Publicidade

Filipenses 2

1 Laef ya we yufala i gat from we yufala i joen long Kraes*, hem i stap mekem yufala i strong. Mo fasin ya blong God we hem i stap lavem yufala, hem i stap givhan long yufala. Tabu Spirit i stap wetem yufala. Yufala i stap mekem i gud long yufala, mo yufala i gat sore long yufala. 2 Nao from samting ya, yufala i mas mekem we tingting blong yufala i kam wan, mo yufala evriwan i mas lavlavem yufala, mo yufala i mas holem fasin ya we yufala i gat wan tingting nomo. Sipos yufala i mekem olsem, bambae yufala i mekem mi mi harem gud olgeta. 3 I nogud wan long yufala i tok flas, no i mekem wan samting blong leftemap hem nomo. Yufala i mas mekem tingting blong yufala i stap daon, mo yufala i mas luk ol narafala man olsem we oli gud moa long yufala. 4 Mo yufala evriwan i mas givgivhan long yufala long laef blong yufala. I nogud wan man i stap lukaot long laef blong hem nomo. 5 Tingting blong yufala i mas kam stret gud wetem tingting blong Jisas Kraes.

6 Fastaem, bifo olgeta,

hem i olsem God nomo,

be hem i no ting se hem i mas holemtaet

fasin ya we hem i sem mak wetem God. sem mak wetem God.

7 Hem nomo i lego olgeta fasin ya,

nao i kam olsem man blong wok nomo.

Hem i bon long wol ya,

i kam man.

Hem i karem fasin blong man,

8 mo i mekem

tingting blong hem i stap daon

blong i obei long God gogo i ded.

Mo hem i ded long fasin ya

we ol man oli nilim hem long kros.

9 Nao from samting ya,

God i leftemap nem blong hem i go antap olgeta,

i givim nem long hem

we i hae moa long ol narafala nem.

10 Nao olgeta long heven, mo long wol,

mo long Hom* blong ol Dedman,

bambae oli bodaon

oli ona long nem blong hem,

11 mo olgeta man bambae oli talemaot

we Jisas Kraes, hem i Hae God, i Masta* blong olgeta,

blong leftemap nem blong God, Papa blong yumi.

Yufala i olsem ol laet long wol

12 Ol fren blong mi. Bifo, long taem ya we mi stap yet wetem yufala, yufala i stap obei long mi, mo naoia we mi no moa stap wetem yufala, i gud moa blong yufala i obei long mi. Yufala i mas gohed blong wok had, we yufala i ona long God, mo yufala i fraet tu long hem. Yufala i mas mekem olsem, blong yufala i save finisim wok ya we hem i stap mekem blong sevem yufala. 13 Mi talem olsem, from we oltaem God i stap wok long laef blong yufala blong mekem yufala i glad blong obei long hem, mo blong givim paoa long yufala blong yufala i save mekem ol samting we hem i wantem.

14 Yufala i mas mekem olgeta samting long fasin ya we yufala i no toktok tumas, mo yufala i no raorao long yufala. 15,16 Nao long fasin ya, bambae tingting blong yufala i klin gud, mo i no gat man we i gat poen agens long yufala. Bambae yufala i olsem ol pikinini blong God we yufala i stret gud olgeta. Mo bambae yufala i givimaot tok ya blong laef long ol man ya we oli gat ol krangke fasin, mo oli agens long evri samting. Yufala i mas saenaot long medel blong olgeta, olsem ol sta long skae. Nao long fasin ya, long Lasdei ya we bambae Kraes i jajem olgeta man, be mi bambae mi save glad long yufala, from we yufala i soemaot we mi mi no resis blong nating, mo mi no hadwok blong nating nomo.

17 Fasin blong yufala blong bilif long God, hem i olsem sakrefaes we yufala i stap givim long God blong mekem wosip long hem. Nao sipos mi mi ded we blad blong mi i ron olsem wan presen blong go wetem sakrefaes ya blong yufala, be mi bambae mi glad tumas wetem yufala from samting ya. 18 Mo long sem fasin, yufala tu i mas harem gud, yufala i glad wetem mi.

Pol i tingting blong sanem Timoti i go luk olgeta

19 Sipos Jisas, Masta* blong yumi i glad, mi mi tingting se bambae i no longtaem, mi save sanem Timoti i kam luk yufala. Nao bambae mi save kasem sam nius blong yufala, blong mekem mi mi harem gud. 20 I no gat narafala man long ples ya we i gat sem tingting we Timoti i gat, we hem i stap tingbaot yufala tumas. 21 Olgeta narafala man oli stap tingbaot ol wok blong olgeta nomo, be oli no save tingbaot wok blong Jisas Kraes. 22 Be hem, yufala i save we hem i soemaot fasin blong hem finis, from we hem i wok wetem mi long ol wok blong gud nius blong Kraes, olsem we pikinini i stap wok wetem papa blong hem. 23 Nao from samting ya, mi mi stap tingting se taem we mi save wanem we bambae i hapen long mi, bambae mi sanem hem i kam luk yufala. 24 Mo mi bilif strong long Masta blong yumi, se bambae i no longtaem, mi tu mi save kam luk yufala.

Pol i tingting blong sanem Epafrodaetas i gohom

25 Mi mi stap tingting finis blong sanem Epafrodaetas i kambak long yufala bakegen. Hem i wan brata blong mi we mitufala i joen blong mekem sem wok, mo blong faet long sem faet. Bifo ya, yufala i sanem hem long nem blong yufala blong hem i kam givhan long mi. 26 Be naoia, hem i wantem tumas blong luk yufala evriwan, mo i stap harem nogud tumas, from we yufala i harem nius ya we hem i sik. 27 Yes, i tru ya. Hem i bin sik we klosap i ded, be God i sore long hem, mo i no sore long hem nomo, i sore long mi tu, nao i blokem samting ya we bambae i save mekem mi mi harem nogud moa. 28 Nao from samting ya, mi mi glad moa blong sanem hem i kambak long yufala bakegen, blong taem yufala i luk hem, bambae yufala i save harem gud. Nao long fasin ya, mi tu bambae mi no moa wari, mi save harem gud bakegen. 29 Yufala i mas glad blong luk hem, from we hem i joen long Masta* blong yumi finis, i wan brata blong yumi. Yufala i mas ona gud long ol man olsem. 30 Klosap hem i ded long wok blong Kraes, be hem i no fraet blong lusum laef blong hem, nao i gohed blong finisim ol wok blong givhan long mi, we yufala i no gat rod blong mekem.

Prapa rod blong man i kasem stret fasin

Veja também

Publicidade
Filipenses
Ver todos os capítulos de Filipenses
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-