Publicidade

1 Coríntios 15

1 Eu vos lembro, irmãos, o Evangelho que vos anunciei, o qual também recebestes, e no qual estais firmes,2 e pelo qual sois salvos, se é que o conservais, como vo-lo preguei, salvo se crestes em vão.3 Pois eu vos entreguei primeiramente o que também recebi: que Cristo morreu por nossos pecados segundo as Escrituras, e que foi sepultado,4 e que foi ressuscitado ao terceiro dia segundo as Escrituras,5 e que apareceu a Cefas e então aos doze.6 Depois apareceu a mais de quinhentos irmãos de uma vez, dos quais a maior parte permanece até agora, mas alguns já dormiram;7 depois apareceu a Tiago, então a todos os apóstolos;8 e por último de todos apareceu também a mim como a um abortivo.9 Pois eu sou o mínimo dos apóstolos, que não sou digno de ser chamado apóstolo, porque persegui a igreja de Deus;10 mas pela graça de Deus sou o que sou, e a sua graça que me foi concedida, não se tornou vã, antes trabalhei mais abundantemente que todos eles; não eu, contudo, mas a graça de Deus comigo.11 Portanto seja eu, ou sejam eles, assim pregamos, e assim crestes.12 Ora se se prega que Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, como dizem alguns dentre vós que não há ressurreição de mortos?13 Mas se não há ressurreição de mortos, nem Cristo foi ressuscitado;14 e se Cristo não foi ressuscitado, é logo vã a nossa pregação, é também vã a vossa fé.15 Somos conhecidos também por falsas testemunhas de Deus, porque testificamos contra Deus que ele ressuscitou a Cristo, ao qual ele não ressuscitou, se, com efeito, os mortos não são ressuscitados.16 Pois, se os mortos não são ressuscitados, nem Cristo foi ressuscitado;17 mas se Cristo não foi ressuscitado, a vossa fé é vã, estais ainda em vossos pecados.18 Também por conseguinte os que dormiram em Cristo, pereceram.19 Se nesta vida temos unicamente esperado em Cristo, somos de todos os homens os mais dignos de lástima.20 Mas agora Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, sendo ele as primícias dos que dormem.21 Pois desde que a morte veio por um homem, também por um homem veio a ressurreição dos mortos.22 Pois assim como em Adão todos morrem, assim também em Cristo todos serão vivificados,23 mas cada um na sua ordem. As primícias, Cristo, depois, os que são de Cristo, na sua vinda.24 Então virá o fim, quando ele entregar o reino ao Deus e Pai, quando houver destruído todo o domínio e toda a autoridade e poder.25 Pois é necessário que ele reine, até que ponha todos os seus inimigos debaixo dos seus pés.26 O último inimigo que será destruído, é a morte;27 porque: Todas as coisas sujeitou debaixo dos pés dele. Mas quando se diz que todas as coisas lhe estão sujeitas, claro é que se excetua aquele que lhe sujeitou todas as coisas.28 Quando tudo lhe estiver sujeito, então também o mesmo Filho estará sujeito àquele que lhe sujeitou todas as coisas, para que Deus seja em todas as coisas.29 De outra maneira que farão os que se batizam pelos mortos? Se realmente os mortos não são ressuscitados, por que então se batizam por eles?30 Por que nos expomos também nós, a perigos a toda a hora?31 Declaro, irmãos, pelo regozijo que tenho a vosso respeito em Cristo Jesus nosso Senhor, que morro todos os dias.32 Se eu, como homem, combati com as feras em Éfeso, que me aproveita isso? Se os mortos não são ressuscitados, comamos e bebamos, porque amanhã morreremos.33 Não vos deixeis enganar: Más companhias corrompem bons costumes.34 Despertai para a justiça, e não pequeis; pois alguns não têm conhecimento de Deus; digo isto para vos envergonhar.35 Mas alguém dirá: Como são ressuscitados os mortos? e em que qualidade de corpo vêem?36 Insensato, o que tu semeias, não se vivifica sem que morra;37 e o que semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o mero grão, como por exemplo, de trigo, ou de alguma outra coisa;38 Deus, porém, lhe dá um corpo como lhe aprouve e a cada uma das sementes um corpo próprio.39 Nem toda a carne é a mesma carne, mas uma é a dos homens, outra a dos animais, outra a das aves e outra a dos peixes.40 Também há corpos celestes e corpos terrestres; mas uma é a glória dos celestes, e outra a dos terrestres.41 Uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas; porque uma estrela difere de outra em glória.42 Assim também é a ressurreição dos mortos. Semeia-se em corrupção, é ressuscitado em incorrupção; semeia-se em vileza, é ressuscitado em glória;43 semeia-se em fraqueza, é ressuscitado em poder;44 semeia-se corpo animal, é ressuscitado corpo espiritual. Se há corpo animal, também o há espiritual.45 Assim está escrito: O primeiro homem, Adão, foi feito em alma vivente; o último Adão em espírito vivificante.46 Mas não é primeiro o espiritual, senão o animal, depois o espiritual.47 O primeiro homem é da terra, é terreno; o segundo homem é do céu.48 Qual o terreno, tais também os terrenos; qual o celestial tais também os celestiais;49 e como trouxemos a imagem do terreno, também traremos a imagem do celestial.50 Ora digo isto, irmãos, que a carne e o sangue não podem herdar o reino dos céus, nem a corrupção herdar a incorrupção.51 Eis que vos digo um mistério: Nem todos dormiremos, mas todos seremos mudados,52 num momento, num abrir e fechar de olhos, ao som da última trombeta. A trombeta soará, os mortos serão ressuscitados incorruptíveis, e nós seremos mudados.53 Pois é necessário que este corpo corruptível se revista da incorruptibilidade, e que este corpo mortal se revista da imortalidade.54 Mas quando este corpo corruptível se revestir da incorruptibilidade, e este corpo mortal se revestir da imortalidade, então se cumprirá a palavra que está escrita: Tragada foi a morte na vitória.55 Onde está, ó morte, a tua vitória? onde está, ó morte, o teu aguilhão?56 O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei;57 mas graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo.58 Portanto, meus amados irmãos, sede firmes, constantes, aplicando-vos cada vez mais a obra do Senhor, sabendo que o vosso trabalho não é vão no Senhor.

1 Now I make known unto you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you have received, and wherein you stand;2 By which also you are saved, if you hold fast after what manner I preached unto you, unless you have believed in vain.3 For I delivered unto you first of all, which I also received: how that Christ died for our sins, according to the scriptures:4 And that he was buried, and that he rose again the third day, according to the scriptures:5 And that he was seen by Cephas; and after that by the eleven.6 Then he was seen by more than five hundred brethren at once: of whom many remain until this present, and some are fallen asleep.7 After that, he was seen by James, then by all the apostles.8 And last of all, he was seen also by me, as by one born out of due time.9 For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.10 But by the grace of God, I am what I am; and his grace in me hath not been void, but I have laboured more abundantly than all they: yet not I, but the grace of God with me.11 For whether I, or they, so we preach, and so you have believed.12 Now if Christ be preached, that he arose again from the dead, how do some among you say, that there is no resurrection of the dead?13 But if there be no resurrection of the dead, then Christ is not risen again.14 And if Christ be not risen again, then is our preaching vain, and your faith is also vain.15 Yea, and we are found false witnesses of God: because we have given testimony against God, that he hath raised up Christ; whom he hath not raised up, if the dead rise not again.16 For if the dead rise not again, neither is Christ risen again.17 And if Christ be not risen again, your faith is vain, for you are yet in your sins.18 Then they also that are fallen asleep in Christ, are perished.19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.20 But now Christ is risen from the dead, the firstfruits of them that sleep :21 For by a man came death, and by a man the resurrection of the dead.22 And as in Adam all die, so also in Christ all shall be made alive.23 But every one in his own order: the firstfruits Christ, then they that are of Christ, who have believed in his coming.24 Afterwards the end, when he shall have delivered up the kingdom to God and the Father, when he shall have brought to nought all principality, and power, and virtue.25 For he must reign, until he hath put all his enemies under his feet.26 And the enemy death shall be destroyed last: For he hath put all things under his feet. And whereas he saith,27 All things are put under him; undoubtedly, he is excepted, who put all things under him.28 And when all things shall be subdued unto him, then the Son also himself shall be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.29 Otherwise what shall they do that are baptized for the dead, if the dead rise not again at all? why are they then baptized for them?30 Why also are we in danger every hour?31 I die daily, I protest by your glory, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord.32 If (according to man) I fought with beasts at Ephesus, what doth it profit me, if the dead rise not again? Let us eat and drink, for to morrow we shall die.33 Be not seduced: Evil communications corrupt good manners.34 Awake, ye just, and sin not. For some have not the knowledge of God, I speak it to your shame.35 But some man will say: How do the dead rise again? or with what manner of body shall they come?36 Senseless man, that which thou sowest is not quickened, except it die first.37 And that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be; but bare grain, as of wheat, or of some of the rest.38 But God giveth it a body as he will: and to every seed its proper body.39 All flesh is not the same flesh: but one is the flesh of men, another of beasts, another of birds, another of fishes.40 And there are bodies celestial, and bodies terrestrial: but, one is the glory of the celestial, and another of the terrestrial.41 One is the glory of the sun, another the glory of the moon, and another the glory of the stars. For star differeth from star in glory.42 So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it shall rise in incorruption.43 It is sown in dishonour, it shall rise in glory. It is sown in weakness, it shall rise in power.44 It is sown a natural body, it shall rise a spiritual body. If there be a natural body, there is also a spiritual body, as it is written:45 The first man Adam was made into a living soul; the last Adam into a quickening spirit.46 Yet that was not first which is spiritual, but that which is natural; afterwards that which is spiritual.47 The first man was of the earth, earthly: the second man, from heaven, heavenly.48 Such as is the earthly, such also are the earthly: and such as is the heavenly, such also are they that are heavenly.49 Therefore as we have borne the image of the earthly, let us bear also the image of the heavenly.50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot possess the kingdom of God: neither shall corruption possess incorruption.51 Behold, I tell you a mystery. We shall all indeed rise again: but we shall not all be changed.52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall rise again incorruptible: and we shall be changed.53 For this corruptible must put on incorruption; and this mortal must put on immortality.54 And when this mortal hath put on immortality, then shall come to pass the saying that is written: Death is swallowed up in victory.55 O death, where is thy victory? O death, where is thy sting?56 Now the sting of death is sin: and the power of sin is the law.57 But thanks be to God, who hath given us the victory through our Lord Jesus Christ.58 Therefore, my beloved brethren, be ye steadfast and unmoveable; always abounding in the work of the Lord, knowing that your labour is not in vain in the Lord.

Veja também

Publicidade
1 Coríntios
Ver todos os capítulos de 1 Coríntios
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green