1 Al Músico principal: en Neginoth: Masquil de David, cuando vinieron los Zipheos y dijeron á Saúl: ¿No está David escondido en nuestra tierrra? OH Dios, sálvame por tu nombre, Y con tu poder defiéndeme.2 Oh Dios, oye mi oración; Escucha las razones de mi boca.3 Porque extraños se han levantado contra mí, Y fuertes buscan mi alma: No han puesto á Dios delante de sí. (Selah.)4 He aquí, Dios es el que me ayuda; El Señor es con los que sostienen mi vida.5 El volverá el mal á mis enemigos: Córtalos por tu verdad.6 Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno.7 Porque me ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo.
1 Per il Capo de musici. Per strumenti a corda. Cantico di Davide quando gli Zifei vennero a dire a Saul: Davide non si tiene egli nascosto fra noi? O Dio, salvami per il tuo nome, e fammi giustizia per la tua potenza.2 O Dio, ascolta la mia preghiera, porgi orecchio alle parole della mia bocca!3 Poiché degli stranieri si son levati contro a me e de violenti cercano lanima mia. Essi non tengono ddio presente innanzi a loro. Sela.4 Ecco, Iddio e colui che maiuta; il Signore è fra quelli che sostengon lanima mia.5 Egli farà ricadere il male sopra i miei nemici. Nella tua fedeltà, distruggili!6 Con animo volonteroso io toffrirò sacrifizi; celebrerò il tuo nome, o Eterno, perchesso è buono;7 perché mha liberato da ogni distretta, e locchio mio ha visto sui miei nemici quel che desideravo.