1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria;
incline o ouvido ao meu discernimento.
2 Assim, você manterá o bom senso,
e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam mel,
e a sua voz é mais suave que o azeite;
4 mas no final é amarga como fel
e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Os seus pés descem para a morte;
os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.5.5 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas ou morte.
6 Ela não atenta para a vereda da vida;
o seu rumo oscila, mas ela nem percebe.
7 Agora, pois, meus filhos, ouçam-me;
não se desviem das minhas palavras.
8 Ande por um caminho longe dessa mulher;
não se aproxime da porta da casa dela,
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor
nem a sua vida a algum homem cruel;
10 para que estranhos não se fartem dos seus bens
e o seu esforço não enriqueça a casa do forasteiro.
11 No final da sua vida, você gemerá
quando a sua carne e o seu corpo definharem.
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina!
Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 Não ouvi os meus mestres
nem fiz inclinar o meu ouvido aos que me ensinavam.
14 Cheguei à beira da ruína completa
à vista de toda a comunidade".
15 Beba das águas da sua cisterna,
das águas que brotam do seu próprio poço.
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas
e os seus ribeiros pelas praças?
17 Que elas sejam exclusivamente suas,
nunca repartidas com estranhos.
18 Seja bendita a sua fonte!
Alegre-se com a esposa da sua juventude,
19 gazela amorosa, corça graciosa.
Que os seios dela sempre o fartem de prazer;
que você se embriague sempre com o seu amor.
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher de outro homem?
Por que abraçar os seios de uma mulher adúltera?5.20 Ou de uma mulher casada.
21 Pois o Senhor vê os caminhos do homem
e examina todas as suas veredas.
22 As maldades do ímpio o prendem;
e as cordas do seu pecado o aprisionam.
23 Por falta de disciplina morrerá;
andará cambaleando por causa da sua grande insensatez.
1 내 아들아 내 지혜에 주의하며 내 명철에 네 귀를 기울여서 2 근신을 지키며 네 입술로 지식을 지키도록 하라 3 대저 음녀의 입술은 꿀을 떨어뜨리며 그 입은 기름보다 미끄러우나
4 나중은 쑥 같이 쓰고 두 날 가진 칼 같이 날카로우며 5 그 발은 사지로 내려가며 그 걸음은 음부로 나아가나니 6 그는 생명의 평탄한 길을 찾지 못하며 자기 길이 든든치 못하여도 그것을 깨닫지 못하느니라 7 그런즉 아들들아 나를 들으며 내 입의 말을 버리지 말고 8 네 길을 그에게서 멀리하라 그 집 문에도 가까이 가지 말라 9 두렵건대 네 존영이 남에게 잃어버리게 되며 네 수한이 잔포자에게 빼앗기게 될까 하노라 10 두렵건대 타인이 네 재물로 충족하게 되며 네 수고한 것이 외인의 집에 있게 될까 하노라 11 두렵건대 마지막에 이르러 네 몸, 네 육체가 쇠패할 때에 네가 한탄하여 12 말하기를 내가 어찌하여 훈계를 싫어하며 내 마음이 꾸지람을 가벼이 여기고 13 내 선생의 목소리를 청종치 아니하며 나를 가르치는 이에게 귀를 기울이지 아니하였던고 14 많은 무리들이 모인 중에서 모든 악에 거의 빠지게 되었었노라 하게 될까 하노라 15 너는 네 우물에서 물을 마시며 네 샘에서 흐르는 물을 마시라
16 어찌하여 네 샘물을 집 밖으로 넘치게 하겠으며 네 도랑물을 거리로 흘러가게 하겠느냐 17 그 물로 네게만 있게 하고 타인으로 더불어 그것을 나누지 말라 18 네 샘으로 복되게 하라 네가 젊어서 취한 아내를 즐거워하라 19 그는 사랑스러운 암사슴 같고 아름다운 암노루 같으니 너는 그 품을 항상 족하게 여기며 그 사랑을 항상 연모하라 20 내 아들아 어찌하여 음녀를 연모하겠으며 어찌하여 이방 계집의 가슴을 안겠느냐 21 대저 사람의 길은 여호와의 눈 앞에 있나니 그가 그 모든 길을 평탄케 하시느니라 22 악인은 자기의 악에 걸리며 그 죄의 줄에 매이나니
23 그는 훈계를 받지 아니함을 인하여 죽겠고 미련함이 많음을 인하여 혼미하게 되느니라