Jesus e a pesca milagrosa
1 Depois disso, Jesus apareceu novamente aos seus discípulos, à margem do mar de Tiberíades.21.1 Isto é, o mar da Galileia. Foi assim: 2 Estavam juntos Simão Pedro; Tomé, chamado Dídimo; Natanael, de Caná da Galileia; os filhos de Zebedeu; e dois outros discípulos.
3 — Vou pescar — disse-lhes Simão Pedro.
— Nós também vamos com você — disseram.
Eles foram e entraram no barco, mas naquela noite não pegaram nada.
4 Ao amanhecer, Jesus estava na praia, mas os discípulos não o reconheceram.
5 Ele lhes perguntou:
— Filhos, vocês têm algo para comer?
— Não — responderam.
6 Ele disse:
— Lancem a rede do lado direito do barco e vocês encontrarão.
Assim fizeram, mas não conseguiam recolher a rede por causa da quantidade de peixes.
7 O discípulo a quem Jesus amava disse a Pedro:
— É o Senhor!
Simão Pedro, ouvindo-o dizer isso, vestiu a capa, pois a havia tirado, e lançou-se ao mar. 8 Os outros discípulos vieram no barco, arrastando a rede cheia de peixes, pois estavam apenas a cerca de duzentos côvados21.8 Isto é, cerca de 90 metros. da praia. 9 Quando desembarcaram, viram ali uma fogueira, peixe sobre brasas e um pouco de pão.
10 Jesus lhes disse:
— Tragam alguns dos peixes que acabaram de pescar.
11 Simão Pedro entrou no barco e arrastou a rede para a praia. Ela estava cheia: tinha cento e cinquenta e três grandes peixes. Embora houvesse tantos peixes, a rede não se rompeu. 12 Jesus lhes disse:
— Venham comer.
Nenhum dos discípulos tinha coragem de lhe perguntar: "Quem és tu?", pois sabiam que era o Senhor. 13 Jesus aproximou-se, tomou o pão e o deu a eles, fazendo o mesmo com o peixe. 14 Esta foi a terceira vez que Jesus apareceu aos seus discípulos depois de ter ressuscitado dentre os mortos.
Jesus restaura Pedro
15 Depois de comerem, Jesus perguntou a Simão Pedro:
— Simão, filho de João, você me ama mais do que estes?
Ele disse:
— Sim, Senhor, tu sabes que te amo.
Jesus disse:
— Cuide dos meus cordeiros.
16 Novamente, Jesus disse:
— Simão, filho de João, você me ama?
Ele respondeu:
— Sim, Senhor, tu sabes que te amo.
Jesus disse:
— Pastoreie as minhas ovelhas.
17 Pela terceira vez, ele lhe disse:
— Simão, filho de João, você me ama?
Pedro ficou triste porque Jesus lhe perguntou pela terceira vez "Você me ama?" e lhe disse:
— Senhor, tu sabes todas as coisas e sabes que te amo.
Jesus lhe disse:
— Cuide das minhas ovelhas. 18 Em verdade lhe digo que, quando você era mais jovem, se vestia e ia para onde queria, mas, quando for velho, estenderá as mãos e outra pessoa o vestirá e o levará para onde você não deseja ir.
19 Jesus disse isso para indicar o tipo de morte com a qual Pedro glorificaria a Deus. Então, lhe disse:
— Siga-me!
20 Pedro voltou-se e viu que o discípulo a quem Jesus amava os seguia. Este era o que estivera reclinado sobre o peito de Jesus durante a ceia e perguntara: "Senhor, quem te irá trair?". 21 Quando Pedro o viu, perguntou:
— Senhor, e quanto a ele?
22 Jesus respondeu:
— Se eu quiser que ele permaneça vivo até que eu volte, o que isso importa a você? Quanto a você, siga-me!
23 Foi por isso que se espalhou entre os irmãos o rumor de que aquele discípulo não morreria. Jesus, porém, não disse que ele não iria morrer; apenas disse: "Se eu quiser que ele permaneça vivo até que eu volte, o que isso importa a você?".
24 Este é o discípulo que dá testemunho destas coisas e que as escreveu. Sabemos que o seu testemunho é verdadeiro.
25 Jesus fez também muitas outras coisas. Se todas elas fossem escritas, penso que nem mesmo no mundo inteiro haveria espaço suficiente para os livros que seriam escritos.
Gesù appare in riva al mar di Galilea
1 Dopo queste cose, Gesù si fece vedere di nuovo ai discepoli presso il mar di Tiberiade e si fece vedere in questa maniera.
2 Simon Pietro, Tommaso detto Didimo, Natanaele di Cana di Galilea, i figli di Zebedeo e due altri suoi discepoli erano insieme. 3 Simon Pietro disse loro: "Io vado a pescare". Essi gli dissero: "Anche noi veniamo con te". Uscirono e salirono nella barca; ma quella notte non presero nulla. 4 Quando era già mattina, Gesù si presentò sulla riva; i discepoli però non sapevano che fosse Gesù. 5 Allora Gesù disse loro: "Figlioli, avete voi del pesce?", essi gli risposero: "No". 6 Ed egli disse loro: "Gettate la rete dal lato destro della barca e ne troverete". Essi dunque la gettarono e non potevano più tirarla su per il gran numero dei pesci. 7 Allora il discepolo che Gesù amava disse a Pietro: "È il Signore!". Simon Pietro, udito che era il Signore, si cinse il camiciotto, perché era nudo, e si gettò nel mare. 8 Ma gli altri discepoli vennero con la barca, perché non erano molto distanti da terra (circa duecento cubiti), traendo la rete con i pesci.
9 Appena scesero a terra, videro là della brace e del pesce messovi su e del pane. 10 Gesù disse loro: "Portate qua dei pesci che avete presi ora". 11 Simon Pietro quindi montò nella barca, tirò a terra la rete piena di centocinquantatré grossi pesci e, benché ce ne fossero tanti, la rete non si strappò. 12 Gesù disse loro: "Venite a fare colazione". E nessuno dei discepoli osava domandargli: "Chi sei?", sapendo che era il Signore. 13 Gesù venne, prese il pane e lo diede loro; e così anche il pesce.
14 Questa era già la terza volta che Gesù si faceva vedere ai suoi discepoli, dopo essere risuscitato dai morti.
Gesù e Pietro
15 Quando ebbero fatto colazione, Gesù disse a Simon Pietro: "Simone di Giovanni, mi ami tu più di questi?". Egli rispose: "Sì, Signore, tu sai che io ti voglio bene". Gesù gli disse: "Pasci i miei agnelli". 16 Gli disse di nuovo una seconda volta: "Simone di Giovanni, mi ami tu?". Egli rispose: "Sì, Signore, tu sai che io ti voglio bene". Gesù gli disse: "Pastura le mie pecore". 17 Gli disse per la terza volta: "Simone di Giovanni, mi vuoi bene?". Pietro fu rattristato che egli avesse detto la terza volta: "Mi vuoi bene?". E gli rispose: "Signore, tu sai ogni cosa; tu conosci che ti voglio bene". Gesù gli disse: "Pasci le mie pecore. 18 In verità, in verità ti dico che, quando eri più giovane, ti cingevi da te e andavi dove volevi; ma quando sarai vecchio, stenderai le tue mani e un altro ti cingerà e ti condurrà dove non vorresti". 19 Disse questo per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E, dopo aver parlato così, gli disse: "Seguimi".
Il discepolo che Gesù amava
20 Pietro, voltatosi, vide venirgli dietro il discepolo che Gesù amava, quello stesso che durante la cena stava inclinato sul petto di Gesù e aveva detto: "Signore, chi è che ti tradisce?". 21 Pietro dunque, vedutolo, disse a Gesù: "Signore, e di lui che ne sarà?". 22 Gesù gli rispose: "Se voglio che rimanga finché io venga, che t’importa? Tu, seguimi". 23 Perciò si sparse tra i fratelli la voce che quel discepolo non sarebbe morto; Gesù però non gli aveva detto che non sarebbe morto, ma: "Se voglio che rimanga finché io venga, che t’importa?".
24 Questo è il discepolo che rende testimonianza di queste cose e che ha scritto queste cose; e noi sappiamo che la sua testimonianza è vera.
25 Ora vi sono ancora molte altre cose che Gesù ha fatte, le quali, se si scrivessero una a una, credo che il mondo stesso non potrebbe contenere i libri che se ne scriverebbero.