1 Salomão deu ordens para a construção de um templo em honra do nome do Senhor e de um palácio para si mesmo.

2 Ele designou setenta mil homens como carregadores, oitenta mil como cortadores de pedras nas colinas e três mil e seiscentos como capatazes.

3 Depois Salomão enviou esta mensagem a Hirão, rei de Tiro: "Envia-me cedros como fizeste para meu pai Davi, quando da construção do palácio dele.

4 Agora estou para construir um templo em honra do nome do Senhor, o meu Deus, e dedicá-lo a ele, para queimar incenso aromático diante dele, apresentar regularmente o pão consagrado e fazer holocaustos todas as manhãs e todas as tardes, nos sábados, nas luas novas e nas festas fixas do Senhor, o nosso Deus. Esse é um decreto perpétuo para Israel.

5 "O templo que vou construir será grande, pois o nosso Deus é maior do que todos os outros deuses.

6 Mas quem é capaz de construir um templo para ele, visto que os céus não podem contê-lo, nem mesmo os mais altos céus? Quem sou eu, então, para lhe construir um templo, a não ser como um lugar para queimar sacrifícios perante ele?

7 "Por isso, manda-me um homem competente no trabalho com ouro, com prata, com bronze, com ferro e com tecido roxo, vermelho e azul, e experiente em esculturas, para trabalhar em Judá e em Jerusalém com os meus hábeis artesãos, preparados por meu pai Davi.

8 "Também envia-me do Líbano madeira de cedro, de pinho e de junípero, pois eu sei que os teus servos são hábeis em cortar a madeira de lá. Os meus servos trabalharão com os teus

9 para me fornecerem madeira em grande quantidade, pois é preciso que o templo que vou edificar seja grande e imponente.

10 E eu darei como sustento a teus servos, os lenhadores, vinte mil tonéis de trigo, vinte mil tonéis de cevada, dois mil barris de vinho e dois mil barris de azeite".

11 Hirão, rei de Tiro, respondeu por carta a Salomão: "O Senhor ama o seu povo, e por isso te fez rei sobre ele".

12 E acrescentou: "Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, que fez os céus e a terra, pois deu ao rei Davi um filho sábio, que tem inteligência e discernimento, e que vai construir um templo para o Senhor e um palácio para si.

13 "Estou te enviando Hirão-Abi, homem de grande habilidade.

14 Sua mãe era de Dã e seu pai, de Tiro. Ele foi treinado para trabalhar com ouro e prata, bronze e ferro, pedra e madeira, e em tecido roxo, azul e vermelho, e em linho fino e em todo tipo de entalhe. Ele pode executar qualquer projeto que lhe for dado. Trabalhará com os teus artesãos e com os de meu senhor Davi, teu pai.

15 "Agora, envie meu senhor a seus servos o trigo, a cevada, o azeite e o vinho que prometeste,

16 e cortaremos toda a madeira do Líbano necessária, e a faremos flutuar em jangadas pelo mar, descendo até Jope. De lá poderás levá-la a Jerusalém".

17 Salomão fez um recenseamento de todos os estrangeiros que viviam em Israel, como o que fizera seu pai Davi; e descobriu-se que eram cento e cinqüenta e três mil e seiscentos.

18 Ele designou setenta mil deles para serem carregadores e oitenta mil para serem cortadores de pedras nas colinas, com três mil e seiscentos capatazes para manter o povo trabalhando.

1 Then Solomon gave word to build a house for the Name of Yahweh, and a house for his kingdom.

2 And Solomon numbered seventy thousand men to bear burdens, and eighty thousand men to hew in the mountain,and, to oversee them, three thousand six hundred.

3 And Solomon sent unto Huram king of Tyre, saying,As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell in,

4 lo! I, am about to build a house for the Name of Yahweh my God, to hallow unto himto burn before him sweet incense, and for a continual setting in array, and to offer ascending-sacrifices morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed feasts of Yahweh our God,-age-abiding, is this for Israel.

5 And, the house which I am about to build, great,for great is our God, above all gods.

6 But who is able to build unto him a house? for, the heavens, even the heaven of heavens, cannot contain him,who then am, I, that I should build unto him a house, though only to burn incense before him?

7 Now, therefore, send me a wise man, to work in gold and in silver and in bronze and in iron, and in purple and crimson and blue, and skilful to execute gravings,with the wise men who are with me, in Judah and in Jerusalem, whom my father David did provide.

8 And send metimbers of cedar, cypress and sandal-wood, out of the Lebanon, for, I, know that, thy servants, are skilful, to cut the timbers of Lebanon,and lo! my servants shall be with thy servants:

9 yea to prepare me timbers in abundance,for, the house which I am about to build, great and most wonderful.

10 And lo! for the hewers that cut the timbers, have I given wheat as food for thy servants, twenty thousand measures, and barley, twenty thousand measures, and wine, twenty thousand baths, and oil, twenty thousand baths.

11 Then answered Huram king of Tyre, in writing, which he sent unto Solomon,Because Yahweh hath loved his people, hath he set thee over them as king.

12 And Huram said, Blessed be Yahweh, God of Israel, who made the heavens and the earth,who hath given, unto David the king, a wise son, skilled in prudence and understanding, who will build a house for Yahweh, and a house for his kingdom.

13 Now, therefore, have I sent a wise man, skilled in understanding, pertaining to Huram my father:

14 son of a woman of the daughters of Dan, whose father was a man of Tyre, skilled to work in gold and in silver, in bronze, in iron, in stones and in timber, in purple, in blue and in fine white linen, and in crimson, and to grave any manner of graving, and to devise any manner of device that may be given to him, with thy wise men, and the wise men of my lord David thy father.

15 Now, therefore, the wheat and the barley, the oil and the wine, whereof my lord hath spoken, let him send unto his servants;

16 and, we, will cut down timbers out of the Lebanon, according to all thy need, and will bring them unto thee in floats, upon the sea to Joppa,and, thou, shalt fetch them up to Jerusalem.

17 So Solomon numbered all the men that were sojourners, who were in the land of Israel, after the numbering, wherewith David his father had numbered them,and they were found to bea hundred and fifty-three thousand and six hundred.

18 And he made up from among themseventy thousand, to bear burdens, and eighty thousand to hew in the mountain,and three thousand and six hundred, as overseers, to keep the people at work.