1 Al Músico principal: Salmo de David. OIGATE Jehová en el día de conflicto; Defiéndate el nombre del Dios de Jacob.2 Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.3 Haga memoria de todos tus presentes, Y reduzca á ceniza tu holocausto. (Selah.)4 Déte conforme á tu corazón, Y cumpla todo tu consejo.5 Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios: Cumpla Jehová todas tus peticiones.6 Ahora echo de ver que Jehová guarda á su ungido: Oirálo desde los cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvación de su diestra.7 Estos confían en carros, y aquéllos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.8 Ellos arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.9 Salva, Jehová: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.
1 To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.8 They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!