Ai dos líderes de Efraim e de Judá
1 Ai daquela coroa situada nos altos de um vale fértil, orgulho dos bêbados de Efraim!
Ai da sua magnífica beleza,
que, agora, é como uma flor murcha.
Ai dos que são dominados pelo vinho!
2 Vejam! O Senhor envia alguém que é poderoso e forte.
Como chuva de granizo e tempestade destruidora,
como violento aguaceiro e tromba d’água inundante,
ele a lançará com o seu punho ao chão.
3 A coroa orgulhosa dos bêbados de Efraim
será pisoteada.
4 A sua magnífica beleza,
localizada na cabeça de um vale fértil,
é, agora, uma flor que murcha.
Ela será como figo maduro antes da colheita;
quem o vê logo o apanha e come.
5 Naquele dia, o Senhor dos Exércitos
será uma coroa gloriosa,
um belo diadema
para o remanescente do seu povo.
6 Ele será um espírito de justiça
para aquele que se assenta para julgar
e força para os que fazem recuar
a batalha à porta.
7 Estes também cambaleiam pelo efeito do vinho
e não param em pé por causa da bebida fermentada:
os sacerdotes e os profetas, que cambaleiam por causa da bebida fermentada
e estão desorientados por causa do vinho.
Eles não conseguem parar em pé por causa da bebida fermentada,
confundem-se quando têm visões,
tropeçam quando devem dar um veredito.
8 Todas as mesas estão cobertas de vômito,
e não há um só lugar limpo.
9 "A quem ele ensinará o conhecimento?", perguntam.
"A quem explicará a sua mensagem?
A crianças desmamadas
e a bebês recém-tirados do seio materno?
10 Pois o que se diz é:
‘Ordem sobre ordem, ordem sobre ordem,
regra e mais regra, regra e mais regra;28.10 Hebraico: sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (possivelmente sons sem sentido; talvez uma imitação zombeteira das palavras do profeta); também no versículo 13.
um pouco aqui, um pouco ali’."
11 Pois bem, com lábios trôpegos e língua estranha
Deus falará a este povo,
12 ao qual dissera:
"Este é o lugar de descanso.
Deixem descansar o exausto.
Este é o lugar de repouso!".
Eles, porém, não quiseram ouvir.
13 Por isso, o Senhor lhes dirá:
"Ordem sobre ordem, ordem sobre ordem,
regra e mais regra, regra e mais regra;
um pouco aqui, um pouco ali",
para que saiam, caiam de costas,
firam-se, fiquem presos no laço e sejam capturados.
14 Portanto, ouçam a palavra do Senhor, zombadores,
vocês que dominam este povo em Jerusalém.
15 Vocês se vangloriam, dizendo: "Fizemos um pacto com a morte;
com o Sheol28.15 Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas ou morte; também no versículo 18. fizemos um acordo.
Quando vier a calamidade destruidora,
não nos atingirá,
pois da mentira fizemos o nosso refúgio
e na falsidade28.15 Ou e nos deuses falsos. temos o nosso esconderijo".
16 Por isso, diz o Soberano Senhor:
"Eis que ponho em Sião uma pedra, uma pedra já provada,
uma preciosa pedra angular para alicerce seguro;
aquele que confia jamais será abalado.
17 Farei do juízo a linha de medir;
da justiça, o fio de prumo.
O granizo varrerá o seu falso refúgio,
e as águas inundarão o seu abrigo.
18 O seu pacto com a morte será anulado,28.18 Hebraico: será expiado.
e o seu acordo com o Sheol não subsistirá.
Quando vier a calamidade destruidora,
vocês serão arrastados por ela.
19 Todas as vezes que vier, ela os arrastará;
passará manhã após manhã,
de dia e de noite".
A compreensão desta mensagem
trará pavor total.
20 A cama é curta demais para alguém se deitar,
e o cobertor é estreito demais para se cobrir com ele.
21 O Senhor se levantará como fez no monte Perazim,
mostrará a sua ira como no vale de Gibeom,
para realizar a sua obra, sua estranha obra,
e cumprir a sua tarefa, tarefa misteriosa.
22 Agora, parem com a zombaria,
senão as suas correntes ficarão mais pesadas.
O Senhor, o Senhor dos Exércitos, falou-me
da destruição decretada contra o território inteiro.
23 Ouçam, escutem a minha voz;
prestem atenção, ouçam o que eu digo.
24 Quando o agricultor ara a terra para o plantio, só faz isso o tempo todo?
Só fica abrindo sulcos e gradeando o solo?
25 Depois de nivelado o solo,
ele não semeia o endro e não espalha as sementes do cominho?
Não planta o trigo no lugar certo,
a cevada no terreno próprio
e o centeio nas bordas?
26 O seu Deus o instrui
e lhe ensina como proceder.
27 Não se debulha o endro com trilhadeira,
e sobre o cominho não se faz passar roda de carro;
tira-se o endro com vara,
e o cominho, com um pedaço de pau.
28 É preciso moer o cereal para fazer pão;
por isso, ninguém o fica trilhando para sempre.
Fazem passar as rodas da trilhadeira sobre o trigo,
mas os cavalos não o trituram.
29 Isso tudo vem da parte do Senhor dos Exércitos,
maravilhoso em conselhos
e magnífico em sabedoria.
Il giudizio di Samaria e di Gerusalemme
1 Guai alla superba corona degli ubriachi di Efraim e al fiore che appassisce, splendido ornamento che sta sul capo della grassa valle degli storditi dal vino! 2 Ecco venire, da parte del Signore, un uomo forte, potente, come una tempesta di grandine, un uragano distruttore, come una piena di grandi acque che straripano; egli getta quella corona a terra con violenza. 3 La superba corona degli ubriachi di Efraim sarà calpestata; 4 il fiore che appassisce, lo splendido ornamento che sta sul capo della grassa valle, sarà come un fico primaticcio prima dell’estate: appena uno lo vede, lo prende in mano e lo divora.
5 In quel giorno, l’Eterno degli eserciti sarà una splendida corona, un diadema di onore per il resto del suo popolo, 6 uno spirito di giustizia per colui che siede come giudice, la forza di quelli che respingono il nemico fino alle sue porte. 7 Ma anche questi barcollano per il vino e vacillano per le bevande inebrianti; il sacerdote e il profeta barcollano per le bevande inebrianti; affogano nel vino, vacillano per le bevande inebrianti, hanno errato nella visione e tentennano mentre rendono giustizia. 8 Tutte le tavole sono piene di vomito, di lordure, non c’è più un posto pulito.
9 "A chi vuole dare insegnamenti? A chi vuole fare capire la lezione? A dei bambini appena svezzati, staccati dal seno? 10 Poiché è un continuo dare precetto dopo precetto, precetto dopo precetto, regola dopo regola, regola dopo regola, un poco qui, un poco là!". 11 Ebbene, sarà mediante labbra balbuzienti e mediante una lingua straniera che l’Eterno parlerà a questo popolo. 12 Egli aveva detto loro: "Ecco il riposo: lasciare riposare lo stanco; questo è il refrigerio!". Ma quelli non hanno voluto ascoltare.
13 La parola dell’Eterno è stata per loro precetto dopo precetto, precetto dopo precetto, regola dopo regola, regola dopo regola, un poco qui, un poco là, affinché essi andassero a cadere a rovescio, fossero fiaccati, colti al laccio, e presi!
14 Ascoltate dunque la parola dell’Eterno, o schernitori, che dominate questo popolo di Gerusalemme! 15 Voi dite: "Noi abbiamo fatto alleanza con la morte, abbiamo stabilito un patto con il soggiorno dei morti; quando l’inondante flagello passerà, non giungerà fino a noi, perché abbiamo fatto della menzogna il nostro rifugio e ci siamo messi al sicuro dietro la frode". 16 Perciò così parla il Signore, l’Eterno: "Ecco, io ho posto come fondamento in Sion una pietra, una pietra provata, una pietra angolare preziosa, un fondamento solido; chi confiderà in essa non avrà fretta di fuggire. 17 Io prenderò il diritto come livella e la giustizia come piombino; la grandine spazzerà via il rifugio di menzogna e le acque inonderanno il vostro riparo. 18 La vostra alleanza con la morte sarà annullata, e il vostro patto con il soggiorno dei morti non reggerà; quando l’inondante flagello passerà voi sarete calpestati da esso. 19 Ogni volta che passerà, vi afferrerà: poiché passerà mattina dopo mattina, di giorno e di notte; sarà spaventoso imparare una tale lezione! 20 Poiché il letto sarà troppo corto per sdraiarsi e la coperta troppo stretta per avvolgersi. 21 Poiché l’Eterno sorgerà come al monte Perazim, si adirerà come nella valle di Gabaon, per fare la sua opera, la sua opera singolare, per compiere il suo lavoro, lavoro inaudito". 22 Ora dunque, non fate gli schernitori, affinché le vostre catene non debbano fortificarsi! Poiché io ho udito, da parte del Signore, dell’Eterno degli eserciti, che è deciso uno sterminio completo di tutto il paese.
23 Porgete orecchio, e date ascolto alla mia voce! State attenti, e ascoltate la mia parola! 24 L’agricoltore ara sempre per seminare? Rompe ed erpica sempre la sua terra? 25 Quando ne ha appianata la superficie, non vi semina l’aneto, non vi sparge il comino, non vi mette il frumento a solchi, l’orzo nel luogo designato e il farro entro i limiti a esso assegnati? 26 Il suo Dio gli insegna la regola da seguire e lo ammaestra. 27 L’aneto non si trebbia con la trebbia, né si fa passare sul comino la ruota del carro; ma l’aneto si batte con il bastone e il comino con la verga. 28 Il grano si trebbia; tuttavia, non lo si trebbia sempre; vi si fanno passare sopra la ruota del carro e i cavalli, ma non si schiaccia. 29 Anche questo procede dall’Eterno degli eserciti; egli si mostra mirabile nei suoi disegni, grande nella sua sapienza.