1 Ich empfehle euch aber unsere Schwester Phöbe, welche Dienerin der Gemeinde zu Kenchreä ist, 2 damit ihr sie aufnehmet im Herrn, wie es Heiligen geziemt, und ihr beistehet, in welcher Sache sie euer bedarf; denn auch sie ist vielen eine Beschützerin gewesen, auch mir selbst. 3 Grüßet Prisca und Aquila, meine Mitarbeiter in Christus Jesus, 4 welche für mein Leben ihren Nacken dargeboten haben, denen nicht allein ich danke, sondern auch alle Gemeinden der Heiden; grüßet auch die Gemeinde in ihrem Hause. 5 Grüßet den Epänetus, meinen Geliebten, welcher ein Erstling von Asien ist für Christus. 6 Grüßet Maria, welche viel für uns gearbeitet hat. 7 Grüßet Andronicus und Junias, meine Verwandten und Mitgefangenen, welche unter den Aposteln angesehen und vor mir in Christus gewesen sind. 8 Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn. 9 Grüßet Urbanus, unsern Mitarbeiter in Christus, und Stachys, meinen Geliebten. 10 Grüßet Apelles, den in Christus Bewährten, grüßet die vom Hause des Aristobulus. 11 Grüßet Herodion, meinen Verwandten; grüßet die vom Hause des Narcissus, die im Herrn sind. 12 Grüßet die Tryphena und die Tryphosa, die im Herrn arbeiten; grüßet Persis, die Geliebte, die viel gearbeitet hat im Herrn. 13 Grüßet Rufus, den Auserwählten im Herrn, und seine und meine Mutter. 14 Grüßet Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Brüder bei ihnen. 15 Grüßet Philologus und Julia, Nereus und seine Schwester, auch Olympas und alle Heiligen bei ihnen. 16 Grüßet einander mit dem heiligen Kuß! Es grüßen euch alle Gemeinden Christi. 17 Ich ermahne euch aber, ihr Brüder, gebet acht auf die, welche Trennungen und Ärgernisse anrichten abseits von der Lehre, die ihr gelernt habt, und meidet sie. 18 Denn solche dienen nicht dem Herrn Jesus Christus, sondern ihrem eigenen Bauch, und durch gleisnerische Reden und schöne Worte verführen sie die Herzen der Arglosen. 19 Denn euer Gehorsam ist überall bekanntgeworden. Darum freue ich mich über euch, möchte aber, daß ihr weise wäret zum Guten und unvermischt bliebet mit dem Bösen. 20 Der Gott des Friedens aber wird den Satan unter euren Füßen zermalmen in kurzem! Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit euch! 21 Es grüßen euch Timotheus, mein Mitarbeiter, und Lucius und Jason und Sosipater, meine Verwandten. 22 Ich, Tertius, der ich den Brief geschrieben habe, grüße euch im Herrn. 23 Es grüßt euch Gajus, der mich und die ganze Gemeinde beherbergt. Es grüßt euch Erastus, der Stadtverwalter, und Quartus, der Bruder. 24 Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen! Amen. 25 Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und der Predigt von Jesus Christus, gemäß der Offenbarung des Geheimnisses, das von ewigen Zeiten her verschwiegen gewesen, 26 jetzt aber geoffenbart und durch prophetische Schriften auf Befehl des ewigen Gottes kundgetan worden ist, zum Gehorsam des Glaubens, für alle Völker, 27 ihm, dem allein weisen Gott, durch Jesus Christus, sei die Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen. (An die Römer gesandt von Korinth durch Phöbe, die Dienerin der Gemeinde zu Kenchreä.)
Personliga hälsningar
1 Vår syster Febe som tjänar16:1tjänarAnnan översättning: "är diakon för" (jfr 1 Tim 3:8, 11). församlingen i Kenchrea16:1KenchreaKorints hamnstad mot öst. vill jag lägga ett gott ord för. 2 Ta emot henne i Herren på ett sätt som anstår de heliga och hjälp henne med allt hon kan behöva från er. Hon har själv varit en hjälp16:2hjälpAnnan översättning: "patron" (en rik och inflytelserik beskyddare). för många, även för mig.
3 1 Kor 16:19, 2 Tim 4:19. Hälsa Prisca och Aquila16:3Prisca och Aquilahade Paulus träffat i Korint, och de hade följt honom till Efesos på hans andra missionsresa (Apg 18:2f)., mina medarbetare i Kristus Jesus. 4 De har riskerat sina liv16:4sina livOrdagrant: "sina halsar". för mig, och inte bara jag utan alla hednakristna församlingar tackar dem. 5 1 Kor 16:15, 19. Hälsa också församlingen som möts i deras hus.
Hälsa min älskade Epenetus, som är Asiens förstlingsfrukt16:5Asiens förstlingsfruktOmrådets allra förste kristne, liksom man vid skörden särskilt lyfte fram den första kärven inför Gud (3 Mos 23:10). till Kristus. 6 Hälsa Maria, som har arbetat mycket för er. 7 Hälsa Andronicus och Junia16:7JuniaAnnan tolkning: "Junias" (ett mansnamn). Fornkyrkliga vittnesbörd och många handskrifters accentmarkeringar stöder dock kvinnonamnet., mina landsmän och medfångar, som är högt ansedda bland apostlarna16:7apostlarnaOrdet används här i vidare mening om församlingars sändebud (jfr ordet "missionär"). Se också 1 Kor 15:7, 2 Kor 8:23. och som kom till Kristus före mig. 8 Hälsa min älskade Ampliatus i Herren. 9 Hälsa Urbanus, vår medarbetare i Kristus, och min älskade Stachys. 10 Hälsa Apelles, prövad i Kristus. Hälsa dem som tillhör Aristobulus familj. 11 Hälsa min landsman Herodion. Hälsa dem i Narcissus familj som tillhör Herren. 12 Hälsa Tryfena och Tryfosa som arbetar i Herren. Hälsa den älskade Persis, som har arbetat mycket i Herren. 13 Mark 15:21. Hälsa Rufus16:13Rufusvar möjligen son till den Simon från Kyrene som bar Jesu kors (Mark 15:21)., utvald i Herren, och hans mor som är en mor också för mig. 14 Hälsa Asynkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas och bröderna hos dem. 15 Hälsa Filologus och Julia, Nereus och hans syster, Olympas och alla heliga hos dem. 16 1 Kor 16:20, 2 Kor 13:12, 1 Tess 5:26, 1 Petr 5:14. Hälsa varandra med en helig kyss. Alla Kristi församlingar hälsar er.
17 Matt 7:15, 2 Tess 3:6, Tit 3:10, 1 Joh 4:1. Jag uppmanar er, bröder, att se upp för dem som skapar splittring och väcker anstöt mot16:17väcker anstöt motAnnan översättning: "orsakar avfall, i strid mot". den lära som ni har fått undervisning i. Håll er borta från dem, 18 Fil 3:19, Kol 2:4. för sådana människor tjänar inte vår Herre Kristus utan sin egen buk, och med fina ord och vackert tal16:18vackert talAnnan översättning: "välsignelser". bedrar de godtrogna människor. 19 Jer 4:22, Matt 10:16, Rom 1:8, 1 Kor 14:20. Er lydnad är ju känd av alla. Därför gläder jag mig över er, men jag vill att ni ska vara kloka när det gäller det goda och oskyldiga när det gäller det onda. 20 1 Mos 3:15, Luk 10:18, Rom 15:33. Fridens Gud ska snart krossa Satan under era fötter. Vår Herre Jesu Kristi nåd vare med er.
21 Apg 16:1, Fil 2:19, 1 Tim 1:2. Min medarbetare Timoteus hälsar er liksom mina landsmän Lucius, Jason och Sosipater. 22 Jag, Tertius, som har skrivit ner detta brev, hälsar er i Herren. 23 1 Kor 1:14, 2 Tim 4:20. Gaius, som är min och hela församlingens värd, hälsar er. Erastus16:23ErastusMedhjälpare till Paulus (Apg 19:22) och stadskassör i Korint. Hans namn har hittats på en samtida inskription som berättar att han stenlade en gata i Korint på egen bekostnad., stadens kassör, hälsar er, likaså brodern Quartus.
Lovprisning
25 Ef 1:9, 3:9, Kol 1:26. Gud har makt att styrka er genom mitt evangelium och förkunnelsen om Jesus Kristus. Han har avslöjat den hemlighet som i oändliga tider varit dold 26 Rom 1:5, 2 Tim 1:10. men som nu har uppenbarats och gjorts känd genom profetiska Skrifter på den evige Gudens befallning för att föra alla folk till trons lydnad. 27 1 Tim 1:17, 6:16, Hebr 13:21. Han är den ende vise Guden, och hans är äran genom Jesus Kristus i evighet. Amen.