1 Nao long taem ya bifo we Hae God i toktok long Moses long hil ya Sinae, ol pikinini blong Hae Pris Eron mo Moses i olsem. 2 Hae pris ya i gat fo pikinini boe blong hem, we nem blong olgeta Nadab, we i fasbon, mo Abihu, mo Eleasara mo Itamara. 3 Long taem ya, Moses i saksakem oel i go smosmol long olgeta ya, mo i putumap olgeta oli kam pris. 4 Be biaen, Nadab mo Abihu, tufala i ded long draeples long Sinae long fes blong Hae God, long taem ya we tufala i bonem insens* long faea we i no tabu blong givim i go long hem. Tufala ya i no gat pikinini blong tekem ples blong tufala, nao tufala pris ya Eleasara mo Itamara, tufala nomo i stap wok wetem papa blong tufala long taem ya we hem i stap.
5 Nao Hae God i talem long Moses se, 6 "Moses. Ol narafala man we oli laen* blong Livae,* yu tekem olgeta i kam, mo yu putumap olgeta, blong oli stap givhan long Hae Pris Eron. 7 Olgeta ya bambae oli mas mekem ol hevi wok blong Haos Tapolen blong mi, mo oli mas mekem ol narafala wok blong givhan long ol pris mo ol narafala man blong yufala. 8 Oltaem oli mas lukaot long olgeta samting blong Haos Tapolen ya, mo oli mas mekem ol wok blong hem long nem blong yufala evriwan. 9 Wok blong olgeta ya i blong givhan nomo long hae pris ya wetem tufala pikinini blong hem. 10 Bambae yu mas putumap hem wetem tufala pikinini ya blong hem, blong trifala nomo i mekem wok blong pris. Mo sipos wan narafala man i traem blong mekem wok ya, bambae yufala i mas kilim hem i ded."
11 Mo Hae God i talem long hem bakegen se, 12,13 "Mi mi Hae God. I stat naoia, ol laen blong Livae oli tabu, oli man blong mi. Yufala evriwan i laen blong Isrel,* mo bifo, long taem ya we mi kilim olgeta fasbon pikinini boe blong ol man Ijip wetem olgeta fasbon pikinini man blong ol anamol blong olgeta oli ded, mi mi makemaot olgeta fasbon pikinini boe blong yufala wetem olgeta fasbon pikinini man blong ol anamol blong yufala, se oli tabu, oli blong mi. Fastaem, olgeta fasbon pikinini boe blong yufala oli blong mi, be naoia, ol laen blong Livae oli tekem ples blong olgeta, oli man blong mi."
14 Nao Hae God i toktok long Moses bakegen long draeples ya Sinae, i talem long hem se, 15 "Moses. Yu mas raetemdaon nem blong olgeta man long laen* blong Livae,* folem ol laen mo famle blong olgeta, mo yu mas stat long ol pikinini boe we oli gat wan manis i go antap." 16 Nao hem i gohed, i mekem wok ya. 17-20 Olfala Livae ya i gat tri pikinini boe blong hem, we nem blong trifala, Geson mo Kohat mo Merari, mo trifala ya i kam stamba blong trifala laen ya we i karem nem blong trifala. Mo Geson i gat tu pikinini boe blong hem, we nem blong tufala, Libni mo Simei. Mo Kohat i gat fo pikinini boe blong hem, we nem blong olgeta Amram, mo Ijara, mo Hebron, mo Usiel. Mo Merari i gat tu pikinini boe blong hem, we nem blong tufala, Mali mo Musi. Mo olgeta ya oli kam ol stamba blong ol laen we oli karem ol nem blong olgeta.
21 Nao long laen blong Geson, i gat ol famle we oli laen blong Libni mo ol famle we oli laen blong Simei. 22 Mo namba blong olgeta man evriwan long tufala laen ya, i stat long ol pikinini boe we oli gat wan manis i go antap, i kasem seven taosen, faef handred man olgeta. 23 Olgeta ya oli stap putumap ol haos tapolen blong olgeta biaen long Haos Tapolen blong Hae God, long saed i go long wes, 24 mo Eliasaf, we papa blong hem Lael, hem i lida blong olgeta. 25 Wok blong olgeta ya i blong lukaot long Haos Tapolen ya wetem tufala tapolen ya blong hem blong blokem antap, mo kaliko we i hang long doa, 26 mo ol rop blong fasem haos ya wetem fenis blong hem, mo ol kaliko blong fenis ya we i goraon long Haos Tapolen ya, i blokem yad blong hem wetem Olta we i stap long hem, mo kaliko blong blokem doa blong yad ya. Wok blong olgeta samting ya i stap long han blong olgeta ya.
27 Mo long laen blong Kohat, i gat ol famle we oli laen blong Amram, wetem ol famle we oli laen blong Ijara, mo ol famle we oli laen blong Hebron, mo ol famle we oli laen blong Usiel. 28 Mo namba blong olgeta man evriwan long ol laen ya, i stat long ol pikinini boe we oli gat wan manis i go antap, i kasem eit taosen, sikis handred man olgeta. 29 Olgeta ya oli stap putumap ol haos tapolen blong olgeta klosap long Haos Tapolen blong Hae God, long saed i go long saot, 30 mo Elijafan, we papa blong hem Usiel, hem i lida blong olgeta. 31 Wok blong olgeta ya i blong lukaot long Bokis ya we i Saen blong Promes* blong Hae God, wetem Tebol blong Bred, mo Ples blong Putum ol Laet i Sidaon long hem mo tufala Olta, mo ol samting we ol pris oli stap yusum long Haos Tapolen ya, mo Kaliko we i blokem Rum ya we i Tabu we i Tabu. Wok blong olgeta samting ya i stap long han blong olgeta ya.
32 Ol lida blong ol Livaet, bigfala lida blong olgeta evriwan pris ya Eleasara, we papa blong hem Hae Pris Eron. Mo wok blong hem blong i lukaot long ol man we oli stap wok long Haos Tapolen blong Hae God.
33 Mo long laen blong Merari, i gat ol famle we oli laen blong Mali wetem ol famle we oli laen blong Musi. 34 Mo namba blong olgeta man evriwan long tufala laen ya, i stat long ol pikinini boe we oli gat wan manis i go antap, i kasem sikis taosen, tu handred man olgeta. 35 Olgeta ya oli stap putumap ol haos tapolen blong olgeta klosap long Haos Tapolen blong Hae God, long saed i go long not, mo Juriel, we papa blong hem Abihael, hem i lida blong olgeta. 36 Wok blong olgeta ya i blong lukaot long olgeta wud blong Haos Tapolen ya. Hemia ol frem* blong wol blong hem, mo ol rel blong hem, mo ol pos blong hem, mo ol spesel stamba ya we oli wokem long silva no bras, blong ol frem mo ol pos ya oli stanap long olgeta, mo ol strap blong holemtaet olgeta samting ya. Ol wok blong ol samting ya i stap long han blong olgeta. 37 Mo oli stap lukaot long ol pos blong fenis blong yad blong Haos Tapolen ya, wetem ol spesel stamba blong ol pos ya, mo ol waea mo ol rop blong taetem fenis ya.
38 Moses wetem Hae Pris Eron mo tufala pikinini blong hem oli stap putumap ol haos tapolen blong olgeta long fran blong Haos Tapolen blong Hae God, long saed i go long is. Mo wok blong olgeta i blong mekem wosip, mo blong mekem ol narafala wok long Haos Tapolen blong Hae God, long nem blong olgeta man. Be i gat tok i stap se sipos narafala man i traem blong mekem wok ya, bambae ol man oli mas kilim hem i ded.
39 Nao namba blong olgeta laen blong Livae evriwan we Moses i kaontem olgeta folem ol laen mo famle blong olgeta olsem we Hae God i talem, i stat long ol pikinini we oli gat wan manis i go antap, i kasem twanti tu taosen man olgeta.
40,41 Nao bakegen, Hae God i talem long Moses se, "Moses. Mi mi Hae God, mi God blong yufala. Fastaem, olgeta fasbon pikinini boe blong yufala evriwan oli tabu, oli blong mi. Be naoia, i no moa olsem. Yufala ya nomo we i laen* blong Livae,* yufala i tekem ples blong ol fasbon ya, yufala i tabu, yufala i man blong mi. Mo ol anamol blong yufala oli blong mi tu, oli tekem ples blong ol fasbon anamol blong ol narafala laen blong yufala. Be yu mas raetemdaon nem blong olgeta fasbon pikinini boe blong olgeta ya, i stat long olgeta we oli gat wan manis, i go antap." 42 Nao hem i mekem olsem we Hae God i talem, i raetemdaon nem blong olgeta, 43 mo namba blong olgeta evriwan ya i kasem twanti tu taosen, tu handred seventi tri man olgeta.
44 Nao Hae God i talem long hem se, 45 "Naoia, yu mas makemaot ol laen blong yufala se oli blong mi, blong oli tekem ples blong olgeta fasbon pikinini boe blong ol narafala laen ya. Mo ol anamol blong yufala tu, yu mas makemaot olgeta se oli blong mi, blong oli tekem ples blong ol fasbon anamol blong olgeta. 46 Be from we namba blong ol fasbon blong olgeta i go antap winim namba blong yufala, we i gat tu handred seventi tri fasbon we i no gat jenis blong olgeta, bambae olgeta oli mas pemaot ol fasbon ya oli no moa blong mi, 47 we praes blong olgeta, tu taosen faef handred vatu* long wan. Olgeta oli mas pemaot olgeta long sem mane we yufala stap yusum oltaem blong pem ol samting long ples blong mekem wosip, 48 mo oli mas givim mane ya i go long Hae Pris Eron wetem tufala pikinini blong hem."
49 Nao Moses i mekem olsem we Hae God i talem, 50 i tekem sikis handred naenti taosen vatu long ol man, 51 nao i givim i go long hae pris ya wetem tufala pikinini blong hem.