1 И было в тридцатый год, в четвертый [месяц], в пятый [день] месяца, когда я находился среди переселенцев при реке Ховаре, отверзлись небеса, и я видел видения Божии.

2 В пятый [день] месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),

3 было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику, в земле Халдейской, при реке Ховаре; и была на нем там рука Господня.

4 И я видел, и вот, бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него,

5 а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных, – и таков был вид их: облик их был, как у человека;

6 и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;

7 а ноги их – ноги прямые, и ступни ног их – как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.

8 И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;

9 и лица у них и крылья у них – у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.

10 Подобие лиц их – лице человека и лице льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны лице тельца у всех четырех и лице орла у всех четырех.

11 И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.

12 И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.

13 И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; [огонь] ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.

14 И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния.

15 И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их.

16 Вид колес и устроение их – как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.

17 Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.

18 А ободья их – высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз.

19 И когда шли животные, шли и колеса подле [них]; а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса.

20 Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух, и колеса поднимались наравне с ними, ибо дух животных [был] в колесах.

21 Когда шли те, шли и они; и когда те стояли, стояли и они; и когда те поднимались от земли, тогда наравне с ними поднимались и колеса, ибо дух животных [был] в колесах.

22 Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.

23 А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла, которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.

24 И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; [а] когда они останавливались, опускали крылья свои.

25 И голос был со свода, который над головами их; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.

26 А над сводом, который над головами их, [было] подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем.

27 И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри него вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние [было] вокруг него.

28 В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияние кругом.

1 第三十年四月五日, 我正在迦巴鲁河边的时候, 天开了, 我就看见 神的异象; 那时, 我是在被掳的人中间。

2 (当天是约雅斤王被掳后第五年四月五日。

3 在迦勒底人的地方, 迦巴鲁河边, 耶和华的话确实临到布西的儿子以西结祭司。耶和华的手在那里临到他身上。)

4 我观望, 看见有狂风从北方刮来, 并有一块闪耀着火焰的很大的云, 云的周围有光芒, 在云中的火焰里, 好像有发光的金属。

5 在火中又有四个活物的形状, 它们的样子是这样: 它们都有人的形状。

6 它们各有四个脸孔、四个翅膀。

7 它们的腿是直的, 脚掌像牛犊的蹄, 都很灿烂, 像擦亮了的铜。

8 在它们四边的翅膀下都有人的手。它们四个活物的脸孔和翅膀是这样的:

9 它们的翅膀互相接触, 走动的时候, 不必转身, 都是朝着脸孔的方向行走。

10 至于它们脸孔的形状, 四个活物都各有一个人的脸孔, 在右边各有一个狮子的脸孔, 在左边各有一个牛的脸孔, 此外各有一个鹰的脸孔;

11 它们的脸孔就是这样。它们向上展开翅膀, 各自用两个翅膀互相接触, 用两个翅膀遮蔽身体。

12 它们都是朝着脸孔的方向行走。灵往哪里去, 它们就往哪里去。它们走动的时候, 都不必转身。

13 至于四个活物的形状, 样子像烧着的火炭, 又像火把。火在四活物中间到处闪耀。这火很明亮, 有闪电从火中发出。

14 四个活物往来奔走, 好像闪电。

15 我观看那些活物的时候, 看见四个活物的旁边都有一个触地的轮子。

16 四个轮子的样子与构造都是一个形状, 它们好像闪耀的水苍玉, 又好像轮子套着轮子。

17 轮子可以向四方移动, 移动的时候, 不必转向。

18 轮辋很高, 十分可畏, 四个轮辋都布满了眼睛。

19 活物走动的时候, 它们旁边的轮子也随着移动。活物从地上升起的时候, 轮子也随着升起。

20 灵往哪里去, 活物就往哪里去, 轮子也随着它们升起, 因为活物的灵是在轮子里面。

21 活物走动, 轮子也随着移动; 活物站着不动, 轮子也不动; 活物从地上升起, 轮子也随着升起, 因为活物的灵是在轮子里面。

22 在活物的头顶上面, 有穹苍的形状, 好像闪耀的水晶, 十分可畏, 在活物的头顶上面张开。

23 在穹苍下面, 活物的翅膀伸直张开, 互相接触; 各自用两个翅膀遮蔽身体。

24 活物走动的时候, 我听见它们翅膀的响声, 像洪水的声音, 也像全能者的声音, 又像军队喧嚷的声音。它们站着不动的时候, 翅膀就垂下来。

25 有声音从它们头顶上面的穹苍发出来; 它们站着不动的时候, 翅膀就垂下来。

26 在它们头顶的穹苍上面, 有宝座的形状, 好像蓝宝石的样子。在宝座上面, 有一个样子像人的形象。

27 我看见在那仿佛是他腰部以上, 好像闪耀的金属, 又好像有火四面包围。在那仿佛是他腰部以下, 我又看见好像有火, 光芒环绕着他。

28 下雨的日子, 云中彩虹的样子怎样, 环绕他的光芒的样子也怎样。这就是耶和华荣耀的形状的样子。我一看见, 就俯伏在地上, 跟着听见有说话的声音。