Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 19

TGVD

O divórcio

1 Quando acabou de dizer essas coisas, Jesus saiu da Galileia e foi para a região da Judeia, no outro lado do Jordão. 2 Grandes multidões o seguiam, e ele as curou ali.

3 Alguns fariseus aproximaram-se dele para pô-lo à prova e perguntaram-lhe:

É permitido ao homem divorciar-se da sua mulher por qualquer motivo?

4 Ele respondeu:

Vocês não leram que, no princípio, o Criador "os fez homem e mulher"19.4 Gn 1.27.5 e disse: "Por essa razão, o homem deixará pai e mãe e se unirá à sua mulher, e os dois se tornarão uma carne"?19.5 Gn 2.24.6 Assim, eles não são dois, mas sim uma carne. Portanto, ninguém separe o que Deus uniu.

7 Eles perguntaram:

Então, por que Moisés mandou dar-lhe uma certidão de divórcio e mandá-la embora?

8 Jesus respondeu:

Moisés permitiu que vocês se divorciassem das suas mulheres por causa da dureza do coração de vocês. Mas não foi assim desde o princípio. 9 No entanto, eu digo que todo aquele que se divorciar da sua mulher, exceto por imoralidade sexual,19.9 Grego: porneia; termo genérico que se refere a práticas sexuais ilícitas. e se casar com outra mulher comete adultério.

10 Os discípulos lhe disseram:

Se esta é a situação entre o homem e a sua mulher, é melhor não casar.

11 Jesus respondeu:

Nem todos têm condições de aceitar esta palavra; somente aqueles a quem isso é dado. 12 Alguns são eunucos porque nasceram assim; outros foram feitos assim pelos homens; outros ainda se fizeram eunucos19.12 Ou renunciaram a casar-se. por causa do reino dos céus. Quem puder aceitar isso aceite.

Jesus e as crianças

13 Depois, trouxeram crianças a Jesus, para que lhes impusesse as mãos e orasse por elas, mas os discípulos os repreendiam.

14 Então, Jesus disse:

Deixem vir a mim as crianças e não as impeçam, pois o reino dos céus pertence aos que são semelhantes a elas.

15 Depois de lhes impor as mãos, partiu dali.

O jovem rico

16 Um jovem se aproximou de Jesus e lhe perguntou:

Mestre, que farei de bom para ter a vida eterna?

17 Por que você me pergunta sobre o que é bom? Jesus respondeu . somente um que é bom. Se você quer entrar na vida, obedeça aos mandamentos.

18 Quais? perguntou.

Jesus respondeu:

"Não assassine, não adultere, não furte, não falso testemunho, 19 honre o seu pai e a sua mãe"19.19 Êx 20.12-16; Dt 5.16-20. e "ame ao seu próximo como a você mesmo".19.19 Lv 19.18.

20 O jovem lhe disse:

A tudo isso tenho obedecido. O que ainda me falta?

21 Jesus respondeu:

Se você quer ser perfeito, , venda os seus bens e o dinheiro aos pobres, e terá um tesouro nos céus. Depois, venha e siga-me.

22 Ouvindo isso, o jovem afastou-se triste, porque tinha muitas riquezas.

23 Então, Jesus disse aos seus discípulos:

Em verdade lhes digo que é difícil a um rico entrar no reino dos céus. 24 E digo ainda que é mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no reino de Deus.

25 Quando os discípulos ouviram isso, ficaram perplexos e perguntaram:

Então, quem pode ser salvo?

26 Jesus olhou para eles e respondeu:

Para o homem é impossível, mas para Deus todas as coisas são possíveis.

27 Então, Pedro lhe respondeu:

Nós deixamos tudo para seguir-te! Que será de nós?

28 Jesus lhes disse:

Em verdade lhes digo que, quando o Filho do homem se assentar no seu glorioso trono, na renovação de todas as coisas, vocês que me seguiram também se assentarão em doze tronos para julgar as doze tribos de Israel. 29 E todo aquele que tenha deixado casa, irmãos, irmãs, pai, mãe, esposa,19.29 Há manuscritos que não trazem esposa. filhos ou campos, por causa do meu nome, receberá cem vezes mais e herdará a vida eterna. 30 Contudo, muitos primeiros serão últimos, e os últimos serão primeiros.

Γάμος και διαζύγιο

1 Όταν ο Ιησούς τελείωσε αυτά τα λόγια, αναχώρησε από τη Γαλιλαία και ήρθε στα σύνορα της Ιουδαίας, στην απέναντι όχθη του Ιορδάνη. 2 Πλήθος πολύ τον ακολούθησε, κι εκεί τους θεράπευσε.

3 Τον πλησίασαν τότε οι Φαρισαίοι και, για να τον φέρουν σε δύσκολη θέση, του είπαν: «Επιτρέπεται να χωρίσει κανείς τη γυναίκα του για οποιονδήποτε λόγο;» 4 Κι αυτός τους απάντησε: «Δε διαβάσατε πως ο δημιουργός από την αρχή τούς έκανε άντρα και γυναίκα; Και είπε, 5 γιαυτό θα εγκαταλείψει ο άντρας τον πατέρα του και τη μητέρα του και θα ενωθεί με τη γυναίκα του, και θα γίνουν οι δύο ένας άνθρωπος.6 Συνεπώς δεν είναι πια δύο αλλά ένας άνθρωπος. Ό,τι λοιπόν συνένωσε ο Θεός, δεν πρέπει να το χωρίζει ο άνθρωπος». 7 Του λένε: «Γιατί τότε ο Μωυσής πρόσταξε να της δίνει γραπτό διαζύγιο και να τη χωρίζει;» 8 Τους λέει: «Ο Μωυσής επέτρεψε να χωρίζετε τις γυναίκες σας, γιατί είστε σκληρόκαρδοι· αρχικά όμως δεν ήταν έτσι τα πράγματα. 9 Σας βεβαιώνω πως όποιος χωρίσει τη γυναίκα του, για άλλον λόγο εκτός από πορνεία, και παντρευτεί άλλη, διαπράττει μοιχεία. Αλλά και όποιος παντρευτεί χωρισμένη γυναίκα διαπράττει μοιχεία».

10 Του λένε τότε οι μαθητές του: «Αν τέτοια είναι η σχέση του άντρα με τη γυναίκα, καλύτερα να μην παντρευτεί κανείς». 11 Κι αυτός τους είπε: «Αυτό δεν το μπορούν όλοι, αλλά μόνο εκείνοι που τους το έδωσε ο Θεός. 12 Υπάρχουν ευνούχοι που γεννήθηκαν έτσι από τη μάνα τους, υπάρχουν ευνούχοι που τους ευνούχισαν οι άνθρωποι, και υπάρχουν ευνούχοι που μόνοι τους ευνουχίστηκαν, για χάρη της βασιλείας των ουρανών. Όποιος μπορεί να βαδίζει αυτόν το δρόμο ας τον βαδίσει».

Ο Ιησούς ευλογεί τα παιδιά

13 Έφεραν τότε στον Ιησού παιδιά για να τα ευλογήσει βάζοντας τα χέρια του πάνω τους και να προσευχηθεί γιαυτά, αλλά οι μαθητές τους μάλωσαν. 14 Ο Ιησούς όμως είπε: «Αφήστε τα παιδιά και μην τα εμποδίζετε να ρθούν κοντά μου, γιατί η βασιλεία του Θεού ανήκει σε ανθρώπους που είναι σαν κι αυτά». 15 Κι αφού τα ευλόγησε, έφυγε από κει.

Ο πλούτος κι η αιώνια ζωή

16 Πλησίασε κάποιος τον Ιησού και τον ρώτησε: «Αγαθέ Διδάσκαλε, τι καλό να κάνω για ναποκτήσω αιώνια ζωή;» 17 Ο Ιησούς του είπε: «Γιατί με ονομάζεις αγαθό; Κανένας δεν είναι αγαθός, παρά μόνο ένας, ο Θεός. Αν θέλεις πάντως να μπεις στη ζωή, τήρησε τις εντολές». 18 «Ποιες;» του λέει. Κι ο Ιησούς είπε: «Το μη σκοτώσεις, μη μοιχεύσεις, μην κλέψεις, μην ψευδομαρτυρήσεις,19 τίμα τον πατέρα και τη μητέρα σου και αγάπα τον πλησίον σου όπως τον εαυτό σου». 20 «Όλα αυτά τα τηρώ από πολύ μικρός», του λέει ο νεαρός. «Σε τι ακόμα υστερώ;» 21 Ο Ιησούς του απάντησε: «Αν θέλεις να γίνεις τέλειος, πήγαινε πούλησε τα υπάρχοντά σου και δώσε τα χρήματα στους φτωχούς, και θα έχεις θησαυρό κοντά στο Θεό· κι έλα να με ακολουθήσεις». 22 Μόλις άκουσε την απάντηση ο νεαρός, έφυγε λυπημένος, γιατί είχε μεγάλη περιουσία.

23 Τότε ο Ιησούς είπε στους μαθητές του: «Σας βεβαιώνω πως δύσκολα θα μπει πλούσιος στη βασιλεία του Θεού. 24 Και σας το επαναλαμβάνω: Είναι ευκολότερο να περάσει καμήλα από βελονότρυπα, παρά να μπει πλούσιος στη βασιλεία του Θεού». 25 Όταν τάκουσαν οι μαθητές του, ένιωσαν μεγάλη κατάπληξη κι έλεγαν: «Τότε ποιος μπορεί να σωθεί;» 26 Ο Ιησούς τους κοίταξε και είπε: «Αυτό είναι αδύνατο για τους ανθρώπους· για το Θεό όμως όλα είναι δυνατά».

27 Μίλησε τότε ο Πέτρος και του είπε: «Να, εμείς αφήσαμε τα πάντα και σε ακολουθήσαμε. Τι θα γίνει μεμάς;» 28 Κι ο Ιησούς τους απάντησε: «Σας βεβαιώνω πως εσείς που με ακολουθήσατε, όταν θα καθίσει ο Υιός του Ανθρώπου στο μεγαλόπρεπο θρόνο του, στον καινούριο κόσμο, θα καθίσετε κι εσείς σε δώδεκα θρόνους, για να κρίνετε τις δώδεκα φυλές του Ισραήλ. 29 Κι όποιος άφησε σπίτια ή αδερφούς ή αδερφές ή πατέρα ή μητέρα ή γυναίκα ή παιδιά ή χωράφια για χάρη μου, θα πάρει εκατό φορές περισσότερα και θα κληρονομήσει την αιώνια ζωή. 30 Πολλοί θα βρεθούν από πρώτοι τελευταίοι, κι άλλοι από τελευταίοι πρώτοι».

Veja também