1 Kuin kastelupuro on Herran kädessä kuninkaan sydän, hän ohjaa sen minne tahtoo.

2 Ihminen pitää oikeina kaikkia teitään, mutta Herra punnitsee sydämet.

3 Noudata oikeutta ja vanhurskautta, se on Herralle enemmän kuin teurasuhri.

4 Ylpeät silmät, pöyhkeä sydän -- jumalattoman lyhdyt synnin tiellä.

5 Uutteruus ja harkinta tuo menestyksen, turha kiire vie köyhyyteen.

6 Joka kokoaa omaisuutta valheen keinoin, se tuulta tavoittaa ja tuhonsa löytää.

7 Omaan pahuuteensa jumalaton kaatuu, kun hän hylkää sen, mikä on oikein.

8 Syyllisen tie on mutkainen, kunnon ihminen on teoissaan suora.

9 Parempi katolla taivasalla kuin talossa toraisan vaimon kanssa.

10 Jumalaton himoitsee pahaa, lähimpiäänkään hän ei säästä.

11 Rankaise rehentelijää, se on kokemattomille opiksi, opeta viisasta, ja hänen tietonsa kasvaa.

12 Oikein tekee oikeamielinen jumalattomille, hän syöksee tuhoon koko joukkion.

13 Joka sulkee korvansa köyhän pyynnöltä, joutuu itse pyytämään saamatta vastausta.

14 Salaa annettu lahja lepyttää vihan, poveen kätketty lahjus kiivaankin kiukun.

15 Oikea teko on oikeamielisen ilo mutta väärämielisen kauhistus.

16 Joka eksyy ymmärryksen tieltä, päätyy lopulta varjojen maahan.

17 Ilonpitäjää odottavat ankeat ajat, juomari ja syömäri ei rikastu.

18 Jumalattoman ja hurskaan osat vaihtuvat: petollinen joutuu uskollisen lunnaaksi.

19 Parempi asua autiomaassa kuin pahansisuisen vaimon kanssa.

20 Viisaalla on varastossa kalleuksia ja herkkuja, tyhmä panee kaiken menemään.

21 Joka pyrkii oikeuteen ja laupeuteen, saa elämän, kunnian ja vanhurskauden.

22 Viisas mies valtaa vahvankin kaupungin ja repii sen muurit ja varustukset.

23 Joka suutaan ja kieltään varoo, varjelee itsensä ahdingoilta.

24 Rehentelijä saa herjaajan nimen, hänen röyhkeydellään ei ole mittaa eikä määrää.

25 Omiin mielitekoihinsa laiska kuolee, kun kädet kieltäytyvät työnteosta.

26 Ahne on aina ottamassa, vanhurskas antaa, ei kitsastele.

27 Jumalattoman uhrilahja on iljettävä, vielä iljettävämpi, jos hän hautoo pahaa.

28 Väärän todistajan käy huonosti, tarkkaa todistajaa kuunnellaan aina.

29 Jumalaton katsoo uhmakkaasti, vilpitön kulkee vakaasti tietään.

30 Ei auta viisaus Herran edessä, ei ymmärrys, ei ihmisen harkinta.

31 Itse valjastat hevosesi taisteluun, mutta voitto on Herran kädessä.

1 Rivulets of waters [is] the heart of a king in the hand of Jehovah, Wherever He pleaseth He inclineth it.

2 Every way of a man [is] right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.

3 To do righteousness and judgment, Is chosen of Jehovah rather than sacrifice.

4 Loftiness of eyes, and breadth of heart, Tillage of the wicked [is] sin.

5 The purposes of the diligent [are] only to advantage, And of every hasty one, only to want.

6 The making of treasures by a lying tongue, [Is] a vanity driven away of those seeking death.

7 The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.

8 Froward [is] the way of a man who is vile, And the pure -- upright [is] his work.

9 Better to sit on a corner of the roof, Than [with] a woman of contentions and a house of company.

10 The soul of the wicked hath desired evil, Not gracious in his eyes is his neighbour.

11 When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.

12 The Righteous One is acting wisely Towards the house of the wicked, He is overthrowing the wicked for wickedness.

13 Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.

14 A gift in secret pacifieth anger, And a bribe in the bosom strong fury.

15 To do justice [is] joy to the righteous, But ruin to workers of iniquity.

16 A man who is wandering from the way of understanding, In an assembly of Rephaim resteth.

17 Whoso [is] loving mirth [is] a poor man, Whoso is loving wine and oil maketh no wealth.

18 The wicked [is] an atonement for the righteous, And for the upright the treacherous dealer.

19 Better to dwell in a wilderness land, Than [with] a woman of contentions and anger.

20 A treasure to be desired, and oil, [Is] in the habitation of the wise, And a foolish man swalloweth it up.

21 Whoso is pursuing righteousness and kindness, Findeth life, righteousness, and honour.

22 A city of the mighty hath the wise gone up, And bringeth down the strength of its confidence.

23 Whoso is keeping his mouth and his tongue, Is keeping from adversities his soul.

24 Proud, haughty, scorner [is] his name, Who is working in the wrath of pride.

25 The desire of the slothful slayeth him, For his hands have refused to work.

26 All the day desiring he hath desired, And the righteous giveth and withholdeth not.

27 The sacrifice of the wicked [is] abomination, Much more when in wickedness he bringeth it.

28 A false witness doth perish, And an attentive man for ever speaketh.

29 A wicked man hath hardened by his face, And the upright -- he prepareth his way.

30 There is no wisdom, nor understanding, Nor counsel, over-against Jehovah.

31 A horse is prepared for a day of battle, And the deliverance [is] of Jehovah!