1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
1 Mein Sohn! wenn du meine Belehrungen annimmst, und meine Gebote bei dir bewahrest;
2 so daß achtet auf die Weisheitslehren dein Ohr, und auf die Klugheitsregeln du neigest dein Herz;
3 ja, wenn du nach Erkenntniß rufest, und nach dem Verständniß deine Stimme erhebest;
4 wenn du sie suchest wie Silber, wie nach verborgenen Schätzen nach ihr forschest;
5 dann wirst du kennen lernen die Furcht Jehova's, und die Erkenntniß Gottes finden.
6 Denn Jehova gibt Weisheit, aus seinem Munde kommt Erkenntniß, und Verständniß.
7 Ja, er bewahrt den Rechtschaffenen Hülfe, ist denen Schild, die unsträflich wandeln;
8 damit sie wahren die rechten Pfade; während er den Weg der Frommen bewacht.
9 Dann wirst du kennen lernen Gerechtigkeit, und Rechtsliebe, und Geradsinn, jede gute Bahn.
10 Denn die Weisheit kehrt ein in dein Herz; und die Erkenntniß ist deiner Seele so lieb.
11 Besonnenheit wird über dich wachen; das Erkannte dich bewahren;
12 so daß sie dich abhalten vom bösen Wege, von Jedem, der Schlechtigkeiten redet;
13 von denen, die verlassen haben die geraden Pfade, und wandeln auf den Wegen der Finsterniß;
14 die sich freuen, Böses gethan zu haben; frohlocken über die ärgsten Schlechtigkeiten;
15 deren Pfade verkehrt, und die schlecht sind auf ihren Wegen.
16 Sie wird dich abhalten von dem Weibe eines Andern, von der Fremden, die mit ihren Worten schmeichelt;
17 die verläßt den Vertrautesten ihrer Jugend, und des Bundes ihres Gottes vergißt.
18 Denn hinunter zum Tode führt ihr Haus; und zu den Schatten ihre Steige.
19 Alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht zurück; und gelangen nicht wieder auf den Weg des Lebens.
20 So wandle denn den Weg der Frommen; und die Bahn der Gerechten bewahre!
21 Denn die Rechtschaffenen werden bewohnen das Land; und die Untadelhaften darin bleiben.
22 Aber die Bösen werden aus dem Lande vertilgt; und die Treulosen daraus verbannt.