A destruição de Israel
1 Ai de vocês que vivem tranquilos em Sião
e que se sentem seguros no monte de Samaria!
Vocês, homens notáveis da primeira entre as nações,
aos quais o povo de Israel recorre!
2 Vão a Calné e olhem para ela.
Dali prossigam até a grande Hamate
e, em seguida, desçam até Gate, na Filístia.
São elas melhores do que os seus dois reinos?
O território delas é maior do que o de vocês?
3 Vocês acham que estão afastando o dia mau,
mas na verdade estão atraindo o reinado da violência.
4 Vocês se deitam em camas de marfim
e se espreguiçam nos seus divãs.
Comem os melhores cordeiros
e os bezerros mais gordos.
5 Cantarolam ao som da lira6.5 Ou Dedilham liras como Davi.
e, como Davi, inventam instrumentos musicais.
6 Vocês bebem vinho em grandes taças
e se ungem com os mais finos óleos,
mas não se entristecem com a ruína de José.
7 Por isso, estarão entre os primeiros a ir para o exílio,
e cessarão os banquetes dos que vivem no ócio.
Condenação do orgulho de Israel
8 O Soberano Senhor jurou por si mesmo! Assim declara o Senhor, o Deus dos Exércitos:
"Eu detesto o orgulho de Jacó
e odeio os seus palácios.
Entregarei a cidade
e tudo o que nela existe".
9 Se dez homens forem deixados em uma casa, também eles morrerão. 10 E, se um parente6.10 Ou amado. que tiver de queimar os corpos6.10 Hebraico: ossos. vier para tirá-los da casa e perguntar a alguém que ainda estiver escondido ali: "Há mais alguém com você?", e a resposta for: "Não", ele dirá: "Calado! Não devemos sequer mencionar o nome do Senhor".
11 Pois o Senhor deu a ordem,
e ele despedaçará a casa grande
e fará em pedacinhos a casa pequena.
12 Acaso correm os cavalos sobre os rochedos?
Poderá alguém ará-los6.12 Ou arar o mar. com bois?
Mas vocês transformaram o direito em veneno,
e o fruto da justiça, em amargura.
13 Vocês se regozijam pela conquista de Lo-Debar6.13 Lo-Debar significa nada.
e dizem: "Acaso não conquistamos Carnaim6.13 Carnaim significa chifres. Aqui chifres simboliza força. com a nossa própria força?".
14 Palavra do Senhor, o Deus dos Exércitos:
"Farei vir uma nação contra você, ó povo de Israel,
e ela o oprimirá desde Lebo-Hamate
até o vale da Arabá".
Corruzione e giudizio dei notabili
1 Guai a quelli che vivono tranquilli a Sion e fiduciosi sul monte di Samaria! Ai notabili della prima fra le nazioni, dietro ai quali va la casa d’Israele! 2 Passate a Calne e guardate, e di là andate fino a Camat la grande, poi scendete a Gat dei Filistei: quelle città stanno forse meglio di questi regni? o il loro territorio è forse più vasto del vostro? 3 Voi volete allontanare il giorno malvagio e fate avvicinare il regno della violenza. 4 Si stendono su letti di avorio, si sdraiano sui loro divani, mangiano gli agnelli del gregge e i vitelli presi dalla stalla. 5 Cantano al suono della cetra, si inventano strumenti musicali come Davide; 6 bevono il vino in larghe coppe e si ungono con gli oli più pregiati, ma non si addolorano per la rovina di Giuseppe. 7 Perciò se ne andranno in esilio alla testa dei deportati e cesseranno i clamori di questi banchettanti.
8 Il Signore, l’Eterno lo ha giurato per sé stesso, dice l’Eterno, l’Iddio degli eserciti: "Io detesto la magnificenza di Giacobbe, odio i suoi palazzi, e darò in mano al nemico la città con tutto ciò che contiene". 9 Avverrà che, se restano dieci uomini in una casa, moriranno. 10 Un parente verrà con colui che brucia i corpi a prendere il morto e a portarne via di casa le ossa; e dirà a colui che è in fondo alla casa: "Ci sono altri con te?". L’altro risponderà: "No". E il primo dirà: "Zitto! Non è il momento di nominare il nome dell’Eterno".
11 Poiché, ecco, l’Eterno comanda, fa cadere a pezzi la casa grande e riduce la piccola in frantumi.
12 Corrono forse i cavalli sulle rocce? Si ara forse su di esse con i buoi? Eppure voi cambiate il diritto in veleno e il frutto della giustizia in assenzio. 13 Voi, che vi rallegrate di cose da nulla; voi, che dite: "Non è forse con la nostra forza che abbiamo acquistato potenza?". 14 Poiché, ecco, o casa d’Israele, dice l’Eterno, l’Iddio degli eserciti: "Io faccio sorgere contro di voi una nazione, che vi opprimerà dall’ingresso di Camat fino al torrente dell’Arabà".