1 A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.
2 Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
3 E enviou as servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:
4 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
5 "Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
7 "Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
10 "O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.
12 Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as conseqüências".
13 A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.
14 Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,
15 clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho.
16 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
17 "A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso! "
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
1 Die Weisheit bauete sich ein Haus, hauete dazu sieben Säulen.
2 Sie schlachtete ihr Mastvieh, würzte ihren Wein, und bereitete ihren Tisch.
3 Sie sendete ihre Mägde aus, ließ rufen auf den Bergrücken der Stadt:
4 "Wer leichtsinnig ist, kehre hier ein!" Wer unverständig ist, dem ließ sie sagen:
5 "Kommet, esset von meinem Brode, und trinket von dem Wein, den ich gewürzet habe!
6 Verlasset den Leichtsinn, und lebet, und wandelt auf dem Wege der Klugheit!
7 Wer den Spötter belehren will, zieht sich Schmähung zu; und wer den Boshaften zurechtweisen will, wird sich beflecken.
8 Belehre den Spötter nicht, damit er dich nicht hasse; belehre den Weisen, der wird dich lieben.
9 Dem Weisen theile dich mit, so wird er noch weiser; belehre den Gerechten, und er wird zunehmen an Einsicht.
10 Der Anfang der Weisheit ist die Furcht Jehova's; und die Erkenntniß des Heiligsten ist die Klugheit.
11 Ja, durch mich werden dir recht viele Tage werden, und dir noch Lebensjahre zugelegt.
12 Bist du weise, so bist du dir selbst weise; und bist du ein Spötter, so hast du es allein zu büßen.
13 Die weibische Thorheit, sie schwärmt umher; die einfältige, sie kümmert sich um nichts,
14 als daß sie sich vor ihre Hausthür setzt, auf den Höhenthron der Stadt,
15 um den Vorübergehenden zuzurufen, die ihre gerade Straße gehen:
16 Wer leichtsinnig ist, kehre hier ein! Wer unverständig ist, auch zu dem spricht sie:
17 Gestohlenes Wasser schmeckt süßer, geheim zugestecktes Brod schmeckt am Besten.
18 Doch er ahnet nicht, daß hier die Todtenschatten, in den Abgründen der Unterwelt die von ihr Geladenen sind."