1 Halleluja! Ylistä, minun sieluni, Herraa.2 Minä ylistän Herraa kaiken ikäni, veisaan kiitosta Jumalalleni, niin kauan kuin elän.3 Älkää luottako ruhtinaihin älkääkä ihmislapseen, sillä ei hän voi auttaa.4 Kun hänen henkensä lähtee hänestä, niin hän tulee maaksi jälleen; sinä päivänä hänen hankkeensa raukeavat tyhjiin.5 Autuas se, jonka apuna on Jaakobin Jumala, se, joka panee toivonsa Herraan, Jumalaansa,6 häneen, joka on tehnyt taivaan ja maan, meren ja kaiken, mitä niissä on, joka pysyy uskollisena iankaikkisesti,7 joka hankkii oikeuden sorretuille, joka antaa leivän nälkäisille. Herra vapauttaa vangitut,8 Herra avaa sokeain silmät, Herra nostaa alaspainetut, Herra rakastaa vanhurskaita.9 Herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi.10 Herra on kuningas iankaikkisesti, sinun Jumalasi, Siion, polvesta polveen. Halleluja!
1 Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.2 While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.3 Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.4 Man's breath goes out, he is turned back again to dust; in that day all his purposes come to an end.5 Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:6 Who made heaven and earth, the sea, and all things in them; who keeps faith for ever:7 Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;8 The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;9 The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.10 The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.