1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.

2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.

3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,

4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.

5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.

6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.

7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.

8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,

9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,

10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.

11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.

12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!

13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.

14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".

15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.

16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?

17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.

18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.

19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.

20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?

21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.

22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.

23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.

1 Figliuol mio, attendi alla mia sapienza, Inchina il tuo orecchio al mio intendimento;

2 Acciocchè tu osservi gli avvedimenti, E che le tue labbra conservino la scienza.

3 Perciocchè le labbra della donna straniera stillano favi di miele. E il suo palato è più dolce che olio;

4 Ma il fine di essa è amaro come assenzio, Acuto come una spada a due tagli.

5 I suoi piedi scendono alla morte; I suoi passi fanno capo all’inferno.

6 I suoi sentieri sono vaganti, senza che essa sappia ove va, Perchè non considera attentamente la via della vita.

7 Ora dunque, figliuoli, ascoltatemi, E non vi dipartite da’ detti della mia bocca.

8 Allontana la tua via da essa, E non accostarti all’uscio della sua casa;

9 Che talora tu non dia il tuo onore agli stranieri, E gli anni tuoi al crudele;

10 Che talora i forestieri non si sazino delle tue facoltà; E che le tue fatiche non vadano nella casa dello strano;

11 E che tu non gema alla fine, Quando la tua carne ed il tuo corpo saranno consumati;

12 E non dica: Come ebbi io in odio l’ammaestramento? E come rigettò il mio cuore la correzione?

13 E come non ascoltai la voce di quelli che mi ammaestravano, E non inchinai il mio orecchio a quelli che m’insegnavano?

14 Quasi che sono stato in ogni male, In mezzo della raunanza e della congregazione

15 Bevi delle acque della tua cisterna, E de’ ruscelli di mezzo della tua fonte.

16 Spandansi le tue fonti fuori, Ed i ruscelli delle tue acque per le piazze.

17 Sieno quelle acque a te solo, E a niuno strano teco.

18 Sia la tua fonte benedetta; E rallegrati della moglie della tua giovanezza.

19 Siati ella una cerva amorosa, ed una cavriuola graziosa; Inebbrinti le sue mammelle in ogni tempo; Sii del continuo invaghito del suo amore.

20 E perchè, figliuol mio, t’invaghiresti della straniera, Ed abbracceresti il seno della forestiera?

21 Conciossiachè le vie dell’uomo sieno davanti agli occhi del Signore, E ch’egli consideri tutti i suoi sentieri.

22 Le iniquità dell’empio lo prenderanno, Ed egli sarà ritenuto con le funi del suo peccato.

23 Egli morrà per mancamento di correzione; E andrà errando per la molta sua pazzia