1 Nesse tempo haverá uma fonte aberta para o povo de Israel e de Jerusalém, uma fonte que os purificará da sua impureza e do seu pecado.

2 E o Senhor do exércitos celestiais declara: Nessa altura farei desaparecer em absoluto qualquer vestígio de culto idólatra, em toda a terra, de tal forma que até o nome dos ídolos será esquecido. A terra será varrida de todos os falsos profetas e de leitores de sina, e se alguém recomeçar com falsas profecias, os seus próprios pais o matarão! Tens de morrer, dir-lhe-ão, porque estás a profetizar mentiras no nome do Senhor.

4 Ninguém se gabará do seu dom de profecia! Ninguém trará roupa de profeta tentando enganar o povo novamente.

5 Não, dirão eles, não sou profeta. Sou trabalhador rural; a terra tem sido o meu trabalho desde a minha meninice.

6 E se alguém lhe perguntar: Então que cicatrizes são essas que tens no peito e nas costas?, responderá: São as feridas que me fizeram na casa dos meus amigos!

7 Ergue-te, ó espada, contra o meu pastor, o homem que é meu companheiro, meu parceiro, diz o Senhor dos exércitos celestiais. Fere o pastor e espalhar-se-ão as ovelhas; mas voltarei atrás e confortarei os cordeiros, tratando deles.

8 Dois terços da nação de Israel expirarão, mas um terço ficará na terra.

9 Farei passar essa terça parte pelo fogo, purificando-a tal como o ouro e a prata são refinados e purificados pelo fogo. Invocarão o meu nome e ouvi-los-ei. Direi: São o meu povo. E eles: O Senhor é o nosso Deus.

1 Sinä päivänä on Daavidin suvulla ja Jerusalemin asukkailla oleva avoin lähde syntiä ja saastaisuutta vastaan.

2 Ja sinä päivänä, sanoo Herra Sebaot, minä hävitän epäjumalain nimet maasta, eikä niitä enää muisteta. Myöskin profeetat ja saastaisuuden hengen minä ajan maasta pois.

4 Sinä päivänä häpeävät profeetat itsekukin näkyään, kun he ennustavat, eivätkä he valhetellakseen pue yllensä karvaista vaippaa.

7 Heräjä, miekka, minun paimentani vastaan ja minun lähintä miestäni vastaan, sanoo Herra Sebaot. Lyö paimenta, ja joutukoot lampaat hajallensa; mutta minä käännän jälleen käteni pienimpiä kohden.

8 Ja näin on käyvä koko maassa, sanoo Herra: kaksi osaa siitä hävitetään ja saa surmansa, mutta kolmas osa siitä jää jäljelle.