Estabelecem-se as cidades de refúgio
1 Disse Jeová a Josué: 2 Fala aos filhos de Israel: designai para vós as Nm 35.6-34;Dt 4.41;19.2cidades de refúgio, de que vos falei por meio de Moisés, 3 para que ali se acolha o homicida que tiver matado alguma pessoa por engano e sem intenção. Elas vos servirão de refúgio contra o vingador de sangue. 4 Fugindo para uma dessas cidades, apresentar-se-á à entrada da mesma e exporá a sua causa aos ouvidos dos anciãos da tal cidade, os quais o acolherão ali e lhe darão lugar, para que habite entre eles. 5 Se o vingador de sangue o perseguir, não entregarão o homicida nas mãos dele, porque matou ao seu próximo sem intenção e sem odiá-lo antes. 6 Habitará nessa cidade até que compareça em juízo perante a congregação, até que morra o sumo sacerdote que for naqueles dias; então, voltará o homicida e virá à sua cidade e à sua casa, à cidade donde fugiu.
7 Designaram a Js 21.32;1Cr 6.76Quedes, na Galileia, na região montanhosa de Naftali, e a Siquém, na região montanhosa de Efraim, e a Quiriate-Arba (Esta é Hebrom.), na Js 21.11;Lc 1.39região montanhosa de Judá. 8 Além do Jordão, na altura de Jericó, para o oriente, designaram a Bezer, no deserto, no planalto da tribo de Rúben, a Ramote, em Gileade, da tribo de Gade, e a Golã, em Basã, da tribo de Manassés. 9 Estas foram as cidades constituídas para todos os filhos de Israel e para o peregrino que habitava entre eles, para que todo aquele que matasse alguma pessoa por engano ali se refugiasse e não morresse às mãos do vingador do sangue, até se apresentar perante a congregação.
避难城(参民35:9~28;申19:1~13)
1 耶和华对约书亚说:2 "你要告诉以色列人:‘你们要照着我借着摩西命令你们的,为自己设立避难城,3 好使那出于错误、并非蓄意杀人的,可以逃到那里去;这些城要成为你们逃避报血仇的人的避难所。4 那杀人的要逃到这些城中的一座,站在城门口,把自己的事情向城中的众长老述说,长老就要把他接入城中,到他们那里,并要给他地方,使他可以住在他们中间。5 如果报血仇的人追赶他,长老不可把他交在报血仇的人手里,因为他并非蓄意杀人,他以前与他并没有仇恨。6 那杀人的要住在那城里,直到他站在会众面前受审;等到当时的大祭司死了,才可以回到本城本家,回到他逃出来的城那里。’"
7 于是以色列人在拿弗他利山地,把加利利的基低斯分别出来;在以法莲山地,把示剑分别出来;在犹大山地,把基列.亚巴分别出来,基列.亚巴就是希伯仑;8 又在约旦河东,耶利哥的东面,从流本支派中,指定在旷野平原上的比悉;从迦得支派中,指定在基列的拉末;从玛拿西支派中,指定在巴珊的哥兰。9 这些都是为所有的以色列人,和在他们中间寄居的外族人所指定的城,让误杀人的可以逃到那里,不致死在报血仇的人手里,直到他站在会众面前受审为止。