1 Väärää vaakaa Herra vihaa, oikea punnus on hänelle mieleen.
2 Missä on ylpeys, sinne tulee häpeä, nöyrien kumppani on viisaus.
3 Kunnon miestä ohjaa rehellisyys, omaan vilppiinsä kavala kaatuu.
4 Rikkaus ei vihan päivänä auta, mutta oikeamielisyys pelastaa kuolemasta.
5 Nuhteettomuus tasoittaa hurskaiden tien, jumalaton sortuu pahuuteensa.
6 Rehti elämä on rehellisen pelastus, himot ovat petturin paula.
7 Kuolemaan katkeaa jumalattoman toivo, pahantekijän odotus raukeaa tyhjiin.
8 Hurskas pelastuu ahdingosta, jumalaton joutuu hänen sijaansa.
9 Rienaajan puhe on toisille turmioksi, mutta tieto pelastaa oikeamieliset.
10 Hurskaan onni on kaupungin ilo, jumalattoman tuho on riemun aihe.
11 Vilpittömien menestys rakentaa kaupungin, jumalattomien puheet repivät sen maahan.
12 Tyhmä se, joka toisia pilkkaa, ymmärtäväinen pysyy vaiti.
13 Juorukellolta salaisuus karkaa, uskotulla ystävällä se on tallessa.
14 Johtoa vailla kansa kulkee tuhoon, neuvonantajien viisaus tuo menestyksen.
15 Pahoin käy sen, joka vierasta takaa, huolilta välttyy, joka kädenlyöntiä karttaa.
16 Naiselle tuo kauneus kunniaa, miehelle voima rikkautta.
17 Joka toisia auttaa, sitä autetaan, öykkäri vahingoittaa itseään.
18 Jumalattoman voitto on pettävää. Joka vanhurskautta kylvää, saa pysyvän palkan.
19 Oikeamielinen tavoittaa elämän. Joka pahaa etsii, etsii kuolemaa.
20 Väärämielistä Herra kammoksuu, nuhteetonta hän rakastaa.
21 Totisesti, paha ei rankaisua vältä, mutta vanhurskaan suku pelastuu.
22 Kultarengas sian kärsässä: kaunis nainen vailla ymmärrystä.
23 Hyvien toiveista koituu hyvää, pahojen halusta versoo vihaa.
24 Antelias antaa ja rikastuu yhä, saituri kitsastelee ja köyhtyy.
25 Joka toisia ruokkii, syö itse kyllin, joka tarjoaa vettä, saa itse juoda.
26 Joka aittansa sulkee, sitä kansa kiroaa, jonka vilja on kaupan, sitä kiitetään.
27 Joka etsii hyvää, löytää onnen, joka pahaan pyrkii, sen pahoin käy.
28 Tuhoon kulkee, joka rikkauteensa turvaa, mutta hurskaat ovat kuin vihannat lehvät.
29 Taivasalle jää, joka ei talostaan piittaa, viisaan orjaksi tyhmyri päätyy.
30 Hurskaudesta kasvaa elämän puu, viisaan sanat otetaan vastaan.
31 Hurskas saa palkkansa jo maan päällä, saati sitten jumalaton ja syntinen.
1 La fausse balance est une abomination à l'Eternel; mais le poids juste lui plaît.
2 L'orgueil est-il venu? aussi est venue l'ignominie; mais la sagesse est avec ceux qui sont modestes.
3 L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des perfides les détruit.
4 Les richesses ne serviront de rien au jour de l'indignation; mais la justice garantira de la mort.
5 La justice de l'homme intègre dresse sa voie; mais le méchant tombera par sa méchanceté.
6 La justice des hommes droits les délivrera; mais les perfides seront pris dans [leur] méchanceté.
7 Quand l'homme méchant meurt, [son] attente périt; et l'espérance des hommes violents périra.
8 Le juste est délivré de la détresse; mais le méchant entre en sa place.
9 Celui qui se contrefait de sa bouche corrompt son prochain; mais les justes [en] sont délivrés par la science.
10 La ville s'égaye du bien des justes, et [il y a] chant de triomphe quand les méchants périssent.
11 La ville est élevée par la bénédiction des hommes droits, mais elle est renversée par la bouche des méchants.
12 Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sens; mais l'homme prudent se tait.
13 Celui qui va rapportant, révèle le secret; mais celui qui est de cœur fidèle, cèle la chose.
14 Le peuple tombe par faute de prudence, mais la délivrance est dans la multitude de gens de conseil.
15 Celui qui cautionne pour un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal, mais celui qui hait ceux qui frappent [en la main], est assuré.
16 La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes robustes obtiennent les richesses.
17 L'homme doux fait du bien à soi-même; mais le cruel trouble sa chair.
18 Le méchant fait une œuvre qui le trompe ; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice.
19 Ainsi la justice tend à la vie, et celui qui poursuit le mal tend à sa mort.
20 Ceux qui sont dépravés de cœur, sont en abomination à l'Eternel; mais ceux qui sont intègres dans leurs voies, lui sont agréables.
21 De main en main le méchant ne demeurera point impuni; mais la race des justes sera délivrée.
22 Une belle femme se détournant de la raison, est [comme] une bague d'or au museau d'une truie.
23 Le souhait des justes n'est que bien; [mais] l'attente des méchants n'est qu'indignation.
24 Tel répand, qui sera augmenté davantage; et tel resserre outre mesure, qui n'en aura que disette.
25 La personne qui bénit, sera engraissée; et celui qui arrose abondamment, regorgera lui-même.
26 Le peuple maudira celui qui retient le froment; mais la bénédiction [sera] sur la tête de celui qui le débite.
27 Celui qui procure soigneusement le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le recherche.
28 Celui qui se fie en ses richesses, tombera; mais les justes reverdiront comme la feuille.
29 Celui qui ne gouverne pas sa maison par ordre, aura le vent pour héritage; et le fou sera serviteur du sage de cœur.
30 Le fruit du juste est un arbre de vie; et celui qui gagne les âmes [est] sage.
31 Voici, le juste reçoit en la terre sa rétribution, combien plus le méchant et le pécheur [la recevront-ils?]