Publicidade

Lucas 2

1 Y ACONTECIO en aquellos días que salió edicto de parte de Augusto César, que toda la tierra fuese empadronada.2 Este empadronamiento primero fué hecho siendo Cirenio gobernador de la Siria.3 E iban todos para ser empadronados, cada uno á su ciudad.4 Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David;5 Para ser empadronado con María su mujer, desposada con él, la cual estaba encinta.6 Y aconteció que estando ellos allí, se cumplieron los días en que ella había de parir.7 Y parió á su hijo primogénito, y le envolvió en pañales, y acostóle en un pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón.8 Y había pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre su ganado.9 Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor.10 Mas el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy nuevas de gran gozo, que será para todo el pueblo:11 Que os ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador, que es CRISTO el Señor.12 Y esto os será por señal: hallaréis al niño envuelto en pañales, echado en un pesebre.13 Y repentinamente fué con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, que alababan á Dios, y decían:14 Gloria en las alturas á Dios, Y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.15 Y aconteció que como los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores dijeron los unos á los otros: Pasemos pues hasta Bethlehem, y veamos esto que ha sucedido, que el Señor nos ha manifestado.16 Y vinieron apriesa, y hallaron á María, y á José, y al niño acostado en el pesebre.17 Y viéndolo, hicieron notorio lo que les había sido dicho del niño.18 Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decían.19 Mas María guardaba todas estas cosas, confiriéndolas en su corazón.20 Y se volvieron los pastores glorificando y alabando á Dios de todas las cosas que habían oído y visto, como les había sido dicho.21 Y pasados los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre JESUS; el cual le fué puesto por el ángel antes que él fuese concebido en el vientre.22 Y como se cumplieron los días de la purificación de ella, conforme á la ley de Moisés, le trajeron á Jerusalem para presentarle al Señor,23 (Como está escrito en la ley del Señor: Todo varón que abriere la matriz, será llamado santo al Señor),24 Y para dar la ofrenda, conforme á lo que está dicho en la ley del Señor: un par de tórtolas, ó dos palominos.25 Y he aquí, había un hombre en Jerusalem, llamado Simeón, y este hombre, justo y pío, esperaba la consolación de Israel: y el Espíritu Santo era sobre él.26 Y había recibido respuesta del Espíritu Santo, que no vería la muerte antes que viese al Cristo del Señor.27 Y vino por Espíritu al templo. Y cuando metieron al niño Jesús sus padres en el templo, para hacer por él conforme á la costumbre de la ley.28 Entonces él le tomó en sus brazos, y bendijo á Dios, y dijo:29 Ahora despides, Señor, á tu siervo, Conforme á tu palabra, en paz;30 Porque han visto mis ojos tu salvación,31 La cual has aparejado en presencia de todos los pueblos;32 Luz para ser revelada á los Gentiles, Y la gloria de tu pueblo Israel.33 Y José y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de él.34 Y los bendijo Simeón, y dijo á su madre María: He aquí, éste es puesto para caída y para levantamiento de muchos en Israel; y para señal á la que será contradicho;35 Y una espada traspasará tu alma de ti misma, para que sean manifestados los pensamientos de muchos corazones.36 Estaba también allí Ana, profetisa, hija de Phanuel, de la tribu de Aser; la cual había venido en grande edad, y había vivido con su marido siete años desde su virginidad;37 Y era viuda de hasta ochenta y cuatro años, que no se apartaba del templo, sirviendo de noche y de día con ayunos y oraciones.38 Y ésta, sobreviniendo en la misma hora, juntamente confesaba al Señor, y hablaba de él á todos los que esperaban la redención en Jerusalem.39 Mas como cumplieron todas las cosas según la ley del Señor, se volvieron á Galilea, á su ciudad de Nazaret.40 Y el niño crecía, y fortalecíase, y se henchía de sabiduría; y la gracia de Dios era sobre él.41 E iban sus padres todos los años á Jerusalem en la fiesta de la Pascua.42 Y cuando fué de doce años, subieron ellos á Jerusalem conforme á la costumbre del día de la fiesta.43 Y acabados los días, volviendo ellos, se quedó el niño Jesús en Jerusalem, sin saberlo José y su madre.44 Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos:45 Mas como no le hallasen, volvieron á Jerusalem buscándole.46 Y aconteció, que tres días después le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyéndoles y preguntándoles.47 Y todos los que le oían, se pasmaban de su entendimiento y de sus respuestas.48 Y cuando le vieron, se maravillaron; y díjole su madre: Hijo, ¿por qué nos has hecho así? He aquí, tu padre y yo te hemos buscado con dolor.49 Entonces él les dice: ¿Qué hay? ¿por qué me buscabais? ¿No sabíais que en los negocios de mi Padre me conviene estar?50 Mas ellos no entendieron las palabras que les habló.51 Y descendió con ellos, y vino á Nazaret, y estaba sujeto á ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazón.52 Y Jesús crecía en sabiduría, y en edad, y en gracia para con Dios y los hombres.

1 那时, 有谕旨从凯撒奥古士督颁发下来, 叫普天下的人登记户口。 2 这是第一次户口登记, 是在居里纽作叙利亚总督的时候举行的。 3 众人各归各城去登记户口。 4 约瑟本是大卫家族的人, 也从加利利的拿撒勒上犹太去, 到了大卫的城伯利恒, 5 与所聘之妻马利亚一同登记户口。那时马利亚的身孕已经重了。 6 他们在那里的时候, 马利亚的产期到了, 7 生了头胎儿子, 用布包着, 放在马槽里, 因为客店里没有地方。 8 在伯利恒的郊外, 有一些牧人在夜间看守羊群。 9 主的一位使者站在他们旁边, 主的荣光四面照着他们, 他们就非常害怕。 10 天使说: "不要怕! 看哪! 我报给你们大喜的信息, 是关于万民的: 11 今天在大卫的城里, 为你们生了救主, 就是主基督。 12 你们要找到一个婴孩, 包着布, 卧在马槽里, 那就是记号了。" 13 忽然有一大队天兵, 同那天使一起赞美 神说: 14 "在至高之处, 荣耀归与 神! 在地上, 平安归与他所喜悦的人! " 15 众天使离开他们升天去了, 那些牧人彼此说: "我们往伯利恒去, 看看主所指示我们已经成就的事。" 16 他们急忙去了, 找到马利亚、约瑟和那卧在马槽里的婴孩。 17 他们见过以后, 就把天使对他们论这孩子的话传开了。 18 听见的人, 都希奇牧人所说的事。 19 马利亚把这一切放在心里, 反复思想。 20 牧人因为听见的和看见的, 正像天使对他们所说的一样, 就回去了, 把荣耀赞美归与 神。 21 满了八天, 替孩子行割礼的时候, 就给他起名叫耶稣, 就是他成胎之前, 天使所起的。 22 满了洁净的日子, 他们就按着摩西的律法, 带孩子上耶路撒冷去, 奉献给主。 23 正如主的律法所记: "所有头生的男孩, 都当称为圣归给主。" 24 又照着主的律法所说的献上祭物, 就是一对斑鸠或两只雏鸽。 25 在耶路撒冷有一个人, 名叫西面, 这人公义虔诚, 一向期待以色列的安慰者来到, 又有圣灵在他身上。 26 圣灵启示他, 在死前必得见主所应许的基督, 27 他又受圣灵感动进了圣殿。那时, 耶稣的父母抱着孩子进来, 要按着律法的规矩为他行礼。 28 西面就把他接到手上, 称颂 神说: 29 "主啊, 现在照你的话, 释放仆人平平安安地去吧! 30 因我的眼睛已经看见你的救恩, 31 就是你在万民面前所预备的, 32 为要作外族人启示的光, 和你民以色列的荣耀。" 33 他父母因论到他的这些话而希奇。 34 西面给他们祝福, 对他母亲马利亚说: "看哪! 这孩子被立, 要叫以色列中许多人跌倒, 许多人兴起, 又要成为反对的目标, 35 (你自己的心也会被刀刺透, )这样, 许多人心中的意念就要被揭露出来。" 36 又有一个女先知, 就是亚拿, 是亚设支派法内利的女儿。她已经上了年纪, 从童女出嫁, 和丈夫住了七年, 37 就寡居了, 直到八十四岁("就寡居了, 直到八十四岁"或译: "就寡居了八十四年")。她没有离开过圣殿, 以禁食和祷告昼夜事奉主。 38 就在那时候, 她前来称谢 神, 并且向期待耶路撒冷蒙救赎的众人, 讲论孩子的事。 39 他们按着主的律法办完一切, 就回加利利, 到自己的城拿撒勒去了。 40 孩子渐渐长大, 强壮起来, 充满智慧, 有 神的恩典在他身上。 41 每年逾越节, 他父母都上耶路撒冷去。 42 当他十二岁时, 他们按着节期的惯例, 照常上去。 43 过完了节, 他们回去的时候, 孩童耶稣仍留在耶路撒冷, 他父母却不知道, 44 还以为他在同行的人中间。走了一天, 就在亲戚和熟人中找他, 45 没有找到, 就转回耶路撒冷找他。 46 过了三天, 才发现他在圣殿里, 坐在教师中间, 一面听, 一面问。 47 所有听见他的人, 都希奇他的聪明和应对。 48 他父母见了, 非常惊奇, 他母亲说: "孩子, 为什么这样对待我们呢?你看, 你父亲和我都很担心地在找你呢! " 49 他说: "为什么找我呢?你们不知道我必须在我父的家里吗?("在我父的家里吗?"或译: "以我父的事为念吗?")" 50 但他们不明白他所说的话。 51 他就同他们下去, 回到拿撒勒, 并且顺从他们。他母亲把这一切事, 都存在心里。 52 耶稣的智慧和身量, 以及 神和人对他的喜爱, 都不断增长。

Publicidade

Veja também

Publicidade