1 Y JEHOVA habló á Moisés, diciendo:
2 En el primer día del mes primero harás levantar el tabernáculo, el tabernáculo del testimonio:
3 Y pondrás en él el arca del testimonio, y la cubrirás con el velo:
4 Y meterás la mesa, y la pondrás en orden: meterás también el candelero y encenderás sus lámparas:
5 Y pondrás el altar de oro para el perfume delante del arca del testimonio, y pondrás el pabellón delante de la puerta del tabernáculo.
6 Después pondrás el altar del holocausto delante de la puerta del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio.
7 Luego pondrás la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás agua en ella.
8 Finalmente pondrás el atrio en derredor, y el pabellón de la puerta del atrio.
9 Y tomarás el aceite de la unción y ungirás el tabernáculo, y todo lo que está en él; y le santificarás con todos sus vasos, y será santo.
10 Ungirás también el altar del holocausto y todos sus vasos: y santificarás el altar, y será un altar santísimo.
11 Asimismo ungirás la fuente y su basa, y la santificarás.
12 Y harás llegar á Aarón y á sus hijos á la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.
13 Y harás vestir á Aarón las vestiduras sagradas, y lo ungirás, y lo consagrarás, para que sea mi sacerdote.
14 Después harás llegar sus hijos, y les vestirás las túnicas:
15 Y los ungirás como ungiste á su padre, y serán mis sacerdotes: y será que su unción les servirá por sacerdocio perpetuo por sus generaciones.
16 Y Moisés hizo conforme á todo lo que Jehová le mandó; así lo hizo.
17 Y así en el día primero del primer mes, en el segundo año, el tabernáculo fué erigido.
18 Y Moisés hizo levantar el tabernáculo, y asentó sus basas, y colocó sus tablas, y puso sus barras, é hizo alzar sus columnas.
19 Y extendió la tienda sobre el tabernáculo, y puso la sobrecubierta encima del mismo; como Jehová había mandado á Moisés.
20 Y tomó y puso el testimonio dentro del arca, y colocó las varas en el arca, y encima la cubierta sobre el arca:
21 Y metió el arca en el tabernáculo, y puso el velo de la tienda, y cubrió el arca del testimonio; como Jehová había mandado á Moisés.
22 Y puso la mesa en el tabernáculo del testimonio, al lado septentrional del pabellón, fuera del velo:
23 Y sobre ella puso por orden los panes delante de Jehová, como Jehová había mandado á Moisés.
24 Y puso el candelero en el tabernáculo del testimonio, enfrente de la mesa, al lado meridional del pabellón.
25 Y encendió las lámparas delante de Jehová; como Jehová había mandado á Moisés.
26 Puso también el altar de oro en el tabernáculo del testimonio, delante del velo:
27 Y encendió sobre él el perfume aromático; como Jehová había mandado á Moisés.
28 Puso asimismo la cortina de la puerta del tabernáculo.
29 Y colocó el altar del holocausto á la puerta del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio; y ofreció sobre él holocausto y presente; como Jehová había mandado á Moisés.
30 Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y puso en ella agua para lavar.
31 Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.
32 Cuando entraban en el tabernáculo del testimonio, y cuando se llegaban al altar, se lavaban; como Jehová había mandado á Moisés.
33 Finalmente erigió el atrio en derredor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina de la puerta del atrio. Y así acabó Moisés la obra.
34 Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria de Jehová hinchió el tabernáculo.
35 Y no podía Moisés entrar en el tabernáculo del testimonio, porque la nube estaba sobre él, y la gloria de Jehová lo tenía lleno.
36 Y cuando la nube se alzaba del tabernáculo, los hijos de Israel se movían en todas sus jornadas:
37 Pero si la nube no se alzaba, no se partían hasta el día en que ella se alzaba.
38 Porque la nube de Jehová estaba de día sobre el tabernáculo, y el fuego estaba de noche en él, á vista de toda la casa de Israel, en todas sus jornadas.
1 耶和华告诉摩西说:
2 "正月初一日, 你要把会幕的帐幕竖立起来,
3 把法柜安放在里面, 用幔子把法柜遮盖。
4 把桌子搬进去, 摆上陈设物; 把灯台也搬进去, 把灯台上的灯盏点着。
5 把烧香用的金坛安放在法柜前, 挂上帐幕的门帘。
6 把燔祭坛安放在会幕的帐幕门口。
7 把洗濯盆安放在会幕和祭坛的中间, 把水盛在盆里。
8 又在周围竖立院子的幔幕, 把院子的门帘挂上。
9 你要拿膏油来, 抹帐幕和其中的一切器具, 使帐幕和帐幕的一切器具成圣, 就必成圣。
10 又要抹燔祭坛和坛上的一切器具, 使坛成圣, 坛就必成为至圣。
11 要抹洗濯盆和盆座, 使它成圣。
12 要把亚伦和他的众子带到会幕的门口来, 用水给他们洗身。
13 要把圣衣给亚伦穿上, 又膏抹他, 使他成圣, 可以作我的祭司。
14 你要把亚伦的儿子带来, 给他们穿上内袍。
15 要膏抹他们好像膏抹他们的父亲一样, 使他们可以作祭司服事我; 他们的膏抹使他们世世代代永远当祭司之职。"
16 摩西就这样作了; 凡是耶和华吩咐他的, 他都作了。
17 第二年正月初一日, 帐幕就竖立起来了。
18 摩西竖立起帐幕, 安上柱座, 放上木板, 安上横闩, 竖立柱子。
19 把罩棚铺在帐幕上面, 又把罩棚的上盖放在上面; 都是照着耶和华吩咐摩西的。
20 摩西拿了法版, 放在柜里, 把杠穿在柜的两旁, 把施恩座安放在约柜上面。
21 把约柜抬进帐幕里去, 挂上遮盖至圣所的幔子, 把法柜遮盖着, 是照着耶和华吩咐摩西的。
22 又把桌子安放在会幕里, 放在帐幕的北面, 幔子的外面。
23 在桌子上把陈设饼摆在耶和华面前, 都是照着耶和华吩咐摩西的。
24 摩西把灯台设立在会幕里, 在帐幕的南面, 与桌子相对。
25 在耶和华面前把灯盏点着, 是照着耶和华吩咐摩西的。
26 把金坛安设在会幕里, 幔子的前面;
27 在坛上焚烧芬芳的香, 是照着耶和华吩咐摩西的。
28 又挂上帐幕的门帘。
29 把燔祭坛安放在会幕的帐幕门口, 把燔祭和素祭献在坛上; 是照着耶和华吩咐摩西的。
30 又把洗濯盆安放在会幕与祭坛之间, 盆里盛水, 作洗濯之用;
31 摩西、亚伦和亚伦的儿子, 可以在这盆里洗手洗脚。
32 每逢他们走进会幕, 或是走近祭坛的时候, 就要先洗濯; 是照着耶和华吩咐摩西的。
33 摩西在帐幕和祭坛的周围, 竖立起院子的幔幕, 又挂上院子的门帘。这样摩西就完成了工程。
34 当时, 有云彩遮盖会幕, 耶和华的荣耀充满了帐幕。
35 摩西不能进入会幕, 因为云彩停在会幕上面, 并且耶和华的荣耀充满着帐幕。
36 在以色列人所有的旅程中是这样的: 每逢云彩从帐幕收上去的时候, 他们就起程;
37 云彩若是不收上去, 他们就不起程, 直到云彩收上去的日子为止。
38 因为以色列人所有的旅程中, 日间有耶和华的云彩在帐幕上, 夜间云中有火, 显在以色列全家的眼前。