Oseias anuncia o castigo de Israel

1 Ó povo de Israel,

não se alegre como as outras nações.

Pois vocês foram infiéis a seu Deus

e se venderam como prostituta

ao adorar outros deuses em toda eira de cereal.

2 Agora, suas colheitas não bastarão para alimentá-los;

não haverá uvas para fazer vinho novo.

3 Vocês não permanecerão na terra do Senhor;

em vez disso, voltarão para o Egito

e, na Assíria, comerão alimentos impuros.

4 Ali não apresentarão ofertas de vinho ao Senhor;

seus sacrifícios não o agradarão.

Serão impuros, como o alimento tocado por uma pessoa de luto;

todos que apresentarem esses sacrifícios se contaminarão.

Eles próprios comerão o alimento,

mas não poderão oferecê-lo ao Senhor.

5 O que oferecerão nos feriados sagrados?

Como celebrarão as festas do Senhor?

6 Mesmo que escapem da destruição nas mãos da Assíria,

o Egito os conquistará, e Mênfis os sepultará.

A urtiga cobrirá seus tesouros de prata,

e espinhos invadirão as ruínas de suas casas.

7 Chegou o tempo do castigo de Israel,

o dia do acerto de contas;

sim, Israel se dará conta disso.

Por causa de seu grande pecado e sua hostilidade,

vocês dizem: "Os profetas enlouqueceram,

e os homens inspirados não passam de tolos!".

8 O profeta é um vigia sobre Israel para meu Deus,

mas, por onde vai, encontra armadilhas;

até no templo de Deus enfrenta hostilidade.

9 Meu povo faz coisas depravadas

como em Gibeá, muito tempo atrás.

Deus não esquecerá;

certamente os castigará por seus pecados.

10 "Quando encontrei você, Israel,

foi como encontrar uvas no deserto.

Quando vi seus antepassados,

foi como ver os primeiros figos maduros.

Mas eles me abandonaram por causa de Baal-Peor

e se entregaram à vergonhosa idolatria.

Logo se tornaram tão repugnantes

quanto o ídolo que adoravam.

11 A glória de Israel fugirá como uma ave,

pois não lhes nascerão filhos;

não crescerão no ventre,

nem sequer serão concebidos.

12 Ainda que alguns de seus filhos cheguem a crescer,

eu os tomarei de vocês.

Será um dia terrível quando eu me afastar

e os deixar sozinhos.

13 Vi Israel se tornar bela como Tiro;

agora, porém, entregará seus filhos para o massacre."

14 Ó Senhor, o que devo pedir para teu povo?

Pedirei ventres que não deem à luz

e seios que não deem leite.

15 "Toda a perversidade deles começou em Gilgal;

ali comecei a odiá-los.

Eu os expulsarei de minha terra

por causa de suas maldades.

Não os amarei mais,

porque todos os seus líderes são rebeldes.

16 O povo de Israel está ferido;

suas raízes secaram,

e eles não darão mais frutos.

E, se derem à luz,

eu matarei seus filhos queridos."

17 Meu Deus rejeitará os israelitas,

pois não lhe obedecem.

Andarão sem rumo,

errantes entre as nações.

1 Freue dich nicht, Israel, (frohlocke) nicht wie die Heidenvölker, daß du von deinem Gott ehebrecherisch (= treulos) abgefallen bist und gern Buhlerlohn (vgl. 2,7; 1,4) auf allen Getreidetennen angenommen hast!

2 denn Tenne und Kelter werden sie nicht nähren (oder: verpflegen), und der Most wird ihre Hoffnung täuschen.

3 Sie sollen im Lande des HERRN nicht wohnen bleiben, sondern Ephraim muß nach Ägypten zurückkehren, und in Assyrien werden sie unreine Speisen genießen.

4 Dann werden sie dem HERRN keine Weinspenden mehr ausgießen, und ihre Schlachtopfer werden ihm nicht mehr wohlgefällig sein; nein, wie Trauerbrot wird ihre Speise sein: alle, die davon essen, verunreinigen sich dadurch; denn ihre Speise dient nur der Stillung ihres Hungers, ins Haus des HERRN gelangt sie nicht.

5 Was wollt ihr dann beginnen an Feiertagen und am Tage des Festes des HERRN?

6 Denn ach! Sie müssen nach Assyrien wandern, Ägypten wird sie einheimsen und Moph (= Memphis) ihnen die Grabstätte bauen; ihre Kostbarkeiten an Silber werden die Disteln in Besitz nehmen, und Dorngesträuch wird in ihren Zelten (wachsen).

7 Es kommen die Tage der Heimsuchung (oder: Strafe, Abrechnung), es kommen die Tage der Vergeltung: Israel wird erkennen, ob der Prophet ein Narr, der gottbegeisterte Mann wahnsinnig gewesen ist –, und zwar wegen der Menge deiner Verschuldungen und der Größe deiner Feindseligkeit! –

8 Ephraim liegt auf der Lauer gegenüber dem Propheten neben meinem Gott: Schlingen des Vogelstellers auf allen seinen Wegen, Anfeindung (sogar) im Hause seines Gottes!

9 In tiefe Verderbnis versunken, treiben sie es wie einstmals in Gibea: er wird ihrer Schuld gedenken, wird ihre Sünden strafen!

10 »Wie Trauben in der Wüste, so fand ich Israel, wie eine Frühfrucht am Feigenbaum in seinem ersten Triebe sah ich eure Väter an; als sie aber nach Baal-Peor kamen (vgl. 4.Mose 25,1-4; 5.Mose 5,3), gaben sie sich dem Schandgott hin und wurden so greuelhaft wie ihr Geliebter.

11 Ephraims Volksmenge wird Vögeln gleich davonfliegen: keine Geburt mehr, keine Schwangerschaft, keine Empfängnis!

12 Ja, wenn sie auch ihre Kinder großziehen sollten, will ich sie doch kinderlos machen, so daß keine Menschen mehr bleiben; ja wehe auch ihnen selbst, wenn ich mich von ihnen lossage!

13 Ephraim, wie ich es erschaut habe, glich einer jungen Palme, auf der Flur gepflanzt; aber Ephraim muß seine Söhne (oder: Kinder) dem Würger (oder: zur Schlachtung) ausliefern.« –

14 Gib ihnen, HERR – was sollst du ihnen geben? Gib ihnen einen unfruchtbaren Mutterleib und welke Brüste! –

15 »Alle ihre Bosheit ist in Gilgal zutage getreten: ja, dort habe ich sie hassen gelernt. Wegen der Bosheit ihres ganzen Tuns will ich sie aus meinem Hause vertreiben, will ihnen keine Liebe mehr erweisen: alle ihre Führer (oder: Oberen) sind Abtrünnige!

16 Wurmstichig ist Ephraim, seine Wurzel verdorrt; sie werden keine Frucht mehr bringen! Selbst wenn sie Kinder erzeugen sollten, würde ich doch die Lieblinge ihres Leibes sterben lassen.« –

17 Mein Gott verwirft sie, weil sie ihm nicht gehorcht haben; so müssen sie denn unstet unter den Völkern umherirren.