1 Roboão foi a Siquém, onde todos os israelitas tinham se reunido para proclamá-lo rei.

2 Assim que Jeroboão, filho de Nebate, que estava no Egito fugindo do rei Salomão, soube disso, voltou de lá.

3 E mandaram chamá-lo. Então ele e todo o Israel foram ao encontro de Roboão e disseram:

4 "Teu pai colocou sobre nós um jugo pesado, mas agora diminui o trabalho árduo e este jugo pesado, e nós te serviremos".

5 Roboão respondeu: "Voltem a mim daqui a três dias". Então o povo foi embora.

6 O rei Roboão perguntou às autoridades que haviam servido ao seu pai Salomão durante a vida dele: "Como vocês me aconselham a responder a este povo? "

7 Eles responderam: "Se hoje fores bom para esse povo, se o agradares e lhe deres resposta favorável, eles sempre serão teus servos".

8 Roboão, contudo, rejeitou o conselho que as autoridades de Israel lhe tinham dado e consultou os jovens que haviam crescido com ele e o estavam servindo.

9 Perguntou-lhes: "Qual é o conselho de vocês? Como devemos responder a este povo que me diz: ‘Diminui o jugo que teu pai colocou sobre nós’? "

10 Os jovens que haviam crescido com ele responderam: "A este povo que te disse: ‘Teu pai colocou sobre nós um jugo pesado; torna-o mais leve’ — dize: ‘Meu dedo mínimo é mais grosso do que a cintura do meu pai.

11 Pois bem, meu pai lhes impôs um jugo pesado; eu o tornarei ainda mais pesado. Meu pai os castigou com simples chicotes; eu os castigarei com chicotes pontiagudos’ ".

12 Três dias depois, Jeroboão e todo o povo voltaram a Roboão, segundo a orientação dada pelo rei: "Voltem a mim daqui a três dias".

13 Mas o rei lhes respondeu asperamente. Rejeitando o conselho das autoridades de Israel,

14 seguiu o conselho dos jovens e disse: "Meu pai lhes tornou pesado o jugo; eu o tornarei ainda mais pesado. Meu pai os castigou com simples chicotes; eu os castigarei com chicotes pontiagudos".

15 E o rei não ouviu o povo, pois esta mudança nos acontecimentos vinha da parte de Deus, para que se cumprisse a palavra que o Senhor havia falado a Jeroboão, filho de Nebate, por meio do silonita Aías.

16 Quando todo o Israel viu que o rei se recusava a ouvi-los, responderam ao rei: "Que temos em comum com Davi? Que temos em comum com o filho de Jessé? Para as suas tendas, ó Israel! Cuide da sua própria casa, ó Davi! " E assim os israelitas foram para as suas casas.

17 Quanto, porém, aos israelitas que moravam nas cidades de Judá, Roboão continuou como rei deles.

18 O rei Roboão enviou Adonirão, chefe de trabalhos forçados, mas todo o Israel o apedrejou até à morte. O rei, contudo, conseguiu subir em sua carruagem e fugir para Jerusalém.

19 Desta forma Israel se rebelou contra a dinastia de Davi, e assim permanece até hoje.

1 And Rehoboam went to Shechem,for, to Shechem, had all Israel come, to make him king.

2 And it came to pass, when Jeroboam son of Nebat, who was in Egypt-whither he had fled from the face the kingheard of it, then returned Jeroboam out of Egypt.

3 And they sent, and called him, so Jeroboam and all Israel came,and spake unto Rehoboam, saying:

4 Thy father, made our yoke oppressive,now, therefore, lighten thou somewhat the oppressive servitude of thy father and his heavy yoke which he put upon us, and we will serve thee.

5 And he said unto them, Yet three days, and then return unto me,and the people departed.

6 Then King Rehoboam took counsel with the old men who had been standing before Solomon his father, while he yet lived, saying,How do, ye, counsel to return answer unto this people?

7 And they spake unto him saying, If thou wilt be kind to this people, and please them, and speak unto them kind words, then will they be thy servants, all the days.

8 But he declined the counsel of the old men, which they gave him,and took counsel with the young men who had grown up with him, who were standing before him.

9 And he said unto them, What do, ye, counsel that we should return as answer, unto this people,who have spoken unto me saying, Lighten thou somewhat the yoke, which thy father put upon us?

10 Then spake with him the young men who had grown up with him, saying, Thus, shalt thou speak unto the people who have spoken unto thee saying, Thy father, made our yoke heavy, Thou, therefore, lighten somewhat our yoke,Thus, shalt thou say unto them, My little finger, is thicker than my fathers loins;

11 Now, therefore, my father, laid upon you a heavy yoke, but, I, will add to your yoke,My father, chastised you with whips, but, I, with scorpions,

12 So Jeroboam and all the people came unto Rehoboam, on the third day,as the king spake, saying, Return unto me on the third day.

13 And the king answered them harshly,and King Rehoboam declined the counsel of the old men;

14 and spake unto them according to the counsel of the young men, saying, My father, made your yoke heavy, but, I, will add thereunto,My father, chastised you with whips, But, I, with scorpions.

15 So the king hearkened not unto the people,for there had come to be a turn from God, to the end Yahweh might establish his word which he had spoken by means of Ahijah the Shilonite, unto Jeroboam, son of Nebat.

16 And, when, all Israel, that the king hearkened not unto them, the people answered the king, sayingWhat portion have, we, in David, or inheritance in the son of Jesse? Every man, to your homes, O Israel! Now, see to thine own house, O David! And all Israel departed to their homes.

17 But, as for the sons of Israel who were dwelling in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

18 Then King Rehoboam sent Hadoram, who was over the tribute, and the sons of Israel stoned him with stones, that he died. So, King Rehoboam, hasted to mount his chariot, to flee to Jerusalem.

19 Thus Israel rebelled against the house of Davidunto this day.