1 Kung Ahasveros tog ut skatt av fastlandet och av kustländerna10:1kustländernaAnnan översättning: "öarna i havet".. 2 Allt som han i sin makt och väldighet gjorde, liksom skildringen om den höga ställning som kungen gav Mordokaj, det finns nertecknat i krönikan om Mediens och Persiens kungar.
3 1 Mos 41:40. Juden Mordokaj var kung Ahasveros närmaste man10:3kung Ahasveros närmaste manFrån 473 f Kr och kanske ända till 465 f Kr, då kung Xerxes blev mördad. Han efterträddes av Artaxerxes, hans son med Amestris (se not till 1:9), som först motarbetade judarna (Esra 4:7f) men sedan stödde dem från 458 f Kr (Esra 7, Neh 2).. Han var högt ansedd bland judarna och älskad av alla sina bröder. Han sökte sitt folks bästa och talade för alla sina landsmäns välfärd.
1 O rei Assuero impôs tributo à terra e Is 11.11;24.15às ilhas do mar. 2 Todos os atos do seu poder e do seu valor e a narrativa completa da grandeza de Mordecai Et 8.15;9.4com que o rei o engrandeceu não estão eles escritos nos Et 2.23livros das Crônicas dos Reis da Média e da Pérsia? 3 Pois o judeu Mordecai foi Gn 41.43-44o segundo depois do rei Assuero, e grande entre os judeus, e estimado pela multidão de seus irmãos, porque Ne 2.10procurava o bem-estar do seu povo e cuidava da prosperidade de toda a sua raça.