Pular para o conteúdo
Publicidade

João 15

SFB15

1 Ich bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der Weingärtner. 2 Jegliches Schoß an mir, das keine Frucht bringt, nimmt er weg; jedes fruchtbare aber reinigt er, damit es mehr Frucht bringe. 3 Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe. 4 Bleibet in mir, und ich [bleibe] in euch! Gleichwie das Rebschoß von sich selbst keine Frucht bringen kann, wenn es nicht am Weinstock bleibt, also auch ihr nicht, wenn ihr nicht in mir bleibet. 5 Ich bin der Weinstock, ihr seid die Reben; wer in mir bleibt und ich in ihm, der bringt viel Frucht; denn getrennt von mir könnt ihr nichts tun. 6 Wenn jemand nicht in mir bleibt, so wird er weggeworfen wie das Rebschoß und verdorrt; und solche sammelt man und wirft sie ins Feuer, und sie brennen. 7 Wenn ihr in mir bleibet und meine Worte in euch bleiben, möget ihr bitten, was ihr wollt, so wird es euch widerfahren. 8 Dadurch wird mein Vater verherrlicht, daß ihr viel Frucht bringet und meine Jünger werdet. 9 Gleichwie mich der Vater liebt, so liebe ich euch; bleibet in meiner Liebe! 10 Wenn ihr meine Gebote haltet, so bleibet ihr in meiner Liebe, gleichwie ich meines Vaters Gebote gehalten habe und in seiner Liebe geblieben bin. 11 Solches habe ich zu euch geredet, auf daß meine Freude in euch bleibe und eure Freude völlig werde. 12 Das ist mein Gebot, daß ihr einander liebet, gleichwie ich euch geliebt habe. 13 Größere Liebe hat niemand als die, daß er sein Leben läßt für seine Freunde. 14 Ihr seid meine Freunde, wenn ihr alles tut, was ich euch gebiete. 15 Ich nenne euch nicht mehr Knechte; denn der Knecht weiß nicht, was sein Herr tut; euch aber habe ich Freunde genannt, weil ich alles, was ich von meinem Vater gehört habe, euch kundgetan habe. 16 Nicht ihr habt mich erwählt, sondern ich habe euch erwählt und gesetzt, daß ihr hingehet und Frucht bringet und eure Frucht bleibe, auf daß, was irgend ihr den Vater bitten werdet in meinem Namen, er es euch gebe. 17 Das gebiete ich euch, daß ihr einander liebet. 18 Wenn euch die Welt haßt, so wisset, daß sie mich vor euch gehaßt hat. 19 Wäret ihr von der Welt, so hätte die Welt das Ihrige lieb; weil ihr aber nicht von der Welt seid, sondern ich euch aus der Welt heraus erwählt habe, darum haßt euch die Welt. 20 Gedenket an das Wort, das ich zu euch gesagt habe: Der Knecht ist nicht größer als sein Herr. Haben sie mich verfolgt, so werden sie auch euch verfolgen; haben sie mein Wort befolgt, so werden sie auch das eurige befolgen. 21 Aber das alles werden sie euch tun um meines Namens willen; denn sie kennen den nicht, der mich gesandt hat. 22 Wenn ich nicht gekommen wäre und es ihnen gesagt hätte, so hätten sie keine Sünde; nun aber haben sie keinen Vorwand für ihre Sünde. 23 Wer mich haßt, der haßt auch meinen Vater. 24 Hätte ich nicht die Werke unter ihnen getan, die kein anderer getan hat, so hätten sie keine Sünde; nun aber haben sie [dieselben] gesehen und hassen doch sowohl mich als auch meinen Vater; 25 doch solches geschieht, damit das Wort erfüllt werde, das in ihrem Gesetz geschrieben steht: Sie hassen mich ohne Ursache. 26 Wenn aber der Beistand kommen wird, welchen ich euch vom Vater senden werde, der Geist der Wahrheit, der vom Vater ausgeht, so wird der von mir zeugen; 27 und auch ihr werdet zeugen, weil ihr von Anfang an bei mir gewesen seid.

Jesus är den sanna vinstocken

1 Jag är den sanna vinstocken, och min Far är vinodlaren. 2 Matt 3:10. Varje gren i mig som inte bär frukt tar han bort, och varje gren som bär frukt rensar han att den bär mer frukt. 3 Joh 13:10. Ni är redan nu rena i kraft av ordet som jag har talat till er.

4 Joh 6:56. Förbli i mig, förblir jag i er. Liksom grenen inte kan bära frukt av sig själv om den inte förblir i vinstocken, kan inte heller ni det om ni inte förblir i mig. 5 1 Kor 12:12, 2 Kor 3:5. Jag är vinstocken, ni är grenarna. Om någon förblir i mig och jag i honom, bär han rik frukt. Utan mig kan ni ingenting göra. 6 Matt 3:10. Om någon inte förblir i mig, kastas han ut som en gren och vissnar. Sådana grenar samlar man ihop och kastar i elden, och de bränns upp. 7 Joh 14:13. Om ni förblir i mig och mina ord förblir i er, be om vad ni vill och ni ska det. 8 Matt 5:16, Fil 1:11. Min Far förhärligas när ni bär rik frukt och blir mina lärjungar.

9 som Fadern har älskat mig, har jag älskat er. Bli kvar i min kärlek. 10 Joh 8:29. Om ni håller mina bud blir ni kvar i min kärlek, liksom jag har hållit min Fars bud och är kvar i hans kärlek. 11 Joh 16:24, 1 Joh 1:4. Detta har jag sagt er för att min glädje ska vara i er och för att er glädje ska bli fullkomlig.

12 Joh 13:34, Ef 5:2. Detta är mitt bud: att ni ska älska varandra som jag har älskat er. 13 Joh 10:11, Rom 5:7f. Ingen har större kärlek än den som ger sitt liv för sina vänner. 14 Matt 12:50. Ni är mina vänner, om ni gör vad jag befaller er. 15 Jag kallar er inte längre tjänare, för tjänaren vet inte vad hans herre gör. Jag kallar er vänner, för jag har låtit er veta allt som jag hört av min Far. 16 Joh 14:12f. Ni har inte utvalt mig, utan jag har utvalt er och bestämt er till att ut och bära frukt, och er frukt ska bestå. ska Fadern ge er vad ni än ber honom om i mitt namn. 17 Och detta befaller jag er: att ni ska älska varandra.

Hatade av världen

18 Joh 7:7, 1 Joh 3:13. Om världen hatar er, ska ni veta att den har hatat mig före er15:18före erAnnan översättning: "mer än er".. 19 Joh 17:14, 1 Joh 4:5. Hade ni tillhört världen, skulle världen ha älskat er som sina egna. Men ni tillhör inte världen, utan jag har utvalt er och tagit er ut ur världen. Därför hatar världen er. 20 Matt 10:24f. Kom ihåg vad jag sagt: tjänaren är inte större än sin herre. Har de förföljt mig, ska de också förfölja er. Har de bevarat mitt ord, ska de också bevara ert ord.15:20vad jag sagtJoh 13:16.21 Matt 5:11. Men allt detta kommer de att göra mot er för mitt namns skull, därför att de inte känner honom som har sänt mig.

22 Luk 12:47, Joh 9:41. Hade jag inte kommit och talat till dem, skulle de vara utan synd15:22utan syndAlltså utan skuld för sin synd (jfr Rom 5:13).. Men nu har de ingen ursäkt för sin synd. 23 Luk 10:16. Den som hatar mig hatar också min Far. 24 Joh 10:37. Hade jag inte gjort sådana gärningar bland dem som ingen annan gjort, skulle de vara utan synd. Men nu har de sett dem, och de har hatat både mig och min Far. 25 skulle ordet uppfyllas som står skrivet i deras lag: De har hatat mig utan orsak.15:25 Ps 35:19, 69:5.

26 Joh 14:26. Men när Hjälparen kommer som jag ska sända er från Fadern, sanningens Ande som utgår från Fadern, ska han vittna om mig. 27 Apg 1:8, 21. Också ni ska vittna, eftersom ni har varit med mig ända från början.

Veja também