Eliú
1 Então, esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo. 2 No entanto, Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão, indignou-se muito contra Jó, porque este se justificava diante de Deus. 3 Também se indignou contra os três amigos, pois não encontraram meios de refutar Jó, mas, mesmo assim, o tinham condenado.32.3 Uma antiga tradução de escribas hebreus traz Jó, e assim haviam condenado Deus.4 Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó porque eles eram mais velhos que ele. 5 Mas, quando viu que os três não tinham mais nada a dizer, indignou-se.
6 Então, Eliú, filho de Baraquel, de Buz, falou:
"Eu sou jovem; vocês têm idade.
Por isso, tive receio e não ousei dizer a vocês o que sei.
7 Os que têm idade é que devem falar, pensava eu,
os anos avançados é que devem ensinar sabedoria.
8 Mas é o espírito32.8 Ou Espírito; também no versículo 18. dentro do homem que lhe dá entendimento;
o fôlego do Todo-poderoso.32.8 Hebraico: Shadai.
9 Não são os mais velhos32.9 Ou muitos; ou ainda notáveis. os únicos sábios,
nem só os de mais idade que entendem o que é justo.
10 "Por isso, digo: ‘Escutem-me;
também vou dizer o que sei’.
11 Enquanto vocês falavam, esperei;
fiquei ouvindo as suas considerações;
enquanto vocês procuravam as palavras,
12 escutei com toda a atenção o que tinham a dizer.
Nenhum de vocês, no entanto, demonstrou que Jó está errado.
Nenhum de vocês respondeu aos argumentos dele.
13 Não digam: ‘Encontramos a sabedoria;
que Deus o refute, não o homem’.
14 Só que não foi contra mim que Jó dirigiu as suas palavras,
e não vou responder a ele com os argumentos de vocês.
15 "Jó, os seus amigos estão consternados e não têm mais o que dizer;
as palavras fugiram deles.
16 Devo aguardar,
agora que estão calados e sem resposta?
17 Também vou dar a minha opinião,
também vou dizer o que sei,
18 pois não me faltam palavras,
e dentro de mim o espírito me impulsiona.
19 Por dentro, estou como vinho arrolhado,
como odres novos prestes a romper.
20 Tenho que falar para encontrar alívio.
Tenho que abrir os lábios e responder.
21 Não serei parcial com ninguém
e a ninguém bajularei,
22 porque não sou bom em bajular;
se fosse, o meu Criador em breve me levaria.
1 Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos. 2 Entonces Eliú hijo de Barachêl, Bucita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job: enojóse con furor, por cuanto justificaba su vida más que á Dios. 3 Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job. 4 Y Eliú había esperado á Job en la disputa, porque eran más viejos de días que él. 5 Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendió. 6 Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de días y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión.
7 Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.
8 Ciertamente espíritu hay en el hombre, E inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.
9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.
10 Por tanto yo dije: Escuchadme; Declararé yo también mi sabiduría.
11 He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.
12 Os he pues prestado atención, Y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya á Job, Y responda á sus razones.
13 Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lanzólo Dios, no el hombre.
14 Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.
15 Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.
16 Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y no respondieron más.
17 Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.
18 Porque lleno estoy de palabras, Y el espíritu de mi vientre me constriñe.
19 De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.
20 Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.
21 No haré ahora acepción de personas, Ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.
22 Porque no sé hablar lisonjas: De otra manera en breve mi Hacedor me consuma.