1 Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его?

2 Межи передвигают, угоняют стада и пасут [у себя].

3 У сирот уводят осла, у вдовы берут в залог вола;

4 бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться.

5 Вот они, [как] дикие ослы в пустыне, выходят на дело свое, вставая рано на добычу; степь [дает] хлеб для них и для детей их;

6 жнут они на поле не своем и собирают виноград у нечестивца;

7 нагие ночуют без покрова и без одеяния на стуже;

8 мокнут от горных дождей и, не имея убежища, жмутся к скале;

9 отторгают от сосцов сироту и с нищего берут залог;

10 заставляют ходить нагими, без одеяния, и голодных кормят колосьями;

11 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.

12 В городе люди стонут, и душа убиваемых вопит, и Бог не воспрещает того.

13 Есть из них враги света, не знают путей его и не ходят по стезям его.

14 С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.

15 И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: ничей глаз не увидит меня, – и закрывает лице.

16 В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.

17 Ибо для них утро – смертная тень, так как они знакомы с ужасами смертной тени.

18 Легок такой на поверхности воды, проклята часть его на земле, и не смотрит он на дорогу садов виноградных.

19 Засуха и жара поглощают снежную воду: так преисподняя – грешников.

20 Пусть забудет его утроба [матери]; пусть лакомится им червь; пусть не остается о нем память; как дерево, пусть сломится беззаконник,

21 который угнетает бездетную, не рождавшую, и вдове не делает добра.

22 Он и сильных увлекает своею силою; он встает и никто не уверен за жизнь свою.

23 А Он дает ему [все] для безопасности, и он [на то] опирается, и очи Его видят пути их.

24 Поднялись высоко, – и вот, нет их; падают и умирают, как и все, и, как верхушки колосьев, срезываются.

25 Если это не так, – кто обличит меня во лжи и в ничто обратит речь мою?

1 Por que não reserva tempos para si o Todo-poderoso? E por que ignoram seus dias os que lhe são fiéis?

2 Os maus mudam as divisas das terras, e fazem pastar o rebanho que roubaram.

3 Empurram diante de si o jumento do órfão, e tomam em penhor o boi da viúva.

4 Afastam os pobres do caminho, todos os miseráveis da região precisam esconder-se.

5 Como os asnos no deserto, saem para o trabalho, à procura do que comer, à procura do pão para seus filhos.

6 Ceifam a forragem num campo, vindimam a vinha do ímpio.

7 Passam a noite nus, sem roupa, sem cobertor contra o frio.

8 São banhados pelas chuvas da montanha; sem abrigo, abraçam-se com as rochas.

9 Arrancam o órfão do seio materno, tomam em penhor as crianças do pobre.

10 Andam nus, despidos, esfomeados, carregam feixes.

11 Espremem o óleo nos celeiros, pisam os lagares, morrendo de sede.

12 Sobe da cidade o estertor dos moribundos, a alma dos feridos grita: Deus não ouve suas súplicas.

13 Outros são rebeldes à luz, não conhecem seus caminhos, não habitam em suas veredas.

14 O homicida levanta-se quando cai o dia, para matar o pobre e o indigente; o ladrão vagueia durante a noite.

15 O adúltero espreita o crepúsculo: Ninguém me verá, diz ele, e põe um véu no rosto.

16 Nas trevas, forçam as casas; escondem-se durante o dia; não conhecem a luz.

17 Para eles, com efeito, a manhã é uma sombra espessa, pois estão acostumados aos terrores da noite.

18 Correm rapidamente à superfície das águas, sua herança é maldita na terra; já não tomarão o caminho das vinhas.

19 Como a seca e o calor absorvem a água das neves, assim a região dos mortos engole os pecadores.

20 O ventre que o gerou, esquece-o, os vermes fazem dele as suas delícias; ninguém mais se lembra dele.

21 A iniqüidade é quebrada como uma árvore. Maltratava a mulher estéril e sem filhos, não fazia o bem à viúva;

22 punha sua força a serviço dos poderosos. Levanta-se e já não pode mais contar com a vida.

23 Ele lhes dá segurança e apoio, mas seus olhos vigiam seus caminhos.

24 Levantam-se, subitamente já não existem; caem; como os outros, são arrebatados, são ceifados como cabeças de espigas.

25 Se assim não é, quem me desmentirá, quem reduzirá a nada as minhas palavras?