Bispos e diáconos
1 Esta palavra é digna de confiança: se alguém aspira a ser bispo, deseja uma nobre função. 2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, moderado, sensato, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar. 3 Não deve ser dado ao vinho nem violento, mas sim gentil, pacífico e livre do amor ao dinheiro. 4 Deve governar bem a sua casa, tendo os filhos em sujeição, com toda a dignidade. 5 Pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como poderá cuidar da igreja de Deus? 6 O bispo não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o Diabo. 7 Ele também deve ter boa reputação entre os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do Diabo.
8 Os diáconos devem ser igualmente dignos, homens de palavra, não dados a muito vinho nem a lucros desonestos. 9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa. 10 Primeiramente, devem ser experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que sirvam como diáconos.
11 As mulheres3.11 Ou As esposas dos diáconos. devem ser igualmente dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem os seus filhos e a própria casa. 13 Os que exercerem bem a diaconia alcançarão bom progresso e muita ousadia na fé que está em Cristo Jesus.
Motivos para as instruções de Paulo
14 Escrevo estas coisas, esperando ir até você o mais rápido possível, 15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade. 16 Não há dúvida de que grande é o mistério da piedade:
Aquele que3.16 Há manuscritos que trazem Deus. foi manifesto em corpo,
justificado pelo Espírito,
visto pelos anjos,
pregado entre as nações,
crido no mundo,
recebido na glória.
1 Das Wort ist gewiß: Wenn jemand nach einem Aufseherdienst trachtet, so begehrt er ein schönes Werk. 2 Der Aufseher nun muß untadelig sein, eines Weibes Mann, nüchtern, besonnen, O. gesunden Sinnes sittsam, gastfrei, lehrfähig; 3 nicht dem Wein ergeben, kein Schläger, sondern gelinde, nicht streitsüchtig, nicht geldliebend, 4 der dem eigenen Hause wohl vorsteht, der seine Kinder in Unterwürfigkeit hält mit allem würdigen Ernst 5 (wenn aber jemand dem eigenen Hause nicht vorzustehen weiß, wie wird er die Versammlung Gottes besorgen?), 6 nicht ein Neuling, auf daß er nicht aufgebläht, ins Gericht des Teufels verfalle. d. h. sich überhebe wie der Teufel, und so unter dasselbe Strafurteil Gottes falle7 Er muß aber auch ein gutes Zeugnis haben von denen, die draußen sind, auf daß er nicht in Schmach und in den Fallstrick des Teufels verfalle.
8 Die Diener Griech.: Diakonen; so auch v 12 desgleichen, würdig, nicht doppelzüngig, nicht vielem Wein ergeben, nicht schändlichem Gewinn nachgehend, 9 die das Geheimnis des Glaubens in reinem Gewissen bewahren. 10 Laß diese aber zuerst erprobt werden, dann laß sie dienen, wenn sie untadelig sind. 11 Die Weiber desgleichen, würdig, nicht verleumderisch, nüchtern, treu in allem. 12 Die Diener seien eines Weibes Mann, die ihren Kindern und den eigenen Häusern wohl vorstehen; 13 denn die, welche wohl gedient haben, erwerben sich eine schöne Stufe und viel Freimütigkeit im Glauben, der in Christo Jesu ist.
14 Dieses schreibe ich dir in der Hoffnung, bald Eig. bälder zu dir zu kommen; 15 wenn ich aber zögere, auf daß du wissest, wie man sich verhalten soll im Hause Gottes, welches die Versammlung des lebendigen Gottes ist, der Pfeiler und die Grundfeste O. Stütze der Wahrheit. 16 Und anerkannt groß ist das Geheimnis der Gottseligkeit: Gott ist geoffenbart worden im Fleische, gerechtfertigt O. nach and. Les.: Er, der geoffenbart worden im Fleische, ist gerechtfertigt usw. im Geiste, gesehen von den Engeln, Eig. erschienen den Engeln gepredigt unter den Nationen, geglaubt in der Welt, aufgenommen in Herrlichkeit.