1 DETERMINÓ pues Salomón edificar casa al nombre de Jehová, y otra casa para su reino.
2 2.2 ver. 18 . 1 R. 5.15,16.Y contó Salomón setenta mil hombres que llevasen cargas, y ochenta mil hombres que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos que los gobernasen.
3 2.3 Hasta ver. 16 , 1 R. 5.2-11.Y envió á decir Salomón á Hiram rey de Tiro: Haz conmigo 2.3 1 Cr. 14.1.como hiciste con David mi padre, enviándole cedros para que edificara para sí casa en que morase.
4 He aquí yo tengo que edificar casa al nombre de Jehová mi Dios, para consagrársela, para quemar perfumes aromáticos delante de él, y para la colocación 2.4 Ex. 25.30. Lv. 24.6,8.continua de los panes de la proposición, y para 2.4 Nm. 28.3,9,11.holocaustos á mañana y tarde, y los sábados, y nuevas lunas, y festividades de Jehová nuestro Dios; lo cual ha de ser perpetuo en Israel.
5 Y la casa que tengo que edificar, ha de ser grande: porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
6 Mas ¿quién será tan poderoso que le edifique casa? 2.6 1 R. 8.27. cp. 6.18Los cielos y los cielos de los cielos no le pueden comprender; ¿quién pues soy yo, que le edifique casa, sino para quemar perfumes delante de él?
7 Envíame pues ahora un hombre hábil, que sepa trabajar en oro, y en plata, y en metal, y en hierro, en púrpura, y en grana, y en cárdeno, y que sepa esculpir con los maestros que están conmigo en Judá y en Jerusalem, los 2.7 1 Cr. 22.15.cuales previno mi padre.
8 Envíame también madera de cedro, de haya, de 2.8 Heb. Algumin. 1 R. 10.11.pino, del Líbano: porque yo sé que tus siervos entienden de cortar madera en el Líbano; y he aquí, mis siervos irán con los tuyos,
9 Para que me apresten mucha madera, porque la casa que tengo de edificar ha de ser grande y portentosa.
10 Y he 2.10 1 R. 5.11.aquí para los operarios tus siervos, cortadores de la madera, he dado veinte mil coros de trigo en grano, y veinte mil coros de cebada, y veinte mil batos de vino, y veinte mil 2.10 Ez. 45.14.batos de aceite.
11 Entonces Hiram rey de Tiro respondió por letras, las que envió á Salomón: 2.11 cp. 9.8.Porque Jehová amó á su pueblo, te ha puesto por rey sobre ellos.
12 Y además decía Hiram: Bendito sea Jehová el Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, y que dió al rey David hijo sabio, entendido, cuerdo y prudente, que edifique casa á Jehová, y casa para su reino.
13 Yo pues te he enviado un hombre hábil y entendido, que fué de Hiram mi padre,
14 Hijo de una mujer de las hijas de Dan, mas su padre fué 2.14 1 R. 7.14.de Tiro; el cual sabe trabajar en oro, y plata, y metal, y hierro, en piedra y en madera, en púrpura, y en cárdeno, en lino y en carmesí; asimismo para esculpir todas figuras, y sacar toda suerte de diseño que se le propusiere, y estar con tus hombres peritos, y con los de mi señor David tu padre.
15 Ahora pues, enviará 2.15 ver. 10mi señor á sus siervos el trigo y cebada, y aceite y vino, que ha dicho;
16 Y nosotros cortaremos en el Líbano la madera que hubieres menester, y te la traeremos en balsas por la mar hasta 2.16 Jos. 19.46.Joppe, y tú la harás llevar hasta Jerusalem.
17 Y contó Salomón todos los hombres extranjeros que estaban en la tierra de Israel, después de haberlos ya contado 2.17 1 Cr. 22.2.David su padre, y fueron hallados ciento cincuenta y tres mil seiscientos.
18 Y señaló de ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
1 所罗门决意要为耶和华的名建造殿宇,又为自己建造王宫。本节在《马索拉文本》为1:182 于是,所罗门选派了七万人作挑夫,八万人在山上凿石,三千六百人作督工。本节在《马索拉文本》为2:13 所罗门派人去见推罗王希兰说:"你怎样待我的父亲大卫,给他运来香柏木,为他建造宫殿居住,请你也这样待我。4 现在我要为耶和华我 神的名建造殿宇,分别为圣献给他,在他面前焚烧芬芳的香,经常摆上陈设饼,每日早晚、安息日、初一,以及耶和华我们的 神所定的节日,都献上燔祭;这是以色列人永远的定例。5 我要建造的殿宇必须宏伟,因为我们的 神伟大,超过众神。6 但谁能为他建造殿宇呢?天和天上的天也容不下他;我是谁,怎能为他建造殿宇?我不过在他面前烧香罢了。7 现在请你派一个巧匠到我这里来,他要精于使用金、银、铜、铁和紫色朱红色蓝色线工作,并且懂得雕刻,好与我的父亲大卫在犹大和耶路撒冷预备的巧匠一同工作。8 又请你从黎巴嫩运送香柏木、松木和檀香木到我这里来,因为我知道你的臣仆善于砍伐黎巴嫩的树木;我的臣仆可以和你的臣仆一同工作。9 给我预备大量的木材,因为我要建造的那殿宇,将会十分宏伟。10 至于你的仆人,就是砍伐树木的人,我必给他们食物,就是小麦四百万公升、大麦四百万公升、酒四十万公升、油四十万公升。"
11 推罗王希兰回信给所罗门说:"耶和华因为爱自己的子民,所以立你作他们的王。"12 希兰又说:"创造天地的耶和华以色列的 神,是应当称颂的!因为他赐给大卫王一个有智慧的儿子,有聪明有见识,可以为耶和华建造殿宇,为自己建造王宫。13 现在我派一个技艺精巧、满有聪明的人来,他是我父亲希兰的匠人。14 他是但支派一个妇人的儿子,他的父亲是推罗人。他精于使用金、银、铜、铁、石、木,以及紫色蓝色朱红色线和细麻作工,也能作各样雕刻的工作,又能设计各样交托他们的巧工。这人可以和你的巧匠,以及我主你父亲大卫的巧匠一同工作。15 我主所说的小麦、大麦、酒和油,请派人运来给众仆人。16 我们必照着你所需要的,从黎巴嫩砍下树木,扎成木筏,从海上运到约帕,你可以从那里把它们运上耶路撒冷。"
17 所罗门按照他父亲大卫数点的数目,又数点了住在以色列地所有的外族人,他们共有十五万三千六百人。18 他选派七万人作挑夫,八万人在山上凿石头,三千六百人作监工,督促人民工作。