípulos de Moisés!
29 Sabemos que Deus falou a Moisés, mas, quanto a esse, nem sabemos de onde ele vem".
30 O homem respondeu: "Ora, isso é extraordinário! Vocês não sabem de onde ele vem, contudo ele me abriu os olhos.
31 Sabemos que Deus não ouve a pecadores, mas ouve ao homem que o teme e pratica a sua vontade.
32 "Ninguém jamais ouviu que os olhos de um cego de nascença tivessem sido abertos.
33 Se esse homem não fosse de Deus, não poderia fazer coisa alguma".
34 Diante disso, eles responderam: "Você nasceu cheio de pecado; como tem a ousadia de nos ensinar? " E o expulsaram.
35 Jesus ouviu que o haviam expulsado, e, ao encontrá-lo, disse: "Você crê no Filho do homem? "
36 Perguntou o homem: "Quem é ele, Senhor, para que eu nele creia? "
37 Disse Jesus: "Você já o tem visto. É aquele que está falando com você".
38 Então o homem disse: "Senhor, eu creio". E o adorou.
39 Disse Jesus: "Eu vim a este mundo para julgamento, a fim de que os cegos vejam e os que vêem se tornem cegos".
40 Alguns fariseus que estavam com ele ouviram-no dizer isso e perguntaram: "Acaso nós também somos cegos? "
41 Disse Jesus: "Se vocês fossem cegos, não seriam culpados de pecado; mas agora que dizem que podem ver, a culpa de vocês permanece".
1 En passant il vit un homme, aveugle de naissance.
2 Ses disciples lui demandèrent : "Rabbi, qui a péché, lui ou ses parents pour qu'il soit né aveugle ?"
3 Jésus répondit : "Ni lui ni ses parents n'ont péché, mais c'est afin que les œuvres de Dieu soient manifestées en lui.
4 Il faut que nous accomplissions les œuvres de celui qui m'a envoyé, pendant qu'il fait jour ; vient la nuit où nul ne peut travailler.
5 Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde."
6 Ayant dit cela, il cracha par terre et fit de la boue avec la salive, et il enduisit les yeux de cette boue.
7 Puis, il lui dit : "Va te laver à la piscine de Siloé" - ce qui signifie Envoyé. Il s'en alla donc et se lava, et s'en alla, voyant clair.
8 Alors les voisins et ceux qui avaient coutume de le voir auparavant car il était mendiant, disaient : "N'est-ce pas celui qui était assis et mendiait ?" D'autres disaient : "C'est lui."
9 D'autres disaient : "Non, mais il lui ressemble :" Lui-même disait : "C'est moi."
10 Ils lui disaient donc : "Comment tes yeux se sont-ils ouverts ?"
11 Il répondit : "L'homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue et il m'en a enduit les yeux, et il m'a dit : Va à Siloé et lave-toi. Etant donc allé et m'étant lavé, j'ai recouvré la vue."
12 Et ils lui dirent : "Où est-il ? " Il dit : "Je ne sais pas."
13 On amena aux pharisiens cet homme qui avait été aveugle.
14 Or c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait la boue et qu'il lui avait ouvert les yeux.
15 A leur tour, les pharisiens lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Il leur dit : "Il m'a mis de la boue sur les yeux, et je me suis lavé, et je vois clair."
16 Sur quoi, quelques-uns des pharisiens dirent : "Cet homme n'est pas de Dieu, car il n'observe pas le sabbat." D'autres disaient : "Comment un homme pécheur pourrait-il faire de tels miracles ?" Et il y avait désaccord entre eux.
17 Ils dirent donc de nouveau à l'aveugle : "Et toi, que dis-tu de lui, maintenant qu'il t'a ouvert les yeux ? " Il répondit : "C'est un prophète."
18 Pourtant les Juifs ne crurent pas qu'il eût été aveugle et qu'il eût recouvré la vue.
19 Ils leur demandèrent : "Est-ce là votre fils, dont vous dites qu'il est né aveugle ? Comment donc voit-il clair maintenant ?"
20 Ses parents répondirent : "Nous savons que c'est notre fils et qu'il est né aveugle.
21 Comment voit-il clair maintenant, nous ne le savons pas. Et qui lui a ouvert les yeux ? nous l'ignorons. Interrogez-le ; il a l'âge ; il parlera pour lui-même."
22 Ses parents parlèrent ainsi parce qu'ils craignaient les Juifs. Car les Juifs s'étaient entendus pour que quiconque reconnaîtrait Jésus pour le Messie fût chassé de la Synagogue.
23 Voilà pourquoi les parents dirent : "Il a l'âge, interrogez-le."
24 Ils appelèrent donc une seconde fois l'homme qui avait été aveugle et lui dirent : "Rends gloire à Dieu ! Nous savons, nous, que cet homme est un pécheur."
25 Il répondit : "Si c'est un pécheur, je ne sais : je sais seulement que j'étais aveugle et qu'à présent je vois clair."
26 Sur quoi ils lui dirent : "Que t'a-t-il fait ? Comment t'a-t-il ouvert les yeux ?" Il leur répondit : "Je vous l'ai déjà dit, et vous n'avez pas écouté.
27 Pourquoi voulez-vous l'entendre encore ? Serait-ce que vous aussi vous voulez devenir ses disciples ?"
28 Et ils l'injurièrent et lui dirent : "Toi, sois son disciple ; mais nous, c'est de Moïse que nous sommes les disciples.
29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; quant à celui-ci, nous ne savons d'où il est."
30 L'homme leur répondit : "C'est là vraiment ce qu'il y a d'étonnant : que vous ne sachiez pas d'où il est, et qu'il m'ait ouvert les yeux.
31 Nous savons que Dieu n'écoute pas les pécheurs, mais si quelqu'un est pieux et fait sa volonté, il l'exauce.
32 Au grand jamais, on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.
33 Si celui-ci n'était pas de Dieu, il n'aurait rien pu faire."
34 Ils lui répondirent : "Tu es né tout entier dans les péchés, et tu nous fais la leçon." Et ils le jetèrent dehors.
35 Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé dehors, et, l'ayant trouvé, il lui dit : "Crois-tu au Fils de l'homme ?"
36 Il répondit : "Qui est-ce, Seigneur, pour que je croie en lui ?"
37 Jésus lui dit : "Tu le vois, et c'est lui qui te parle."
38 Il dit : "Je crois, Seigneur." Et il se prosterna devant lui.
39 Et Jésus dit : "Je suis venu en ce monde pour que se produise un discernement ; afin que ceux qui ne voient pas voient ; et que ceux qui voient deviennent aveugles."
40 Quelques-uns des pharisiens qui étaient avec lui entendirent ces paroles et lui dirent : "Est-ce que nous aussi, nous sommes des aveugles ?"
41 Jésus leur dit : "Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant que vous dites : Nous voyons clair, votre péché demeure."