1 Al Músico principal: Salmo de David. OIGATE Jehová en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob.2 Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.3 Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.)4 Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo.5 Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla Jehová todas tus peticiones.6 Ahora echo de ver que Jehová guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra.7 Estos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.8 Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.9 Salva, Jehová: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.
1 Au maître-chantre. Psaume de David. Que l'Éternel te réponde au jour de la détresse; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite!2 Qu'il t'envoie son secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion!3 Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes et qu'il ait pour agréable ton holocauste! Sélah (pause).4 Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et qu'il accomplisse tous tes desseins!5 Nous triompherons de ta délivrance, et nous élèverons l'étendard au nom de notre Dieu; l'Éternel accomplira toutes tes demandes.6 Déjà je sais que l'Éternel a délivré son Oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par le secours puissant de sa droite.7 Les uns se vantent de leurs chars, et les autres de leurs chevaux; mais nous, du nom de l'Éternel, notre Dieu.8 Ils ont plié et sont tombés, mais nous nous sommes relevés et affermis.9 Éternel, sauve le roi! Exauce-nous au jour où nous t'invoquons!