1 Josafá descansou com seus antepassados e foi sepultado junto deles na cidade de Davi, e seu filho Jeorão foi o seu sucessor.

2 Os irmãos de Jeorão, filhos de Josafá, foram Azarias, Jeiel, Zacarias, Azarias, Micael e Sefatias. Todos eles foram filhos de Josafá, rei de Israel.

3 Ele deu-lhes muitos presentes de prata e ouro e objetos de valor, bem como cidades fortificadas em Judá, mas o reino deu a Jeorão, porque este era seu filho mais velho.

4 Logo Jeorão se fortaleceu no reino de seu pai, e matou à espada todos os seus irmãos, juntamente com alguns dos líderes de Israel.

5 Ele tinha trinta e dois anos de idade quando começou a reinar, e reinou oito anos em Jerusalém.

6 Andou nos caminhos dos reis de Israel, como a família de Acabe havia feito, pois se casou com uma filha de Acabe. E fez o que o Senhor reprova.

7 Entretanto, por causa da aliança que havia feito com Davi, o Senhor não quis destruir a dinastia dele. Ele havia prometido manter para sempre um descendente de Davi no trono.

8 Nos dias de Jeorão, os edomitas rebelaram-se contra o domínio de Judá, proclamando seu próprio rei.

9 Por isso, Jeorão foi combatê-los com seus líderes e com todos os seus carros de guerra. Os edomitas cercaram a ele e aos chefes de seus carros de guerra, mas ele os atacou de noite e rompeu o cerco inimigo.

10 E até hoje Edom continua independente de Judá. Nessa mesma época, a cidade de Libna também tornou-se independente, pois Jeorão havia abandonado o Senhor, o Deus dos seus antepassados.

11 Ele até construiu altares idólatras nas colinas de Judá, levando o povo de Jerusalém a prostituir-se e Judá a desviar-se.

12 Então Jeorão recebeu uma carta do profeta Elias, que dizia: "Assim diz o Senhor, o Deus de Davi, seu antepassado: ‘Você não tem andado nos caminhos de seu pai Josafá nem de Asa, rei de Judá.

13 Mas sim nos caminhos dos reis de Israel, e levou Judá e o povo de Jerusalém a se prostituírem na idolatria como a família de Acabe. E ainda assassinou seus próprios irmãos, membros da família de seu pai, homens que eram melhores do que você.

14 Por isso, o Senhor vai ferir terrivelmente seu povo, seus filhos, suas mulheres e tudo o que é seu.

15 Você ficará muito doente; terá uma enfermidade no ventre, que irá piorar até que saiam os seus intestinos’ ".

16 O Senhor despertou contra Jeorão a hostilidade dos filisteus e dos árabes que viviam perto dos etíopes.

17 Eles atacaram o reino de Judá, invadiram-no e levaram todos os bens que encontraram no palácio do rei, juntamente com suas mulheres e seus filhos. Só ficou Acazias, o filho mais novo.

18 Depois disso tudo, o Senhor afligiu Jeorão com uma doença incurável nos intestinos.

19 Algum tempo depois, ao fim do segundo ano, tanto se agravou a doença que os seus intestinos saíram, e ele morreu sofrendo dores horríveis. Seu povo não fez nenhuma fogueira em sua homenagem, como havia feito para os seus antepassados.

20 Jeorão tinha trinta e dois anos de idade quando começou a reinar, e reinou oito anos em Jerusalém. Morreu sem que ninguém o lamentasse, e foi sepultado na cidade de Davi, mas não nos túmulos dos reis.

1 And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers, in the city of David,and Jehoram his son reigned in his steed.

2 Now, he, had brethren, sons of JehoshaphatAzariah and Jehiel and Zechariah and Azariah, and Michael and Shephatiah,all these, were sons of Jehoshaphat king of Israel,

3 and their father gave them large presentsof silver and of gold and of precious things, with cities of defence, in Judah,but, the kingdom, gave he unto Jehoram, for, he, was the firstborn.

4 But, when Jehoram had arisen over the kingdom of his father, he strengthened himself, and slew all his brethren, with the sword,moreover also some of the rulers of Israel.

5 Thirty-two years old, was Jehoram when he began to reign,and, eight years, reigned he in Jerusalem.

6 And he walked in the way of the kings of Israel, like as did the house of Ahab, for, the daughter of Ahab, had he, to wife,so he wrought wickedness, in the eyes of Yahweh.

7 Howbeit Yahweh was not willing to destroy the house of David, because of the covenant which he had solemnised, unto David,and as he had promised to give unto him a lamp, and unto his sons, all the days.

8 In his days, revolted the Edomites, from under the hand of Judah,and set over themselves a king.

9 So Jehoram passed over, with his captains, and all his chariot, with him,-and it came to pass that he rose up by night, and smote the Edomites that were round about unto him, and the chariot-captains.

10 So Edom revolted from under the hand of Judahunto this day. Then, must Libnah needs revolt at the same time, from under his hand,because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers.

11 He too, made high places among the mountains of Judah,and caused the inhabitants of Jerusalem to be unchaste, and seduced Judah.

12 Then came there unto him, a writing, from Elijah the prophet, saying,Thus, saith Yahweh, God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jehoshaphat thy father, nor in the ways of Asa, king of Judah;

13 but hast walked in the way of the kings of Israel, and hast caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to be unchaste, after the unchastities of the house of Ahab,moreover also, thine own brethren of the house of thy father who were better than thou, hast thou slain,

14 lo! Yahweh, is about to plague, with a great plague, thy people,-and thy children and thy wives, and all thy possessions;

15 also, thyself, with sore diseases, with disease of thy bowels,-until thy bowels shall fall out, by reason of the disease, in a year added to a year.

16 And Yahweh stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, and the Arabians, who were under the direction of the Ethiopians;

17 and they came up against Judah, and forced their way into it, and carried off all the possessions that were found belonging to the house of the king, moreover also his sons and his wives,so that there was left him never a son, save only Jehoahaz the youngest of his sons.

18 And, after all this, Yahweh plagued him in his bowels with an incurable disease.

19 And it came to pass, in a year beyond a year, even when the end of the days of two years had passed, that his bowels fell out by reason of his disease, so that he died, of, malignant disease,and his people made him no burning, like the burning of his fathers.

20 Thirty-two years old, was he when he began to reign, and, eight years, reigned he in Jerusalem,and went his wayunregretted, and, though they buried him in the city of David, yet, not in the sepulchres of the kings.