A visão de um cesto de frutas maduras
1 O Soberano Senhor mostrou-me um cesto de frutas maduras.
2 — O que você está vendo, Amós? — ele perguntou.
— Um cesto de frutas maduras — respondi.
Então, o Senhor me disse:
— Chegou o fim de Israel, o meu povo; não mais o pouparei.
3 — Naquele dia — declara o Soberano Senhor —, as canções no templo se tornarão lamentos.8.3 Ou os cantores do templo se lamentarão. Muitos, muitos serão os corpos, atirados por todos os lados! Silêncio!
4 Ouçam, vocês que pisam os pobres
e arruínam os necessitados da terra,
5 dizendo:
"Quando acabará a Festa da Lua Nova
para que vendamos o cereal?
E quando terminará o sábado,
para que comercializemos o trigo,
diminuindo a medida,
aumentando o preço,8.5 Hebraico: diminuindo o efa, aumentando o siclo.
enganando com balanças desonestas,
6 comprando o pobre com prata
e o necessitado por um par de sandálias,
vendendo até palha com o trigo?".
7 O Senhor jurou contra o orgulho de Jacó: "Jamais me esquecerei de coisa alguma que eles fizeram.
8 "Acaso não tremerá a terra por causa disso,
e não chorarão todos os que nela vivem?
Toda esta terra se levantará como o Nilo;
será agitada e depois afundará como o ribeiro do Egito.
9 "Naquele dia", declara o Soberano Senhor:
"Farei o sol se pôr ao meio-dia
e em plena luz do dia escurecerei a terra.
10 Transformarei as suas festas em luto
e todos os seus cânticos em lamentação.
Farei que todos vocês se vistam com pano de saco
e rapem a cabeça.
Farei daquele dia um dia de luto por um filho único,
e o fim dele, como um dia de amargura.
11 "Estão chegando os dias", declara o Soberano Senhor,
"em que enviarei fome a toda esta terra;
não fome de comida nem sede de água,
mas de ouvir as palavras do Senhor.
12 Os homens vaguearão de um mar a outro,
do norte ao oriente,
buscando a palavra do Senhor,
mas não a encontrarão.
13 "Naquele dia,
"as jovens belas e os rapazes fortes
desmaiarão de sede.
14 Aqueles que juram pelo pecado8.14 Ou por Asima, nome de uma deusa adorada originalmente em Hamate, na Síria. de Samaria
e os que dizem: ‘Tão certo como vive o seu deus, ó Dã’,
ou ‘Tão certo como vive o caminho de Berseba’,
cairão, para nunca mais se levantar!"
1 ASI me ha mostrado Jehová: y he aquí un canastillo de fruta de verano. 2 Y dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Un canastillo de fruta de verano. Y díjome Jehová: Venido ha el fin sobre mi pueblo Israel; no le pasaré más. 3 Y los cantores del templo aullarán en aquel día, dice el Señor Jehová; muchos serán los cuerpos muertos; en todo lugar echados serán en silencio. 4 Oid esto, los que tragáis á los menesterosos, y arruináis los pobres de la tierra,
5 Diciendo: ¿Cuándo pasará el mes, y venderemos el trigo; y la semana, y abriremos los alfolíes del pan, y achicaremos la medida, y engrandeceremos el precio, y falsearemos el peso engañoso;
6 Para comprar los pobres por dinero, y los necesitados por un par de zapatos, y venderemos las aechaduras del trigo?
7 Jehová juró por la gloria de Jacob: No me olvidaré para siempre de todas sus obras.
8 ¿No se ha de estremecer la tierra sobre esto? ¿Y todo habitador de ella no llorará? y subirá toda como un río, y será arrojada, y hundiráse como el río de Egipto.
9 Y acaecerá en aquel día, dice el Señor Jehová, que haré se ponga el sol al mediodía, y la tierra cubriré de tinieblas en el día claro.
10 Y tornaré vuestras fiestas en lloro, y todos vuestros cantares en endechas; y haré poner saco sobre todos lomos, y peladura sobre toda cabeza; y tornaréla como en llanto de unigénito, y su postrimería como día amargo.
11 He aquí vienen días, dice el Señor Jehová, en los cuales enviaré hambre á la tierra, no hambre de pan, ni sed de agua, sino de oir palabra de Jehová.
12 E irán errantes de mar á mar: desde el norte hasta el oriente discurrirán buscando palabra de Jehová, y no la hallarán.
13 En aquel tiempo las doncellas hermosas y los mancebos desmayarán de sed.
14 Los que juran por el pecado de Samaria, y dicen, Vive tu Dios de Dan: y, Vive el camino de Beer-seba: caerán, y nunca más se levantarán.