O dinheiro mal adquirido traz uma maldição
1 Tg 4.13Eia, agora, Lc 6.24; cp.1Tm 6.9vós ricos, Is 13.6;15.3;Ez 30.2chorai, dando urros por causa das desgraças que hão de vir sobre vós. 2 Jó 13.28;Is 50.9;Mt 6.19s.As vossas riquezas estão corruptas, as vossas vestes estão roídas pela traça, 3 o vosso ouro e a vossa prata estão enferrujados, e a sua ferrugem dará testemunho contra vós e devorará a vossa carne como um fogo. Entesourastes Tg 5.7-8nos últimos dias. 4 Eis que Lv 19.13;Jó 24.10s.;Jr 22.13;Ml 3.5o salário que defraudastes aos trabalhadores que ceifaram os vossos campos clama, e Dt 24.15;Jó 31.38s.; cp.Êx 2.23as vozes dos ceifadores têm chegado aos ouvidos do Rm 9.29Senhor dos Exércitos. 5 Tendes Lc 16.19;2Pe 2.13; cp.Ez 16.49;1Tm 5.6vivido em delícias sobre a terra e vos tendes regalado; tendes cevado os vossos corações no Jr 12.3;25.34dia do morticínio. 6 Tendes condenado e cp.Tg 4.2matado o Hb 10.38;1Pe 4.18justo; ele não vos resiste.
Exortação à paciência
7 Tende, pois, paciência, vd.Tg 4.11;Tg 5.9-10irmãos, vd.Jo 21.22; cp.1Ts 2.19até a vinda do Senhor. vd.Gl 6.9Vede como o lavrador aguarda com paciência o precioso fruto da terra, até receber esta Dt 11.14;Jr 5.24;Jl 2.23as primeiras e as últimas cp.Lc 21.19chuvas. 8 1Ts 3.13Tende vós também paciência; vd.Rm 13.11-12; cp.1Pe 4.7fortalecei os vossos corações, porque a vinda do Senhor está próxima. 9 cp.Tg 4.11Não vos queixeis, irmãos, uns dos outros, para não serdes julgados; eis Tg 4.12; vd.1Co 4.5;Hb 10.25;1Pe 4.5que o Juiz está Mt 24.33;Mc 13.29à porta. 10 Irmãos, tomai como exemplo no sofrimento e na paciência vd.Mt 5.12os profetas, que falaram em nome do Senhor. 11 Eis que chamamos Mt 5.10;1Pe 3.14felizes aos que sofreram. Tendes ouvido da Jó 1.21s.;2.10paciência de Jó e tendes visto Jó 42.10,12o fim do Senhor, que Êx 34.6;Sl 103.8o Senhor é cheio de ternura e de compaixão.
Acerca de juramentos
12 Mas, sobretudo, vd.Tg 1.16irmãos meus, Mt 5.34-37não jureis, nem pelo céu, nem pela terra, nem façais outro qualquer juramento; porém o vosso sim seja sim, e o vosso não seja não, para não incorrerdes no juízo.
O que se deve fazer, quando aflito, alegre e doente. Confissão mútua
13 Está cp.Tg 5.10aflito alguém entre vós? Sl 50.15Ore. Está alguém alegre? Cl 3.16; cp.1Co 14.15Cante louvores. 14 Está alguém doente? Chame vd.At 11.30os presbíteros da igreja; e estes façam oração sobre ele, Mc 6.13; cp.Mc 16.18ungindo-o com óleo, em nome do Senhor. 15 cp.Tg 1.6A oração da fé vd.1Co 1.21; cp.Tg 5.20(?)salvará o doente, e o Senhor vd.Jo 6.39;2Co 4.14(?)o restabelecerá; e, se tiver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados. 16 Mt 3.6;Mc 1.5;At 19.18Confessai os vossos pecados uns aos outros e orai uns pelos outros, para serdes cp.Hb 12.13;1Pe 2.24curados. Gn 18.23-32, etc.; vd.Jo 9.31Muito pode a súplica fervorosa do justo. 17 Elias era vd.At 14.15homem de natureza semelhante à nossa 1Rs 17.1;18.1e pediu, com fervor, que não chovesse, e não choveu sobre a terra durante Lc 4.25três anos e seis meses; 18 1Rs 18.42tornou a pedir, e 1Rs 18.45o céu deu chuva, e a terra produziu o seu fruto.
O que resulta da conversão de um pecador
19 Meus irmãos, cp.Mt 18.15;Gl 6.1se algum de vós se desviar da vd.Tg 3.14verdade, e algum outro o converter, 20 sabei que aquele que converte um pecador do erro do seu caminho vd.Rm 11.14;1Co 1.21; cp.Tg 1.21salvará uma alma da morte e 1Pe 4.8cobrirá uma multidão de pecados.
警告不义的有钱人
1 你们富有的人哪,应当为那将要临到你们的灾祸哭泣哀号。2 你们的财物朽坏了,你们的衣服给蛀了,3 你们的金银生锈,这锈要成为控告你们的铁证,又要像火一样吞吃你们的肉。你们竟然在这末后的日子积聚财宝。4 看哪,工人为你们收割庄稼,你们竟然克扣他们的工资;那工资必为他们呼冤;收割者的呼声,已经达到万军之主的耳中了。5 你们在世上穷奢极侈,养肥了自己,竟不知屠宰的日子到了。6 你们把义人定罪杀害,但他并没有反抗。
忍耐的人有福了
7 所以,弟兄们,你们应当忍耐,直到主来。看哪,农夫等待着地里宝贵的出产,为它忍耐,直到获得秋霖春雨。8 你们也应当忍耐,坚定自己的心;因为主再来的日子近了。9 弟兄们,不要彼此抱怨,免得你们受审判。看哪,审判的主已经站在门前了。10 弟兄们,你们应当效法奉主的名说话的先知,以他们为受苦忍耐的榜样。11 看哪,那些忍耐的人,我们称他们是有福的;你们听过约伯的忍耐,也看见了主赐给他的结局,知道主是满有怜悯和仁慈的。
12 我的弟兄们,最要紧的是不可起誓:不可指着天起誓,也不可指着地起誓,任何的誓都当禁绝。你们的话,是就说是,不是就说不是;免得你们落在审判之下。
义人的祈祷大有功效
13 你们中间有人受苦吗?他就应该祷告。有人心情愉快吗?他就应该歌颂。14 你们中间有人患病吗?他就应该请教会的长老来,让他们奉主的名为他抹油祈祷。15 出于信心的祈祷,可以使病人康复,主必叫他起来;他若犯了罪,也必蒙赦免。16 所以你们应当彼此认罪,互相代求,这样你们就可以痊愈。义人祈祷所发出的力量,是大有功效的。17 以利亚是与我们性情相同的人;他恳切祈求不要下雨,地上就三年零六个月没有雨;18 他又祈祷,天就下雨,地就生出土产来。
19 我的弟兄们,你们中间若有人被骗离开了真道,如果有人使他回头,20 你们应该知道,那使罪人从歧途上转回的,就会拯救他的灵魂脱离死亡,也会遮盖许多罪恶。